Авантюристы на всю голову - Шаенская Анна 13 стр.


- Я хотел лично извиниться за столь неподобающий приём, - неожиданно сказал Ральф.

Эм-м-м. если это извинения, то я повелитель альраунов! Или, он, как и Джонатан склонен впадать в состояние: «я не всегда я»? Может, это у них какой-то наследственный сдвиг?

Нужно будет вечером поговорить с Мечтательницами, кажется, среди них была бывшая целительница. Может она знает, что это за симптомы.

- Если прекрасные леди позволят мне пройти в комнаты.

- Нет! - хором взвыли я и Моргана, кидаясь принцу наперерез.

- Ваше Высочество! Как можно! Вы же не можете не понимать, насколько компрометируете леди! - воскликнула я.

К слову, сейчас мне даже не приходилось играть, я действительно была искренне возмущена. Нет, я всё понимаю, Ральф ведёт себя соответственно статусу захватчика и тирана, но мы не его подданные. И нравится это ему или нет, но ему придётся считаться с нашими законами!

- Леди Лейла, - пропел принц, с трудом балансируя на грани применения магии подчинения.

Хм... интересно, он ведь не может не знать, что сейчас, в присутствии банши его магия не сработает. Моргана стоит слишком близко ко мне, поэтому её антимагическая мёртвая аура полностью поглотит его «Песнь сирены».

- Светлейшая, - повторил Ральф, сжав кулаки с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

Неужели, он с таким трудом контролирует свою силу? А вот это уже очень интересный вариант, раскрывающий перед нами уйму возможностей!

- Я вынужден ещё раз просить у вас прощения за своё неподобающее поведение, - сказал принц, справившись с магией и эмоциями, - надеюсь, вы согласитесь передать своим воспитанницам небольшие подарки лично от меня?

Будь моя воля, я бы в вашем замке даже не дышала, Ваше Высочество. Ибо здесь и воздух может быть отравлен.

- По правилам отбора.

- Это всего лишь гребни для волос, - перебил меня Ральф.

Всего лишь?! Да в гребни можно незаметно вплести около двухсот абсолютно разных заклинаний, не говоря уже о рунических проклятьях!

- Я оставлю их на столе, - сказал принц, видя моё замешательство, - надеюсь, леди окажут мне любезность и украсят вечером ими свои причёски.

- А остальным невестам вы также отправили презенты? - уточнила Моргана. - Поймите, это огромная честь, но, если вы в первый же день выделите кого-то из участниц своей симпатией, будет скандал.

- Все девушки уже получили подарки, - прошипел принц, - и кроме вас и леди Арлии никто не задавал никаких вопросов!

Оу! Значит, мы не одни отличились. Ну, уже неплохо. Интересно, леди Арлия, это та боевая брюнетка с татуировкой паладина?

- Увидимся вечером, - не прощаясь, Ральф направился к двери.

- Но вы же сказали, что хотели со мной поговорить! - воскликнула я. - Решив проверить свою догадку по поводу его магии.

- Вечером!

Его Высочество опрометью выскочило за двери, окончательно закрепив за собой статус полоумной истерички. А я, облегчённо выдохнув, рухнула на диван.

Ну, что ж, теперь я знаю, что у Ральфа серьёзные проблемы с эмоциональным и магическим контролем. На первый взгляд, в этом не было ничего из ряда вон выходящего, но с учётом сопутствующих обстоятельств, это давало повод заподозрить, что принц злоупотребляет восстанавливающими настоями.

Слишком уж сильно у него бегают глаза, да и руки заметно трясутся. В таком состоянии у него нет шансов честно выиграть турнир Мечников.

Но отсюда вытекает второй вопрос. Для чего принц, рискуя всем, злоупотребляет стимуляторами? Куда он постоянно тратит такое количество магии, которое нельзя восстановить при помощи обычного накопителя?

- Я не чувствую ничего в гребнях, - сказала Моргана, вырывая меня из раздумий, - но, уверена, в них есть какой-то сюрприз.

Сюрприз точно есть, но как это проверить, не используя мощную магию?

- Вы закончили? - раздался из-за двери спальни недовольный писк. - Тогда идите за порошком.

Моя ж ты прелесть! Кустик!

- Господин... эм-м-м...

- Цая, - представился вождь альраунов, выходя их спальни.

- Господин Цая, - вкрадчиво начала я, - а вы хотите получить двойную порцию таликии?

Если нам всё равно придётся грабить почтенного лекаря, какая разница, сколько порошка мы сопрём?

- Кого нужно закопать? - тут же оживился корешок.

Принца, чуть не ляпнула я, представив, как альрауны, словно гигантские муравьи тащат Ральфа к обрыву и кидают вниз. эх. мечты-мечты.

- Никого пока закапывать не нужно.

- Зря, - расстроился кустик.

- Нужно проверить эти гребни, - сказала я, указав на подарок принца.

Учитывая, что альрауны способны к бесконечному самовоскрешению и, к тому же, с них достаточно быстро слетают любые заклинания, кустики вообще ничем не рискуют. А так хоть проверим, какую пакость Ральф вплёл в свои подарки.

В конце-то концов, должны же растения отработать свой порошок?

ГЛАВА 15: Влюблённый куст злодейству не помеха

Через полчаса, апартаменты Тинарии и Минарии (Лейла)

- А стан его, как мандрагоры корневище! И волосы трепещут на ветру, напоминая ивовую ветвь! Уста его напоминают лепестки петуньи, а очи... м-м-м-м!

Узнать, что ошалевшему от приворота Цаю напоминают очи Ральфа мы не успели. Озверевшая от пения альрауна Моргана вставила в рот кустику кляп.

- А таки зачем мы его связали? - давясь смехом уточнила Циля. - Давайте подкинем его в покои принца и тот через час сам с обрыва спрыгнет, лишь бы не слушать брачные серенады альрауна!

На своё счастье, лепреконша пришла в покои пять минут назад и ещё не успела в должной степени насладиться стихами и пением кустика, поэтому и могла острить. А вот те, кто прочувствовал на себе всю беспощадную мощь романтических порывов Цая, были готовы выпрыгнуть в окно, лишь бы не слушать этот бред.

- Наш вождь прекрасно поёт! - возмутился какой-то корешок. - Но, согласен, негоже столь высокоразвитому существу испытывать нежную привязанность к презренному человечишке.

- М-м-м! - промычал Цая, оскорбившись, что предмет его обожания назвали презренным человечишкой.

Как выяснилось, в проклятых гребнях был лёгкий, практически незаметный, но крайне странный приворот. По сути, используй эти гребни Лин и Дин, они просто стали бы ненавидеть принца чуть меньше и легче простили бы ему нерадушный приём.

Однако на существ, обладающих иммунитетом к магическому воздействию, приворот подействовал словно ударная ментальная волна. Вступая в противодействие с антимагической аурой, заклинание вызывало мощнейшую привязанность к подарившему эти гребни.

Похоже, что таким образом Ральф хотел вычислить и нейтрализовать леди, способных устоять перед его «Песнью сирены». А в итоге покорил повелителя альраунов, умудрившегося под действием приворота признать принца своей корневой парой.

В отличие от людей кустики изначально были двуполыми существами, поэтому Цая не видел никакой проблемы в том, что Его Высочество - мужчина. И даже был готов стать для него Цаей. Но, думается мне, что не о такой королеве мечтал Ральф, устраивая этот отбор.

Хотя, после того, что он нам устроил, лучшей пары Ральф и не заслуживал!

- Кажется, мы знатно недооценили зловредный ум Его Тиранейшества, - фыркнула Циля,

- прислать такой пакостный подарок! Ладно, Лей, ты закончила обездвиживать кустик? Нам ещё на дело идти.

- Какое дело? - тут же поинтересовался Вая, заместитель Его Кустейшества Цая.

- Личное, - сухо ответила я, проверяя, надёжно ли Цая привязан к ножке кровати.

Запихивать вождя корешков в сундук мы не стали, дабы не нервировать его подданых. Вая утверждал, что приворот уже начал ослабевать и скоро альрауна попустит, но я решила не рисковать и с согласия остальных кустов, временно обездвижила их правителя.

- Вы должны нам двойную дозу порошка, - напомнил временно исполняющий обязанности вождя, Вая. При этом он воинственно выставил вперёд один из корешков, заменяющих ему ноги. - Я уже молчу про то, что после произошедшего с Его Величеством Цая, вы должны утроить нашу награду.

- Порошок будет вечером, цена не обсуждается, - отрезала я. - Но мы можем договориться в счёт будущих услуг.

Корешок задумчиво пошевелил головными листьями и кивнул.

Отлично! Если банда этих прохвостов станет выполнять мелкие поручения взамен на таликию, у нас появятся неплохие союзники.

Хотя я до сих пор не могла понять, что произошло с заклинанием Винса. Почему альрауны вдруг стали неуправляемыми? Ведь Гаррет подтвердил, что последние эксперименты друида были крайне успешными и даже сам ассасин был уверен в успехе мероприятия.

Что же здесь происходит с магическим фоном, раз проверенное заклинание вдруг не сработало? И, что самое главное, распространяется ли эта проблема на все сложные заклинания? Если это так, то нам придётся снова корректировать план действий.

- Всё нормально, - сказала я, проверив узлы, - до нашего возвращения Величество не развязывать.

- Вы уверены, что сами справитесь? - уточнил Лин, когда мы с Цилей направились к окну.

- Вам с братом нужно готовиться к балу, - вздохнула я.

Конечно, у Лина и Дина было куда больше воровского опыта, чем у меня. Да что там, у меня этого опыта вообще не было! Но Гаррет, закинув в окно связанных беглецов, снова куда-то исчез, а больше посылать на дело было некого.

Радовало только, что Циля прекрасно владела техникой взлома. А ещё с нами отправлялась малышка Синтия.

Оказалось, что очаровательный дух-светлячок не только мог маскировать своё свечение и уменьшаться в размерах, но и был способен к телепатии. Поэтому разведчиком Синтия действительно была первоклассным.

Так что шансы по-тихому ограбить лекаря у нас действительно были. Конечно, если всё пойдёт по плану...

Л Л Л

Крыло целителей (Лейла)

- Стража заходит за угол, - отчиталась Синтия, - три, два, один!

Дождавшись сигнала светлячка, мы с Цилей рысью метнулись к лестнице и, услышав чьи-то шаги, едва успели спрятаться за колоннами.

Храни нас Шёпот, как же сложно быть вором!

Если мы не успеем за три минуты добраться до лестницы, нас засечёт дежурящий на этаже патруль. А вступать врукопашную со стражей не хотелось ни при каких обстоятельствах.

Судя по звуку шагов, мимо нас пронеслась какая-то служанка. Аристократка не стала бы так спешить, да и нечего ей делать на этом этаже.

Выждав, пока цокот каблучков окончательно затихнет, мы с Цилей предприняли повторную попытку добраться до лестницы. На этот раз, к счастью, успешную.

- Надеюсь, Таири сможет надолго задержать придворного лекаря, - сказала Циля.

Благодаря телепатическим способностям Синтии, сейчас мы могли беспрепятственно переговариваться между собой, координируя наши перебежки с движением патрулей. Поэтому нам и удалось забраться так далеко - без разведчика-телепата нас бы давно поймала стража.

- Тая - королева драмы, - ответила я, - она кого угодно задержит. У целителя нет шансов быстро избавиться от неё.

Чтобы во время ограбления лазарета мы случайно не столкнулись с придворным лекарем, за пять минут до начала вылазки Таири послала за ним служанку, пожаловавшись на жуткую мигрень. И поскольку Тая была не невестой, а всего лишь одной из сопровождающих, её недомогание не должно было привлечь внимание принцев. По крайней мере, мы на это искренне надеялись.

В противном случае, вылазка грозила закончиться полнейшим фиаско. Но поскольку выбора у нас не было, пришлось рисковать.

- Стоять! - крикнула Синтия, и мы с лепреконшей, словно два таракана, метнулись к ближайшей портьере, и притаились за ней.

- Ждите, пока пройдёт ещё одна служанка, - приказал светлячок.

Стараясь даже не дышать, мы застыли, напряжённо вслушиваясь в шуршание юбок и цокот каблуков. Судя по мерному звону стоящих на подносе склянок, девушка работала здесь, помогая лекарю в изготовлении снадобий.

Плохо... тогда мы вполне можем пересечься с ней в кабинете...

- Ушла, - отчиталась Синтия, - выходите и двигайтесь налево.

Осторожно вышмыгнув из-за портьеры, мы шустро выдвинулись в указанном направлении.

- Через пять лиуров сверните направо, - подсказал светлячок. - Вам нужна вторая дверь.

Поскольку Синтия проследила за служанкой, относившей лекарю письмо Таири, дорогу до его лазарета она знала, в отличие от нас с Цилей.

- Спасибо! - поблагодарила я светлячка.

Без её подсказок, мы бы до вечера искали лазарет. Это, уже не говоря о том, что мы бы непременно нарвались на стражу.

Интересно, ради какой Бездны Ральф ввёл во дворце практически военное положение? Кого он так боится?

- Чисто! - отчиталась Синтия, проскользнув под дверью и проверив лазарет.

Что ж, теперь дело за малым. Успеть взломать замок за полторы минуты, пока не вернулся патруль. Но здесь вся надежда на таланты Цили. Я же могла только подстраховывать её на случай, если нас всё-таки заметят.

Воровато осмотревшись, лепреконша подбежала к двери и, опустившись на одно колено, принялась взламывать замок. А я, став за её спиной, подготовила несколько парализующих плетений, готовясь в любой момент наполнить формулу магией.

Но, к счастью, на этот раз удача повернулась к нам лицом, а не тем местом, к которому мы уже привыкли.

Замок щёлкнул и дверь с тихим скрипом отворилась. Как раз вовремя, из-за угла послышались шаги патрульных.

Не дожидаясь, пока нас заметят, мы шустро заскочили внутрь и тихонько закрыли за собой двери.

- Фу-у-у-х! - выдохнула Циля, смахнув со лба пот. - Давненько я так не развлекалась!

- Будь моя воля, я бы так никогда не развлекалась! - ответила я, выискивая взглядом шкафчик с лекарствами.

Таликия не относилась к запрещённым или сильнодействующим препаратам, поэтому её никогда не прятали под замок. А уж придворный лекарь должен был всегда держать её под рукой и в большом количестве, ведь таликия была самым распространённым успокоительным, обладающим лёгким снотворным эффектом.

А среди аристократок было модным страдать от нервных расстройств, бессонницы и мигрени. По какой-то причине многие дамы считали, что это подчёркивает утончённость и чувствительность их натуры.

- Вот она! - победоносно воскликнула я, найдя нужные мешочки.

Один, два, три, четыре... десять мешочков! Во имя Шёпота, да тут на целую армию альраунов хватит!

Переложив мешочки на столик, я принялась поочерёдно развязывать их и ссыпать понемногу с каждого в заранее подготовленный пакетик. Просто воровать целый мешочек я не хотела, боясь, что в недостаче обвинят кого-то из служанок или помощников лекаря.

- Ральф! - отчаянно завопила Синтия.

Да что ж это за проклятье такое?! Его что, ментальным клеем ко мне приклеили?!

- И с ним господин Варик! - добавил светлячок.

Наспех швырнув все мешочки обратно, я завязала пакетик со своей добычей и, спрятав в карман, метнулась к ширме, за которой уже спряталась Циля.

- Ваше Высочество, Ваше Высочество, право, к чему такая спешка? - раздался из коридора голос целителя.

- Открой дверь и сам увидишь! - взревел принц.

Бездна! Неужели здесь была сигналка и наш взлом не остался незамеченным? Но мы же всё проверили! И, если мы раскрыты. Так, почему принц один, без стражи?

- Ваше Высочество.

Судя по звуку шагов, Ральф вихрем влетел в кабинет, задев поднос со склянками. Раздался грохот, ругань и звук разбившегося стекла.

- Ваше Высочество, я.

- Вот! - взревел Ральф.

- Ох.

- Что значит твоё «ох»?! - заорал принц. - Ты мне скажи, что это за мерзость?!

- У него вся грудь и шея в ярко-красных пятнах, - сообщила Синтия, умудрившаяся рассмотреть из своего укрытия Ральфа и Варика.

- Похоже на сильную аллергию, - задумчиво произнёс целитель.

- Это точно не яд? Оно ужасно чешется!

- Нет, Ваше Высочество! - испуганно воскликнул целитель. - Что вы, обычная аллергия, а вам нужно успокоиться. Я сейчас заварю настой таликии и приготовлю мазь, чтобы убрать зуд и красноту.

- Шевелись быстрее, иначе казню. Тхарги, как же всё чешется! Узнаю, какая тварь кинула в меня эти мерзкие цветы, убью!

Цветы?! Оу... только не это...

До того, как мы связали Цая, Его Кустейшество собирался спеть принцу серенаду и подарить ему брачный букет из своих головных листьев. Неужели, проклятое растение всё-таки нашло способ отвязаться и сбежать?

- Там Цая в окне! - взвыла Синтия.

- Где? - понимая, что терять нам уже нечего, я осторожно раздвинула ширму, пытаясь высмотреть альрауна.

Неугомонный кустик действительно уже заносил ножной корешок над подоконником, когда сзади него возникла мужская рука, затянутая в чёрную перчатку. Схватив Кустейшество за шкварник, мужчина шустро стянул взвизгнувшее растение вниз.

Назад Дальше