Четвертое Чем мне грозит то, что гелла Изера раскрыла меня? Я не верила, что старуха-экономка ничего не попросит взамен. Очевидно, ей что-то нужно. Что-то такое, ради чего гелла Изера будет готова хранить мой секрет дальше.
И пятое Чертовы дети Как мне за сорок дней не просто открыть детский сад, но еще и вырастить и воспитать их достойными людьми, как требовала Феклалия?
От вопросов пухла голова. Надо бы их записать Я вспомнила про записную книжку. Там еще много пустых страниц.
Лесса Феклалия! Можно?!стукнув для приличия, за закрытой дверью заголосила Иська. И дождавшись моего «входи» вломилась в комнату. И от порога затараторила,ох, лесса Феклалия! Что делается-то! Старая конюшня дотла сгорела! Одни головешки остались! И Ридар, садовник, он самый первый прибежал, говорит, что видел, как кто-то убегал. Кто, он не разглядел, но заметил, что одежды были белые! Представляете?!
Черт! Я покосилась на свой светлый халат, покрытый пятнами копоти. И где я только умудрилась извозиться. Гелла Изера хитренькая, в ее черном платье можно хоть целиком в золе искупатьсянезаметно.
Иська, ты бы поменьше болтала, да садовников слушала,нахмурилась я. Иська, если не дура, быстро заметит и сложит два плюс два, а мне совсем не хотелось, чтобы прислуга стала шептаться, что я подожгла конюшню. Надо было как-то отвлечь девицу. И я придумала,завтра придут три горничные для уборки. Ты к ним приглядись, самую расторопную потом вместо тебя оставим.Иська побледнела и мгновенно перестала улыбаться.
Я не поняла, лесса Феклалия,жалобно всхлипнула она, держась за дверцу шкафа, куда полезла, чтобы достать чистый халат.Вы меня прогоняете?
Нет,улыбнулась я.Ты же любишь детей?Иська кивнула.А я собираюсь открыть детский сад. Ну, то есть позвать беспризорников обратно. Жить они будут во флигеле, и ты будешь горничной там.
Иська не была дурой. На секунду задумалась и выдала:
Лесса Феклалия, да я ж не справлюсь! Они вон во что дом превратили, я ничего не успевала убирать.
Справишься. Теперь мы не просто дадим детям еду и кров, мы будем их воспитывать, Иська. Дети должны научиться убирать за собой, и будут тебе помогать.
Лесса Феклалия!Иська смотрела на меня с отчаянием,да как же! Да я же не смогу! Они же не слушаются!
Не бойся, ты будешь не одна. Там будут работать воспитатели, обязанность которых будет присматривать за детьми. Они тебе помогут. Так как? Согласна? А потом,я подсластила пилюлю,если справишься, станешь там экономкой
Лесса Феклалия!теперь моя горничная была в восторге. Она смотрела на меня во все глаза, как будто бы не веря тому, что слышала.Да, я согласна!
Отлично,кивнула я,только запомни, никому ничего не говори.я прижала палец.Чтобы я тебе доверяла, Иьска, я должна знать, что ты будешь молчать. Поняла?
Да, лесса Феклалия,выдохнула Иська, преданно глядя на меня,я никому ничего не скажу.
Я подмигнула счастливой горничной. Все равно хотела ее туда перевести. Любит детишек, так пусть с ними и работает. А должность экономки ну, почему бы и нет? Девица, вроде не глупая и расторопная. Пусть старается, а там посмотрим.
Глава 7
Ночь настала внезапно, я всего лишь на минутку заглянула в книжку, а когда дочитала последнюю страницу, оказалось, что за окном совсем темно, а я порчу глаза при свете газовой лампы.
Книжка мне понравилась. И она ответила на мои вопросы. Матушка главной героини, красавицы-бесприданницы, которая увела жениха у некрасивой и злобной старшей сестры, была вдовой. Ее никто не заставил выйти замуж заново, она спокойно управляла имуществом, оставшимся после смерти мужа.
Меня смутил только один момент, злодейка-сестра подстроила гибель матери и старшего брата, желая заполучить все имущество себе в наследство. И для нее почему-то очень важно было, чтобы брата убили не позже матушки. Договариваясь с убийцей, она несколько раз повторила, что они должны умереть в определенном порядке. Но я не поняла зачем. Какой в этом смысл?
Утром я проснулась от шума. Пришла прислуга, которую я наняла, и теперь в доме стоял дым коромыслом. Шустрые горничные орудовали тряпками, отмывая дом от грязи, оставленной детьми. Плотник стучал топором во дворе, а столяр жужжал пилой в доме, ремонтируя поломанную детьми мебель. Садовники чикали садовыми ножницами, обрезая истерзанные кусты роз.
Всей этой битвой за чистоту и порядок, подобно главнокомандующему, руководила гелла Изера. Я накинула халат и хотела выйти из спальни, намереваясь пойти и осмотреть все лично. Но Иська, драившая перила на лестнице, мгновенно бросила тряпку и бросилась ко мне:
Лесса Феклалия! Вы проснулись!она встала передо мной, загораживая дорогу. Я хотела возмутиться, но горничная, широко улыбаясь, затараторила,гелла Шимра уже привезла ваше новое платье. Хотите примерить?
Я хотела. Мне не терпелось увидеть, получилось ли у портнихи сшить то, что я заказала.
Но и предусмотрительность геллы Изеры оценила. Она явно нарочно приставила Иську отмывать второй этаж рядом со мной, чтобы я не вышла из комнаты в халате. Эта старая грымза очень хитра. Она быстро сообразила, что прямо указывать мне, что делать, у нее не получится. И теперь пытается манипулировать, заставляя меня поступать так, как надо ей.
Неси платье и помоги мне одеться,кивнула я и вернулась в спальню. Спорить я не стала, это было бы слишком по-детски. Но гелле Изере обязательно укажу, что разгадала ее замыслы и все равно буду поступать так, как хочу сама.
Гелла Шимра потрудилась на славу. Фасон почти не изменился. Это было почти такое же платье, что я носила вчера. Но в этом крошечном почти и заключался весь смысл изменений. Лиф был достаточно просторен, чтобы не надевать корсет. Вместо турнюра портниха задрапировала сзади ткань юбки крупными складками, создавая подобие хвоста, а рукава, наконец-то, учитывали обхват моих рук, а не королевских. Нижняя юбка тоже была только одна, но гелла Ширма нашила на нее несколько воланов, придавая более объемный вид.
Я покрутилась перед зеркалом, разглядывая себя со всех сторон, и осталась очень довольна. Не зря доплатила за срочность. Портниха убедила меня, что кардинально менять фасон неразумно. Я буду выглядеть белой вороной, а их никто не любит.
Лесса Феклалия,восторженная Иська прижала руки к сердцу,вы такая красивая! А давайте я вам новую прическу сделаю? Меня Мариша научила. Она раньше у жены самого лесса Маракия работала!
Мариша?нахмурилась я. Неужели девица из конторы по найму обманула меня, всучив-таки горничную, которую мне хотел подсунуть гелл Борк?
Иська кивнула:
Да, мы с ней теперь подруги! Ой, лесса Феклалия, а может вы ее наймете? Ну, когда я пойду работать в детский сад? Мариша очень хорошая горничная. Она и убраться и причесать вас сможет. И беседой развлечь. Не то, что я. Жена лесса Маракия в столицу переехала. И Маришке предлагала. Только она от матери уезжать не хочет. Теперь работу ищет
Хорошо,я улыбнулась, присаживаясь у зеркала и пряча акульи зубки за милой улыбкой,позови ее. Я поговорю с ней прямо сейчас.
Она уже ушла,вздохнула моя горничная, взявшись за расческу,вчера Мариша думала, что не сможет у вас работать. Но сегодня утром прибегала, сказала, чтобы я с вами поговорила. Лесса Феклалия, так я скажу ей, чтоб завтра утром приходила?
После того, как выяснилось, что конторская девица меня не обманула, я пропускала щебет Иськи мимо ушей. Но последний вопрос услышала очень хорошо. И ответила:
Нет. Мариша не будет работать в моем доме. Так и передай. И я, Иська, надеюсь, что сегодня утром ты очень хорошо помнила наш вчерашний разговор и не наболтала Марише ничего лишнего. Так?
Иська на мгновение испуганно замерла, а потом отчаянно закивала:
Да, лесса Феклалия!
Но я видела. Врет. И неизвестно, что именно она успела растрепать ушлой девице.
Иська!строго свела брови, и горничная раскололась.
Лесса Феклалия!отчаянно заголосила она,я ей только сказала, что у нас конюшня сгорела, что вы детский сад открываете и что я буду там горничной, а потом экономкой! И все Никаких тайн я ей не раскрывала!
Угу Все Конечно, все. Больше-то ничего и не случилось, рассказывать нечего. А вот если бы Иська, как и гелла Изера догадалась, что я это не я Я вздохнула. Надо срочно убирать Иську от себя. Прямо сегодня.
Иська-Иська.покачала я головой, укоризненно глядя на горничную. И закончила жестко,еще раз заговоришь с Маришей о том, что происходит в моем имении, уволю. Поняла?
Иьска всхлипнула, но кивнула.
От шиньона я тоже отказалась. Пусть пучок будет тощим, зато ничего не будет оттягивать голову. У меня сегодня слишком много дел, чтобы разглядывать потолки. Я и так проспала почти до обеда.
После завтрака, я прошлась по дому. Работа кипела вовсю. Горничные дружно отмывали первый этаж, который пострадал от маленьких вандалов меньше всего. Плотник почти закончил ремонт входной двери. Оказалось, мелкие бесенята сломали дверной замок, намертво забив замочную скважину обломками палочек. И теперь мастер, матерясь себе под нос, вычищал личинку замка от мусора. Столяр стучал молоточком в столовой, починяя примус стулья, конечно. Им тоже досталось от чертовой дюжины спиногрызов.
Лесса Феклалия, завтрак вам принесут в спальню,гелла Изера возникла как из-под земли, когда я заглянула в столовую.
Не нужно,отмахнулась я,я лучше позавтракаю на кухне. Заодно посмотрю, что у вас там и как. Мне интересно.
Как вам будет угодно,склонила голову гелла Изера,я скажу кухарке, чтобы освободила кухонный стол. Там мясо привезли. Сами понимаете, прежде чем вы будете завтракать, надо отмыть кровь
Я фыркнула и расхохоталась. Гелла Изера в своем репертуаре. Она опять пытается мной манипулировать.
Ничего страшного, кровь меня не пугает,широко улыбнулась я.А вам, гелла Изера, не стоит пытаться манипулировать мной. Я вижу все ваши уловки насквозь.
Экономка склонила голову в показной покорности. Но я не верила ей ни на грош. Эта старухе определенно пытается подмять меня под себя, так же, как прежнюю Феклалию. Но если моя предшественница была слишком неуравновешенной и взбалмошной, и руководство геллы Изеры было во благо, то я сама способна рулить не хуже геллы Изеры.
На кухне, как я и думала, было чисто. Никакого мяса на столе, стоявшем недалеко от входа. Вероятно, именно здесь обедала прислуга. Я многозначительно хмыкнула, и присела на скамью. Но геллу Изеру такими штучками не проймешь. Она даже бровью не повела. Как будто бы и не она только что соврала мне.
Нинек,обратилась она к кухарке,лесса Феклалия будет завтракать здесь.
Кухарка кивнула, недовольно стрельнув в меня взглядом. И захлопотала, накладывая мне кашу.
После завтрака, сытая и довольная, прихватив геллу Изеру, я снова отправилась во флигель. Надо было прикинуть фронт работ для открытия детского сада, чтобы начать подготовку уже сегодня.
Спустившись по шаткой лестнице, я снова подивилась предусмотрительности моей экономки. Здесь уже успел потрудиться один из садовников, и теперь от дома до будущего детского сада вела выкошенная в бурьяне широкая дорожка.
Сегодня они закончат с основным садом, а завтра перейдут сюда. Здесь работы на неделю не меньше.Пояснила мне гелла Изера.Маляров я пока тоже задействовала в доме, надо кое-где обновить краску и побелку. Но с завтрашнего дня они готовы приступить к покраске флигеля. Начнут с фасада, краску привезут сегодня после обеда. Пока покрасят снаружи, плотник закончит ремонт внутри. Цвета я выбрала те же самые, которые были раньше
Я кивала соглашаясь. Хватка геллы Изеры впечатляла. Я сама не справилась бы лучше.
Дней через пять освободится столяр. К этому времени вы должны решить, какую и сколько мебели вам нужно в вашем детском саду. Горничные закончат уборку в доме через несколько дней. И как раз смогут отмыть флигель до и после ремонта. Через две-три недели можно будет поселить детей
Отлично,кивнула я. Мы стояли на крылечке флигеля и могли не бояться, что нас услышат. И я спросила,гелла Изера, почему вы мне помогаете? Вам ведь не нравится вся эта затея с детским садом?
Не нравится,кивнула экономка,я категорически против чужих детей на территории имения. Но, как я уже говорила, вы мне нравитесь гораздо больше прежней лессы Феклалии. И я не хочу, чтобы она вернулась, если вы не сможете выполнить ее условия.гелла Изера взялась за ручку входной двери флигеля, намереваясь войти внутрь. Но я ее остановила.
Почему вы против того, чтобы она вернулась?Я прислонилась к двери, не позволяя гелле Изере уйти от разговора,давайте начистоту. Что вам от меня нужно?
Ничего,соврала она,просто вы делаете гораздо меньше глупостей, чем она.
Гелла Изера, не надо мне врать,припечатала.Уволить вас я не могу, вы слишком много знаете, но в моих силах сделать вашу жизнь невыносимой. Я легко могу начать делать такие глупости, что прежняя лесса Феклалия покажется вам ангелом.
Экономка смотрела на меня, я на нее, она тянула на себя ручку двери, я прижимала дверь, не давая ей уйти и избежать разговора. И она сдалась. Вздохнула, прикрывая глаза, и сказала:
Вы должны родить наследника рода и воспитали его настоящим Мериганом.
Я хмыкнула:
Во-первых, не вижу причины, по которой прежняя лесса Феклалия не могла этого сделать, кроме нежелания ее супруга ложиться в постель с женщиной. Во-вторых, а лично вам зачем это нужно, гелла Изера?
Потому что родить вы должны от последнего мужчины из рода Мериганов,вздохнула гелла Изера. И добавила,от моего сына.
Что?!округлила я глаза. То, что я услышала, слишком сильно смахивало на мыльные оперы.
Гелла Изера отпустила наконец ручку двери и призналась:
Мы с лессом Витрошем были любовниками. Очень долго. И мои дети: дочка и сын, по крови Мериганы.Я мысленно ахнула. Вот так гелла Изера. А строит-то из себя святошу.И когда выяснилось, что Виренс другой и не желает детей. Витрош взял с меня обещание, что мой сын станет отцом наследника. Лесс Виренс должен был усыновить ребенка. Но лесса Феклалия категорически отвергла это предложение.
Подождите,остановила я шокирующие откровения геллы Изеры.Но Феклалия написала мне, что у них с супругом была договоренность, что не будет никаких детей от посторонних мужчин
Кроме Игрена,кивнула экономка.Но, когда она увидела моего мальчика, отказалась разделить с ним ложе для зачатия.
А с чего вы взяли, что я соглашусь?усмехнулась я.Я терпеть не могу детей и не собираюсь становиться свиноматкой ради вашей прихоти.
Значит не судьба,пожала плечами гелла Изера.Я тоже не горю желанием, чтобы моего сына использовали, как производителя. Но я буду периодически напоминать вам о такой возможности, потому что обещала лессу Витрошу.
Вот еще,фыркнула я,даже не надейтесь. Если прежняя лесса Феклалия, желая ребенка, столько лет оказывалась спать с вашим сыном, то вам не стоит даже мечтать о том, что я соглашусь. Почему, кстати, она отказалась? Он такой страшный?
Для меня он самый красивый,улыбнулась экономка, подтверждая мои слова. Наверное, ребенок родился с отклонениями и слишком уродлив, чем и напугал нежную фиалкуФеклалию. И гелла Изера надеется, что мой решительный характер позволит избежать этой проблемы. Вот только зря она надеется. И дело даже не в уродстве ее сына. Просто младенцев в моей жизни было уже достаточно.
Что же,улыбнулась я,если мы выяснили этот момент, то давайте пройдем в дом и посмотрим фронт работ ну, то есть то, что нужно сделать в ближайшие дни,пояснила я, увидев вопрос в глазах экономки.
Первым делом я решила обустроить комнаты для детей. Воспитатели и учителя пока могут пожить в доме. Главное, было бы где поселить детей, чтобы как можно быстрее начать их воспитывать. И надеяться, что провидение, прежняя Феклалия или черная магия сочтут мою работу достаточной для того, чтобы оставить меня здесь насовсем. Ибо за сорок дней превратить беспризорников в достойных людей невозможно.
Мы обошли первый этаж, обсуждая необходимый объем ремонта. Я настояла на том, что стены достаточно ободрать от остатков обоев и покрасить в какой-нибудь немаркий цвет: белый или серый, причем самой дешевой краской. Лучше раз в полгода-год освежать краску, чем отмывать детские художества. А они будут. Все дети почему-то любят рисовать на стенах, сколько им не запрещай.
Паркет на полу я решила оставить и просто покрасить, как бы жестоко это ни звучало, в темный цвет. Опять же из чисто практических соображений.