Анна: мой Квартал Б - Светлана Мик 3 стр.


 Сыграем в шахматы?  повернулся он к ней от окна.

 Я каждый день это делаю,  усмехнулась она.

 Тогда ты должна видеть, что партия усложнилась с появлением Лим Дан Хо.

 И поэтому нельзя делать ошибок, Лу,  ответила она.  Нельзя разделяться и рисковать основными игроками.

 Ну да, мы же просто игроки на твоём поле  кивнул Лу.

 Что тебя не устраивает, Лу? Моя фраза? Или то, что я защищаю своих людей?

 Я пытаюсь понять твои планы, твоё отношение к происходящему. И куда ты нас ведёшь.

Анна мягким кивком головы подозвала его к себе:

 Речь не о моих планах, я поняла. У тебя была тяжёлая жизнь, сложные люди, которым не стоило доверять. Но сейчас ты со мной.

 Точнее, работаю на тебя.

Вдруг прежде ровная Анна «выстрелила» в него таким взглядом, что от её мягкости не осталась и следа. Это длилось всего пару секунд, но Лу мгновенно уловил перемены в её настроении.

 Так ты просто хочешь крылья расправить, а, Лу?

 О чём ты?  поднял он брови.  Я хоть раз тебя подвёл?

Лу закрыл жалюзи на окне рядом и снял с себя куртку.

Наблюдая за ним, Анна медленно сбросила обувь и поднялась навстречу ему, расстёгивая жилет.

Тот самый жилет с ножом во внутреннем кармане

Глава 5

В своём кабинете Лим Дан Хо склонился над раскрытой папкой на столе, потёр шею одной рукой, другой  перелистнул страницу. Его явно что-то заинтересовало в одном из дел. Поэтому он не сразу оторвался от содержимого, когда зашел Влад, молодой человек лет двадцати пяти в форме лейтенанта полиции.

Его сотрудник принёс еще две папки и встал по стойке смирно перед начальством. Лим Дан Хо кивнул и забрал новые отчёты из рук помощника.

 Есть что-то новое по человеческим останкам на территории старого завода?  спросил Лим Дан Хо, увлечённо просматривая папки.

 Да. Они принадлежат мужчине, слепок зубов дал имя. Но жертва не особо-то и жертва на нём числится три убийства.

 Он из квартала Б?  не отрываясь от чтения, задал он вопрос.

 Так точно.

Следователь поднял глаза, откинулся в кресле, и под его недовольным взглядом молодому сотруднику захотелось провалиться под землю.

 Прошерстить все видеокамеры  какие машины, чьи номера ездили по дороге на старый завод в ту неделю. Для машин там одна подъездная, судя по карте.

 Уже работаем,  сообщил лейтенант.

 И свяжись с энергетической службой  с завтрашнего дня они будут проверять электрические проводки в домах моего теперь любимого квартала Б.

 В каких домах?  насторожился Влад.

 Во всех, лейтенант, во всех домах без исключения. Один пожар с его потерями не сравнится и с сотней осмотров. Готовь приказ.

 Но люди в этом квартале могут остро реагировать на вторжение в их собственность!  округлил глаза Влад.

Лим Дан Хо тогда сказал нарочито медленно:

 Значит, кроме дронов, сама полиция будет чаще патрулировать квартал. Вы привыкнете, и нервные жители квартала тоже, гарантирую.

 Но это вконец разворошит Б-квартал, следователь Лим!

 Да, разворошит! И что-то всплывёт!  опустил он ладони на стол с хлопком.  Меня очень интересует, как вы с прокурором Константиновым это допустили? М-м?.. Столько власти у местной банды. Пожарные, врачи  все оглядываются на эту Анну Рос!

Влад прочистил горло и стойко отрапортовал:

 Уровень преступности в городе снизился втрое, прокурор Константинов делал всё что мог. А относительно квартала Б  папка у вас на столе. Там всё зыбко.

 Да, я уже ознакомился, лейтенант,  возмущённо поднял он брови.  Неделю назад в Б-квартале пропадает человек, который въехал в машину Анны Рос. Есть свидетель, который видел, как его втаскивали в её дом. А движений со стороны полиции нет?

 Свидетель изменил показания через час.

 А родственники похищенного?

 Родные и сам пострадавший пока не выходили на связь. Дела по факту как бы и нет.

 Что, все самоустранились? Или им помогли, пока мы тут лясы точим?  понизил голос Лим Дан Хо.

 Если бы были доказательства  прокурор давно

 Ну так их искать надо, доказательства! И не в Управлении!  прервал следователь.  А что насчёт пропажи детей и переездов их родителей в другие регионы?

 Тут ещё меньше данных,  опустил глаза Влад.  В большинстве случаев с родителями нет связи, как и заявлений о похищении самих детей. Но мы держим это на контроле.

 А убийца по имени Кон Ши? Смерть его жены, исчезновение дочерей?

 Его ищем.

Лим Дан Хо уже не выдержал и поднялся со своего места с папкой в руках:

 Вот же его фото с камер Б-квартала! И так понятно, где скрывается Кон Ши все эти дни! Вы, вообще, тут какого х

Внезапно он замолчал на полуслове.

На его пороге стояла женщина-погорелец с дочерью и во все глаза смотрела на раздражённого Лим Дан Хо.

 Я подписала все бумаги,  едва слышно сказала она.  Отпустите уже нас, следователь Лим. Пожалуйста

Лим Дан Хо кивнул Владу, отпуская его, затем попытался улыбнуться вошедшим. И это далось ему нелегко. После предложения присесть, мать с дочерью нехотя подчинились, переглядываясь друг с другом.

 Елизавета, я определю вас с ребёнком в безопасное место  начал он ровно.

Но женщина вдруг вскочила с места:

 Не надо! Я хочу вернуться обратно. С дочкой!

Следователь сделал вдох, постарался сохранить терпение и снова указал рукой на стул, наградив их наимилейшей улыбкой в своем небогатом арсенале.

 Вам необязательно возвращаться в свой район. Я могу предоставить вам достойные условия. Просто давайте поговорим с вами об одном человеке.

 О ком?

 Вы поможете нашему расследованию, а я помогу вам.

 А Вы, наверное, говорите про Анну Рос?  напрямую спросила женщина.

 Вот видите, как хорошо мы понимаем друг друга, Елизавета,  и тут он вполне искренне улыбнулся.

Теперь женщина с интересом посмотрела на него.

Снаружи двухэтажный дом Анны Рос выглядел вполне мирно в этот поздний час. Однако внутри была разлита подозрительная тишина, просторный холл дома был пуст, железные ставни наглухо закрыты. Но даже при слабом освещении в дальней части коридора были заметны осколки лампы на полу и следы крови на стене.

И в этот момент зловещего ночного покоя в дверь раздался громкий стук. Гул от него мгновенно разнесся эхом по дому.

Из двери внутренней комнаты, прихрамывая, появился водитель Анны  Николай, угрюмый мужчина лет около сорока. Он придерживал марлевую повязку в районе предплечья, откуда струилась кровь. Николай взглянул в дисплей камеры у входной двери и увидел во дворе Лим Дан Хо с отрядом из четырёх полицейских.

 Анна, гости!  позвал он.

Снова послышался нетерпеливый стук представителя власти с другой стороны двери.

Наконец, из-за плеча Николая появилась сама Анна, она оценила взглядом картинку с камеры, зажала кнопку и сказала в дисплей:

 Я вас слушаю, следователь Лим.

Вместо ответа Лим Дан Хо припечатал бумагу в развёрнутом виде к камере над входной дверью:

 Выходите, Анна Рос. Это официальное приглашение в Управление.

После паузы Николай закрыл дисплей рукой и повернулся к Анне, тихо сказав:

 Тебя надо сначала нормально зашить.

Она приподняла край рубашки, где была видна повязка с проступающими каплями крови. Затем покусала губы и опустила одежду в задумчивости:

 Некогда.

 Так ты долго не протянешь.

 Знаю, Коля, знаю. Но, думаю, час на допросе у меня есть.

 Вот упырь этот Лим роет, как экскаватор.

 Наверняка, уже готовят и ордер на обыск дома,  обвела она взглядом стены.  В общем, игра пошла по-крупному. Николай, теперь на тебе всё, не подведи.

 Я всё сделаю,  с готовностью ответил он.

 У тех  кивнула она на дверь внутри своего дома,  узнай всё, что сможешь любыми путями.

 Понял.

 Михаила пока не выдавай. И за Кон Ши следи.

Николай кивнул, затем исподлобья взглянул на неё:

 А что с Лу?

 Ну что,  медленно набрала она воздух в грудь,  пока спрячь в бункер.

Глава 6

В полицейском управлении была специально оборудованная комната для допросов подозреваемых: прикрученные к полу стол и два стула на площади три на три метра. Туда следователь Лим Дан Хо и препроводил Анну Рос  лично и с нескрываемым удовольствием.

В гробовом молчании они расположились за столом напротив друг друга. Когда она поморщилась от яркого света ламп, следователь поинтересовался с сарказмом:

 Вам некомфортно?

 Да ничего, а вам?  ответила она, слегка улыбнувшись.

 Вы здесь впервые?

 Какая разница. Это не самое худшее место, переживу.

Лицо Лим Дан Хо приняло холодное выражение. И он приступил:

 Анна Рос, первое: дети. Это фото с дронов, где вы в своей машине увозите восьмилетнего ребёнка. Данные о переезде его семьи поступили на следующий день. То же самое с другими семьями. Подтверждений достаточно, что именно вы их забираете из законных семей.

Анна придвинула к себе фотографии на столе и стала молча рассматривать их.

 Здесь нет ни одного фото, куда мы едем. Дрон закреплен за конкретным районом, он не следит за перемещениями людей. Поэтому это только половина вашего карточного домика. И на каждой фотографии есть законные представители детей, силой я никого не увозила. Почему вы решили, что я причиняю им зло?

 Паршивая репутация всегда даёт подозрения.

Анна молча моргнула, изучая черты лица мужчины в форме, затем запахнула длинный кардиган, скрывающий рану в боку. Она всегда старалась оценивать ситуацию без эмоций, отстранённо, с пользой, в первую очередь, для своего дела.

Лим Дан Хо просто выполнял поставленную перед ним задачу, ей же нужно было время, чтобы дом привели в порядок до следующего визита полиции.

 А что насчёт парнишки, который поцарапал вашу тачку?  продолжил он.

 С Михаилом всё в порядке,  заверила его Анна.

 Свидетель утверждал обратное.

 Он ошибся. Завтра родители Михаила заедут к вам в Управление, если вас это так тревожит.

Лицо Лим Дан Хо приобрело неприязненное выражение:

 Чем вы их запугали?

 Ничем.

 Тогда где сам Михаил?

 Я не в курсе.

 Не верю.

 Тут я вам не помогу,  ответила она.  У вас просто такой характер.

Лим Дан Хо вдруг угрожающе подался вперед:

 Пока я лично не увижу Михаила, пока не пересчитаю его пальцы, я не спущу тебя с поводка, Анна Рос.

Возникшая пауза показала, что даже в этой ситуации Анна была само спокойствие и рассудительность.

 Как скажете, следователь.

 Ты же понимаешь, что тебе светит?

 В любом случае вы не самый страшный человек в моей жизни.

Несколько мгновений Лим Дан Хо рассматривал её в упор, пока Анна сама не сказала:

 Ладно, насчёт Кон Ши

Лим Дан Хо придвинул ей чистый лист и усмехнулся:

 Что, пишем признание?

Анна отодвинула лист ему обратно. Хотелось ответить ему такой же издевательской улыбкой, но её силы иссякали. С каждой секундой она становилась всё медлительнее.

 Следователь, я так понимаю, вы расследуете последние дела прокурора, чтобы найти его убийцу?  спросила Анна, прикрывая глаза от света ламп.

Назад