Книга увеселений - Иосиф ибн Забара 2 стр.


Любовь и вероломство

Некой восточной страной правил мудрый и добрый царь. Говорили, однако, что к женщинам он не расположен и ценит их невысоко. А царские визири держались другого мнения. Как-то собрались они в диване, и вошел монарх, и они поклонились ему, и завязался разговор на приятную тему. Визири восхваляют женщин. Они-де умны, скромны, мужей любят и верны им, достойно детей растят, сплетен чураются и тайны надежно хранят. Царь не согласен решительно. Мол, если и являют женщины добрый нрав, то притворство это, и они лишь ради выгоды стараются, и над страстями своими порочными не властны, и грешницы в душе.

Дабы бесконечный спор сей разрешить, царь говорит визирям: Найдите мне любящую супружескую чету. Пусть муж будет примерным семьянином и ловким купцом, а женаобладательницей мнимых добродетелей, кои вы приписываете женскому племени. С помощью этих двоих я покажу вам, кто из нас прав в разумении женской природы.

Потрудились визири и, наконец, сообщили царю, что искомое обнаружено. Царь призвал к себе примерного семьянина и ловкого купца и с глазу на глаз повел с ним разговор.

 Я наслышан о твоих достоинствах, добрый человек!  начал царь.

 Благодарю. Твой раб склоняет голову перед повелителем,  с трепетом произнес купец.

 Отчего же раб? В другой ипостаси ты нужен мне.

 Весь в твоей воле, о, царь!

 Слушай, славный купец и любящий муж, какова моя надобность. Есть у меня единственная дочь, и она дорога мне больше жизни. Пришло ей время идти под венец, и не хочет она ни принца, ни вельможу в мужья, а желает честного торговца, человека простого, но с добрым сердцем и умной головой. Слово дочери непреложно. И вот, я нашел тебя, и прошу стать мне зятем.

 О, владыка! Да ведь я женат!  воскликнул польщенный монаршим доверием, но донельзя изумленный купец.

 Для царя нет препон неодолимых. Царь рубит узел. Сегодня же ночью убей жену, а завтра сыграем свадьбу.

 Пощади, государь! Я люблю жену, мать деток моих. Не поднимется рука.

 Я сделаю тебя первым визирем. Озолочу и прославлю. Забудешь опасные торговые странствия, станешь жить во дворце, и ложе твое согреет юная красавицацарская дочь. Другим и не грезится, что тебе сбывается!

 Я десять лет женат. Супруга любит и почитает меня, холит и бережет от зла. И убить ее?

 Возвращайся домой, купец, и крепко подумай над царским словом.

Вышел купец от царя, и в душе его негодование, страх и печаль. А дома ждет его нежная жена, тревожится. Поздно явился нынче. Все ли хорошо у тебя? Здоров ли, муженек?спросила. Все хорошо, любезная женушка!ответил несчастный купец.

Наступила ночь, и, убоявшись монаршей мести, купец взял в руки меч, вошел к жене в спальню. Увидал в лунном свете мирно спящую верную подругу, и любовь одолела страх, и опустил меч в ножны, и не совершил греха. В сердце своем проклял всех в мире царей, себялюбцев жестокосердных. А на утро занялся обычными торговыми делами и весьма гордился собой.

Не дождавшись купца, царь вновь послал за ним.

 Убил жену?  спросил монарх.

 Нет, владыка, пожалел ее!  смело ответил купец.

 Прочь с глаз моих! Не мужчина ты, баба!

И ушел купец, доволен, что дело окончилось. Но дело-то продолжалось. Царь велел тайно доставить во дворец жену купеческую. И наедине, но широко распахнувши двери, повел с ней беседу.

 О, чаровница!  начал царь,  я наслышан о твоих добродетелях и восхищен твоей красотой!

 Ах, господин, я простая женщина и не достойна монарших похвал!

 Восхитительная скромность! Прелестница, нет равных тебе в подлунном мире! Я влюблен без памяти, не могу жить без тебя и во что бы то ни стало должен на тебе жениться!

 Ах, повелитель мой!  воскликнула, зардевшись, жена купца, и сердце ее бешено заколотилось в груди,  ведь я мужняя жена!

 Для царя нет препон неодолимых, царь рубит узел!  повторил монарх накануне произнесенные слова,  убей мужа, и станешь моею!

 О, я раба твоя, послушна воле царской.

 Не рабой, а любимой женой будешь мне. Прочих жен и наложниц в прислужницы тебе дам! Царство унаследуешь и владычество безраздельное обретешь!

 С легким сердцем исполню приказ!

 Этим орудием проложишь путь к вершине,  сказал царь, вручая женщине оловянный меч,  а утром я жду новостей.

До земли поклонилась купчиха царю, покинула палаты и припустила домой. Ласково встретила мужа, накормила любимыми кушаньями, поднесла вина, и еще поднесла, и еще. Хмельной, улегся купец спать. А жена вошла к нему, и, ничтоже сумняшеся, без страха и трепета, размахнулась мечом и, что есть силы, ударила им спящего. Оловянный меч разломился пополам. Купец пробудился, трет шишку на лбу, кричит: Кто ударил меня? Тут жена впервые испугалась, выпалила: Спи, милый, вино тебе в голову ударило, или сон привиделся! Утром спрятала обломки меча, боясь, как бы муж не узнал, и к царю не пошла.

Не дождавшись купчихи, царь послал за ней. Та явилась, страх и досада на лице.

 Убила мужа, красавица?  спросил монарх.

 Нет,  потупившись, ответила она.

 Пожалела? Или любишь его?

 Не о том речь, владыка,  осмелев, проговорила жена купца,  меч, что ты мне дал,  никуда не годен, сломался надвое, и рухнул твой план! Я ли виновата в этом?

 Жди в этой комнате, женщина!  промолвил царь, пряча ухмылку.

Монарх вошел в диван, где собрались визири. Он приказал позвать купца и велел тому поведать историю отвергнутой женитьбы. И торговец выложил все без утайки, ничего не прибавляя и не убавляя, а визири почтительно слушали. Затем царь отправил купца восвояси и кликнул из соседней комнаты купчиху, глянул на нее строго и потребовал немедленно и без оглядки на стыд правдиво рассказать о перипетиях минувших дня и ночи. И нехотя подчинилась она, и исповедь ее воочию явила проницательность восточного царя. А что же визири? Те жадно внимали, разинувши рты, мучимы сознаньем своей слепоты.

Вот нагляднейшее свидетельство женского вероломства!воодушевленно воскликнул Забара и, забыв о размолвке, горячо пожал Эйнану руку. Физиономия последнего выражала многозначительность и глубокомыслие. Нет предела коварству женщины,  продолжил Забара,  она и убить готова, и над мертвым мужем надругаться может! И я знаю историю пострашнее твоей!

Два мертвеца

Удивительный обычай соблюдался в одном заморском государстве. Ежели провинится кто перед царем, и владыка велит преступника повесить, то тело казненного будет предано земле лишь через десять дней. А до сего срока оно должно висеть в назидание подданным. Самое же необычайное состояло в том, что повешенного надлежало охранять вельможе, на которого падет выбор царя. А зазевается высокопоставленный страж, и украдут родичи тело единокровника, чтобы схоронить его, в тот же день вельможу самого вздернут на освободившейся виселице.

Как-то взбунтовался против царя некий вассал, и монарх без промедления решил судьбу бунтовщика, и тот окончил жизнь с веревкой на шее. И, согласно обычаю, знатный вельможа заступил на охрану. Спустилась ночь. Вдруг вдалеке раздался плач. Страж прислушался. Голос крепчал. Послышались стоны и вопли. Что это значит, отчего и почему?спросил себя караульный. Плач не утихал, и любопытство одолело страх самому быть повешенным, и вельможа, вскочив на коня, помчался на крик.

Подъехал всадник к кладбищу и видит, молодая женщина пала ниц перед свежей могилой и рыдает, и кричит, и воздевает руки к небу, и рвет на себе волосы.

 Отчего ты ночью одна на кладбище, глупая женщина?  спросил вельможа.

 О, господин мой!  вымолвила несчастная, прервав рыдания,  я любимого мужа схоронила!

 Опасно здесь в такой час. Ступай домой, днем наплачешься вдоволь.

 Свет очей моих угас!

 Отправляйся домой, там и горюй!

 Тут я с ним рядом. Как жесток господь! Отчего и мою жизнь не взял? К мужу в могилу хочу, в землю сырую!

Женщина опять зарыдала безутешно, и великого труда стоило вельможе уговорить ее вернуться домой. Проводивши молодую вдову до городских ворот, он поспешил к своему повешенному, дабы не случилось беды. По дороге думал: Какая сильная, какая верная любовь!

На другую ночь вновь послышался скорбный плач. Всадник покинул свой пост, жалость сдавила горло. Он принялся утешать несчастную, и глас сострадания перевернул ее сердце.

 О, господин мой! Как добр ты, как чуток!

 Соболезную тебе, бедная вдова!

 Душа твоя подлинно ангельская. Есть ли в ней страсть ко мне? Скажи да, и я пойду с тобой на край света, ибо я полюбила тебя!

 Я исполняю долг, я возвращаюсь к казненному.

 Я с тобой!

Вместе они подъехали к виселице и, о ужас, тело повешенного украдено!

 Немедля беги к себе, а я скроюсь из этой страны, не то завтра мне самому висеть здесь!  в отчаянии воскликнул вельможа.

 Стой! Я придумала! Выроем из могилы тело моего мужа, доставим сюда и проденем его шею в петлю!

 Стыдись, кощунница! Над мертвым надругаться? Лучше смерть приму, а святотатство не совершу!

 Экий праведник ты! Да я сама раскопаю могилу и все прочее своими руками сделаю, и не будет на тебе греха.

Вельможа ответил молчанием, которое вдова приняла за согласие. Разве худо, если мертвый живым пособит?промолвила женщина, а про себя подумала: Чистоплюй, однако!

И они вернулись к могиле, и женщина разрыла ее, и видит вельможана голове покойника копна волос. И закричал он в отчаянии: Мой мертвец лысым был, а этоткудрявый! Зря усопшего потревожили! Вдова не растерялась. От греха до грехаодин шажок!выпалила она и мигом сбрила волосы с безжизненной головы. Так спасся нерадивый страж. А вдова нечестивая, бог ей судья, вельможу безгрешного взяла в мужья.

Бесстыдные, лукавые, безбожные создания эти женщины!горячо воскликнул Эйнан. Греховные, беспутные, порочные!еще жарче подхватил Забара.

 Один великий мудрец,  сказал Эйнан,  насквозь видел женщин и потому презирал их. А жена его была маленькая, да худенькая. Почему такую неважную супругу себе выбрал?спросили мудреца ученики. Взял меньшее из зол!ответил учитель.

 Другой мудрец гулял с учениками,  вторил Забара,  и прошла мимо женщина редкой красоты, и один из питомцев засмотрелся на нее. Учитель стал стыдить юношу, а тот не растерялся и возразил: Не похоть мой взор направляет, но восхищение совершенным мастерством господа-творца! Мудрец посоветовал в ответ: Поменяй местами нутро и внешность и не красавицу, но образину страшную увидишь!

 Как-то построил человек новый дом,  присовокупил Эйнан,  и начертал на воротах: Зло не переступит сей порог. Проходивший мимо мудрец дописал: А жена твоя как войдет?

 Некто задумал осчастливить друга,  добавил Забара,  и сообщил ему радостную весть: Враг твой умер! А тот ему в ответ: Лучше б сказал, что он женился!

Так рассказывали один другому побасенки, барселонский врач Забара и гость его Э      йнан. Обиды подвинули их к сему состязанию. Эйнан посмеялся над хозяином, а Забара не утаил недоверия к гостю. И справедливо рассудили оба, что посетовать да попенять на коварство женщинхорошее средство от размолвки. И вернулась приязнь в сердца мужей, и вновь Эйнан принялся убеждать Забару оставить родной очаг и вместе отправиться за почетом и славой. Как повел гость искусительную речь, так поскучнел хозяин, опять загрустил. И решился Забара, и рассказал Эйнану последнюю байку, дабы тот уразумел причину упрямства.

Чужой крайоблыжный рай

Жили-были два приятеля, тигр по имени Полосатый и лис по имени Рыжий. Встретятся, бывало, на лесной тропе, присядут, поговорят. Об охоте, о добыче. Как-то пожаловался Полосатый, вот, мол, обеднели наши места пищей тигриной, а ведь семья большаяжена Полосатиха, детки, и иной день не досыта едят. Полосатый поплакался да и пошел домой, а Рыжий крепко задумался. Опасно это. Оголодает тигр и разорвет меня, мясом накормит свое полосатое семейство, а шкуру роскошную Полосатихе подарит,  воображал и содрогался лис. Выход одинрасстаться с приятелем, пока не поздно. Но не хотелось Рыжему покидать этот край, и потому задумал он найти для тигра сытное место. Так и поступил.

 Эй, Полосатый!  крикнул лис,  я открыл новую страну!

 Рассказывай, дружище!  сказал тигр и приготовился слушать, открыв пасть.

 Земля эта далеко отсюда, но необыкновенно благодатна и сказочно красива.

 И что ты увидал в той земле?

 Сады цветут, поля зеленеют, мирт благоухает, розы источают нежный аромат.

 А еще что?

 Реки полноводные текут, ключи чистые бьют, озера голубизной сверкают.

 А еще что?

 Соловьи поют, стрижи снуют, голуби с голубками целуются.

 А еще что?

 Лани в рощах щиплют листву, косули прячутся в высокой траве, олени жиреют в лесах, козлы скачут по камням.

 Этосамое главное! Какая сытная страна!  воскликнул тигр и облизнулся.

И отправились Полосатый и Рыжий смотреть сказочный край, ибо глазам веры больше, чем ушам. И увидал тигр, как прав был лис. И сказал он приятелю, что желает перебраться со всей семьей на новое место, вот только посоветуется с супругой. Тут Рыжий огорчился, ибо знал, что Полосатиха не расположена к нему и станет отговаривать мужа, подозревая подвох. Мудрецы поучают: спроси у жены совета и сделай наоборот,  сказал Рыжий Полосатому. Нет, я поступлю умнее. Ежели она даст совет по моему желаниюприму его, а ежели вопрекиотвергну, а то и побью вдобавок!ответил тигр.

Явился Полосатый домой, на сердце хорошо. У порога Полосатиха с нетерпением ждет запропастившегося куда-то супруга.

 Отчего это у тебя морда такая счастливая? Где пропадал? Тревожусь я!  встретила мужа Полосатиха.

 Судьба преподнесла нам щедрый дар, милая женушка!

 Благослови, господь, уста доброго вестника! Говори!  воскликнула тигрица радостно, но и настороженно отчасти.

 Я видел сказочно благодатный край, и мы должны переселиться туда.

 Здесь корни наши, никчемна суета насчет других миров. Чем тут не жизнь?

 Природа убога, да и пищи мало.

 Что видел в той райской стране?

 Сады и поля в цвету.

 Хорошо.

 Реки полноводны.

 Хорошо.

 Птицы дивно поют.

 Хорошо.

 Олени, лани, козлывсе в изобилии!

 Этосамое главное! И кто же показал тебе сию землю обетованную?

 Рыжий, мой лучший и вернейший друг!  выпалил Полосатый и с неудовольствием отметил, как нахмурилась морда Полосатихи.

 Да ведь он лис! Жди каверзы от него. Лис, что змейхитер и злокознен. Не знаешь разве, что змей Адаму и Еве учинил?

 Некстати змей и Адам с Евой упомянуты. Рыжий надежен и благонамерен. Речи и помыслы егочистое золото, ни грана чуждой примеси.

 Сохрани бог следовать совету, что лис подал, нельзя туда идти!

 Ты, Полосатиха, глупа! Я хозяин! Всей семьей пересилимся!  гневно закричал Полосатый и замахнулся на супругу лапой, но не ударил.

И Полосатиха поняла, что жребий брошен, и спорить нечего, и примирилась со щедрым даром судьбы. И всем семейством двинулись искатели счастья в землю обетованную. А в стороне незаметно трусил Рыжий. Он хотел своими глазами увидать, как укоренятся на новом месте опасный приятель и нелюбезная его супруга. Тогда и тревогам конец.

Обустроился тигриный род неподалеку от берега реки, и неделю-другую благоденствовали и душа и брюхо. Но пошли дожди, и бесконечно прибывала вода, и вышла река из берегов, и затопила тигриный дом. Первыми захлебнулись полосатые тигрята, потом потонула благоразумная тигрица, дольше всех боролся за жизнь глава семьи. Но сгинул и он, страхом смерти объят, испив с опозданием раскаянья яд.

Забара окончил свою печальную повесть. Эйнан глядел на него пристально, и ни гнева, ни досады в глазах.

Прозрачен басни намек,  сказал Эйнан,  яхитрый лис, тыобманутый тигр. Однако не сержусь более, Иосиф. Ибо, узнавши о тебе, раздружился со всеми друзьями, и наскучили мне приятели, только тебя люблю. Собирайся, пойдем в страну, лучше которой нет на свете, и найдешь там все угодное для души. И я принесу клятву быть неколебимой твоей опорой, и бесконечной добротою окружу тебя. Верностьвот ответ на доверие.

 Не умно доверять, не доверять умнее!  изрек хозяин.

 Противоположное справедливо не менее!  парировал гость.

Назад Дальше