Сыграем в шахматы? повернулся он к ней от окна.
Я каждый день это делаю, усмехнулась она.
Тогда ты должна видеть, что партия усложнилась с появлением Лим Дан Хо.
И поэтому нельзя делать ошибок, Лу, ответила она. Нельзя разделяться и рисковать основными игроками.
Ну да, мы же просто игроки на твоём поле кивнул Лу.
Что тебя не устраивает, Лу? Моя фраза? Или то, что я защищаю своих людей?
Я пытаюсь понять твои планы, твоё отношение к происходящему. И куда ты нас ведёшь.
Анна мягким кивком головы подозвала его к себе:
Речь не о моих планах, я поняла. У тебя была тяжёлая жизнь, сложные люди, которым не стоило доверять. Но сейчас ты со мной.
Точнее, работаю на тебя.
Вдруг прежде ровная Анна «выстрелила» в него таким взглядом, что от её мягкости не осталась и следа. Это длилось всего пару секунд, но Лу мгновенно уловил перемены в её настроении.
Так ты просто хочешь крылья расправить, а, Лу?
О чём ты? поднял он брови. Я хоть раз тебя подвёл?
Лу закрыл жалюзи на окне рядом и снял с себя куртку.
Наблюдая за ним, Анна медленно сбросила обувь и поднялась навстречу ему, расстёгивая жилет.
Тот самый жилет с ножом во внутреннем кармане
Глава 5
В своём кабинете Лим Дан Хо склонился над раскрытой папкой на столе, потёр шею одной рукой, другой перелистнул страницу. Его явно что-то заинтересовало в одном из дел. Поэтому он не сразу оторвался от содержимого, когда зашел Влад, молодой человек лет двадцати пяти в форме лейтенанта полиции.
Его сотрудник принёс еще две папки и встал по стойке смирно перед начальством. Лим Дан Хо кивнул и забрал новые отчёты из рук помощника.
Есть что-то новое по человеческим останкам на территории старого завода? спросил Лим Дан Хо, увлечённо просматривая папки.
Да. Они принадлежат мужчине, слепок зубов дал имя. Но жертва не особо-то и жертва на нём числится три убийства.
Он из квартала Б? не отрываясь от чтения, задал он вопрос.
Так точно.
Следователь поднял глаза, откинулся в кресле, и под его недовольным взглядом молодому сотруднику захотелось провалиться под землю.
Прошерстить все видеокамеры какие машины, чьи номера ездили по дороге на старый завод в ту неделю. Для машин там одна подъездная, судя по карте.
Уже работаем, сообщил лейтенант.
И свяжись с энергетической службой с завтрашнего дня они будут проверять электрические проводки в домах моего теперь любимого квартала Б.
В каких домах? насторожился Влад.
Во всех, лейтенант, во всех домах без исключения. Один пожар с его потерями не сравнится и с сотней осмотров. Готовь приказ.
Но люди в этом квартале могут остро реагировать на вторжение в их собственность! округлил глаза Влад.
Лим Дан Хо тогда сказал нарочито медленно:
Значит, кроме дронов, сама полиция будет чаще патрулировать квартал. Вы привыкнете, и нервные жители квартала тоже, гарантирую.
Но это вконец разворошит Б-квартал, следователь Лим!
Да, разворошит! И что-то всплывёт! опустил он ладони на стол с хлопком. Меня очень интересует, как вы с прокурором Константиновым это допустили? М-м?.. Столько власти у местной банды. Пожарные, врачи все оглядываются на эту Анну Рос!
Влад прочистил горло и стойко отрапортовал:
Уровень преступности в городе снизился втрое, прокурор Константинов делал всё что мог. А относительно квартала Б папка у вас на столе. Там всё зыбко.
Да, я уже ознакомился, лейтенант, возмущённо поднял он брови. Неделю назад в Б-квартале пропадает человек, который въехал в машину Анны Рос. Есть свидетель, который видел, как его втаскивали в её дом. А движений со стороны полиции нет?
Свидетель изменил показания через час.
А родственники похищенного?
Родные и сам пострадавший пока не выходили на связь. Дела по факту как бы и нет.
Что, все самоустранились? Или им помогли, пока мы тут лясы точим? понизил голос Лим Дан Хо.
Если бы были доказательства прокурор давно
Ну так их искать надо, доказательства! И не в Управлении! прервал следователь. А что насчёт пропажи детей и переездов их родителей в другие регионы?
Тут ещё меньше данных, опустил глаза Влад. В большинстве случаев с родителями нет связи, как и заявлений о похищении самих детей. Но мы держим это на контроле.
А убийца по имени Кон Ши? Смерть его жены, исчезновение дочерей?
Его ищем.
Лим Дан Хо уже не выдержал и поднялся со своего места с папкой в руках:
Вот же его фото с камер Б-квартала! И так понятно, где скрывается Кон Ши все эти дни! Вы, вообще, тут какого х
Внезапно он замолчал на полуслове.
На его пороге стояла женщина-погорелец с дочерью и во все глаза смотрела на раздражённого Лим Дан Хо.
Я подписала все бумаги, едва слышно сказала она. Отпустите уже нас, следователь Лим. Пожалуйста
Лим Дан Хо кивнул Владу, отпуская его, затем попытался улыбнуться вошедшим. И это далось ему нелегко. После предложения присесть, мать с дочерью нехотя подчинились, переглядываясь друг с другом.
Елизавета, я определю вас с ребёнком в безопасное место начал он ровно.
Но женщина вдруг вскочила с места:
Не надо! Я хочу вернуться обратно. С дочкой!
Следователь сделал вдох, постарался сохранить терпение и снова указал рукой на стул, наградив их наимилейшей улыбкой в своем небогатом арсенале.
Вам необязательно возвращаться в свой район. Я могу предоставить вам достойные условия. Просто давайте поговорим с вами об одном человеке.
О ком?
Вы поможете нашему расследованию, а я помогу вам.
А Вы, наверное, говорите про Анну Рос? напрямую спросила женщина.
Вот видите, как хорошо мы понимаем друг друга, Елизавета, и тут он вполне искренне улыбнулся.
Теперь женщина с интересом посмотрела на него.
Снаружи двухэтажный дом Анны Рос выглядел вполне мирно в этот поздний час. Однако внутри была разлита подозрительная тишина, просторный холл дома был пуст, железные ставни наглухо закрыты. Но даже при слабом освещении в дальней части коридора были заметны осколки лампы на полу и следы крови на стене.
И в этот момент зловещего ночного покоя в дверь раздался громкий стук. Гул от него мгновенно разнесся эхом по дому.
Из двери внутренней комнаты, прихрамывая, появился водитель Анны Николай, угрюмый мужчина лет около сорока. Он придерживал марлевую повязку в районе предплечья, откуда струилась кровь. Николай взглянул в дисплей камеры у входной двери и увидел во дворе Лим Дан Хо с отрядом из четырёх полицейских.
Анна, гости! позвал он.
Снова послышался нетерпеливый стук представителя власти с другой стороны двери.
Наконец, из-за плеча Николая появилась сама Анна, она оценила взглядом картинку с камеры, зажала кнопку и сказала в дисплей:
Я вас слушаю, следователь Лим.
Вместо ответа Лим Дан Хо припечатал бумагу в развёрнутом виде к камере над входной дверью:
Выходите, Анна Рос. Это официальное приглашение в Управление.
После паузы Николай закрыл дисплей рукой и повернулся к Анне, тихо сказав:
Тебя надо сначала нормально зашить.
Она приподняла край рубашки, где была видна повязка с проступающими каплями крови. Затем покусала губы и опустила одежду в задумчивости:
Некогда.
Так ты долго не протянешь.
Знаю, Коля, знаю. Но, думаю, час на допросе у меня есть.
Вот упырь этот Лим роет, как экскаватор.
Наверняка, уже готовят и ордер на обыск дома, обвела она взглядом стены. В общем, игра пошла по-крупному. Николай, теперь на тебе всё, не подведи.
Я всё сделаю, с готовностью ответил он.
У тех кивнула она на дверь внутри своего дома, узнай всё, что сможешь любыми путями.
Понял.
Михаила пока не выдавай. И за Кон Ши следи.
Николай кивнул, затем исподлобья взглянул на неё:
А что с Лу?
Ну что, медленно набрала она воздух в грудь, пока спрячь в бункер.
Глава 6
В полицейском управлении была специально оборудованная комната для допросов подозреваемых: прикрученные к полу стол и два стула на площади три на три метра. Туда следователь Лим Дан Хо и препроводил Анну Рос лично и с нескрываемым удовольствием.
В гробовом молчании они расположились за столом напротив друг друга. Когда она поморщилась от яркого света ламп, следователь поинтересовался с сарказмом:
Вам некомфортно?
Да ничего, а вам? ответила она, слегка улыбнувшись.
Вы здесь впервые?
Какая разница. Это не самое худшее место, переживу.
Лицо Лим Дан Хо приняло холодное выражение. И он приступил:
Анна Рос, первое: дети. Это фото с дронов, где вы в своей машине увозите восьмилетнего ребёнка. Данные о переезде его семьи поступили на следующий день. То же самое с другими семьями. Подтверждений достаточно, что именно вы их забираете из законных семей.
Анна придвинула к себе фотографии на столе и стала молча рассматривать их.
Здесь нет ни одного фото, куда мы едем. Дрон закреплен за конкретным районом, он не следит за перемещениями людей. Поэтому это только половина вашего карточного домика. И на каждой фотографии есть законные представители детей, силой я никого не увозила. Почему вы решили, что я причиняю им зло?
Паршивая репутация всегда даёт подозрения.
Анна молча моргнула, изучая черты лица мужчины в форме, затем запахнула длинный кардиган, скрывающий рану в боку. Она всегда старалась оценивать ситуацию без эмоций, отстранённо, с пользой, в первую очередь, для своего дела.
Лим Дан Хо просто выполнял поставленную перед ним задачу, ей же нужно было время, чтобы дом привели в порядок до следующего визита полиции.
А что насчёт парнишки, который поцарапал вашу тачку? продолжил он.
С Михаилом всё в порядке, заверила его Анна.
Свидетель утверждал обратное.
Он ошибся. Завтра родители Михаила заедут к вам в Управление, если вас это так тревожит.
Лицо Лим Дан Хо приобрело неприязненное выражение:
Чем вы их запугали?
Ничем.
Тогда где сам Михаил?
Я не в курсе.
Не верю.
Тут я вам не помогу, ответила она. У вас просто такой характер.
Лим Дан Хо вдруг угрожающе подался вперед:
Пока я лично не увижу Михаила, пока не пересчитаю его пальцы, я не спущу тебя с поводка, Анна Рос.
Возникшая пауза показала, что даже в этой ситуации Анна была само спокойствие и рассудительность.
Как скажете, следователь.
Ты же понимаешь, что тебе светит?
В любом случае вы не самый страшный человек в моей жизни.
Несколько мгновений Лим Дан Хо рассматривал её в упор, пока Анна сама не сказала:
Ладно, насчёт Кон Ши
Лим Дан Хо придвинул ей чистый лист и усмехнулся:
Что, пишем признание?
Анна отодвинула лист ему обратно. Хотелось ответить ему такой же издевательской улыбкой, но её силы иссякали. С каждой секундой она становилась всё медлительнее.
Следователь, я так понимаю, вы расследуете последние дела прокурора, чтобы найти его убийцу? спросила Анна, прикрывая глаза от света ламп.