Минут через тридцать они остановились перед входом в один из небольших храмов. Перед ними сразу открылись двери, и придерживающие их служители жестом предложили войти. Внутри царил полумрак и пахло благовониями. По бокам дорожки, идущей к центру, как изваяния, сидели монахи разных возрастов и молча смотрели на членов экспедиции, которые, сняв перед входом обувь, медленно продвигались вперед. В конце этой живой изгороди прямо на полу, скрестив ноги, сидел монах, возраст которого было достаточно трудно определить. Повинуясь приглашающему жесту его руки, путники поклонились и уселись перед ним полукругом. Первым заговорил монах:
Что привело вас к нам? Пришли поклониться Великому Будде или вас интересуют тайные древние знания, которыми сегодня увлекаются многие?
Мы пришли сюда, чтобы передать вам привет от нашего вождя, который желает вам здоровья и процветания и в знак наших добрых намерений передает вам вот этот подарок, сказал профессор Альберт Германн и, взяв из рук эсесовца завернутую в ткань скульптуру, двумя руками передал ее монаху. Тот отдал ее послушнику и приказал развернуть. Когда ткань была снята, взору присутствующих открылась устремленная ввысь фигура, которая от солнечных лучей, проникших в храм, стала наполняться светом и как бы светиться изнутри. Янтарь как бы оживал, переливаясь разными цветами от темного до светлого, в зависимости от камня, из которого была собрана фигура.
О, «лингам»! многозначительно произнес монах и дал команду поставить скульптуру рядом с другими аналогичными культовыми изображениями, которые находились в центре храма.
Видя, что подарок произвел впечатление, профессор решил воспользоваться ситуацией и попросил монаха установить в алтаре и вторую фигуру, которую они хотели бы зарядить энергией, разлитой вокруг, а затем забрать с собой, чтобы продемонстрировать те чудеса, которые здесь имеют место. Монах на минуту задумался, а затем дал согласие. И вторая фигура была определена рядом с первой, после чего профессор высказал просьбу ознакомиться с местными жителями и снять с них антропологические размеры. Эта просьба также не вызвала возражений. В ходе беседы члены экспедиции пытались выяснить что-либо о подземном городе и его жителях, задавая наводящие вопросы, однако монах уходил от них, заметив, что об этом написано в древнем манускрипте, который хранится в главном храме. В конце разговора монах пожелал всем здоровья и благоденствия, сказав, что двери и сердца всех жителей долины открыты для них. В пещере, которая стала их гостиницей, Альберт Германн, выставив часового у входа, провел краткое совещание, распределив каждому зону ответственности и указав, что главное для всехискать вход в подземный город.
И началась рутинная работа. Одни встречались с жителями, расспрашивая их обо всем, что могло натолкнуть на подземный город, измеряли их пропорции и все скрупулезно заносили в специальные журналы. В основном это были работники, которые обеспечивали жизнедеятельность монахов и храмов, ничего сверхъестественного в них не было. Другие изучали храмовые строения и их архитектуру. Третьи лазили по горам, осматривали многочисленные пещеры и распады, надеясь найти хоть какиенибудь намеки на подземный город. Изредка им попадались отдельные элементы, которые никто не мог объяснить: непонятные рисунки на бытовых предметах или сложные орнаменты на одежде, похожие на письменные знаки неопределённого назначения. На четвертый день, цепляясь за горы, на долину приползли наполненные до отказа влагой темно-синие тучи. Собравшись воедино, они зависли над долиной, готовые в любой момент разразиться дождем. Все притихли, затаившись в жилищах, а монахи устремились к своим храмам и приготовились к службе. Притихли и члены экспедиции, наблюдавшие из своей пещеры, как постепенно в долине меркнет свет и прекращается всякое движение по дорожкам, сложным лабиринтам, ведущим к храмам. Когда наступила полная темень, грянул гром и на долину хлынул ливень, который внизу превратился в бурлящий поток ревущей воды, сметающей все на своем пути. Примечательно, что дождь начался не одновременно, а только в центре долины. По мере того, как одни тучи выбрасывали свой мокрый десант, их поддерживали другие тучи, висящие рядом, направляя на землю потоки воды, очищая пространство для синего неба, которое начинало показываться там, где ранее красовались они. Так постепенно от центра к краям гор дождь очищал и расширял пространство над долиной. Вскоре грянул гром. Эхо его звучания пронеслось над долиной, и тучи, словно испугавшись, кинулись к горным вершинам и, зацепившись за них, словно плача от страха, стали поливать горы как из брандспойта. Умытая и помолодевшая долина стала как будто приподниматься вверх, пытаясь дотянуться до неба и раствориться в его синеве, словно ища укрытия от несущихся по бокам ливневых потоков. И в это время ударила ослепительная молния. Зародившись где-то в недрах вселенной, она принесла с собой такой мощный электрический заряд, от которого в момент разрыва стало светло, как в хорошую солнечную погоду. Стреловидный электрический заряд ударил в купол главного храма и, искрясь огнем, пополз по нему вниз. Когда он достиг земли, ударил мощный раскат грома, от которого долина подпрыгнула вверх, словно стараясь взлететь, выбросив вперед себя искрящийся купол храма. Из пещеры наблюдателям было видно, что в тот момент, когда купол как бы пронзил небесный свод, снова ударила молния, за которой последовал еще более мощный громовой раскат. Огненные брызги молнии, рассыпавшись по долине, зажгли купола стоящих внизу храмов, из которых слышалось пение монахов, приступивших к службе. Совершалось таинствоБудда общался с небом. Это действие продолжалось в течение часа, то усиливаясь, то затихая, сопровождаясь пением монахов, которое доносилось до слушателей в редкие мгновения тишины между раскатами. Затем, словно по команде, все прекратилось, и над долиной медленно взошло солнце, лучи которого прогнали висевшие по бокам тучи и осветили омытые купола храмов.
Именно в этот момент под землей раздался гул, как будто завели огромный локомотив, и он, окутываясь паром, готовился рвануть с места. В скале, расположенной напротив пристанища экспедиции, раздался скрежет, и часть ее отошла в сторону, открыв отверстие достаточно внушительных размеров. Оттуда вырвался поток горячего воздуха, прогревая долину и вытесняя холодный воздух. Затем наступила тишина, и из открывшегося отверстия стали плавно вылетать фигуры. По одному, по двое, а то и целыми группами, они заполняли пространство долины, словно купаясь в теплом воздухе и лучах искрящегося солнца. Они пролетали и над стоящими в оцепенении членами экспедиции, поражая их своим видом. Да, это были люди, но какие: значительно выше любого из стоящих в пещере, одетые в разноцветные туники, концы которой, словно крылья, развивались у них по бокам. Покружив в воздухе, эти жители подземного мира опускались на землю и шли в храмы. Причем, каждый в свой, который зависел от цвета его туники.
Придя в себя, профессор закричал:
Фотографируйте, зарисовывайте все, что видите, и бросился к рюкзакам, вытаскивая фотоаппарат и бинокль.
Другие последовали его примеру, однако, когда все настроились, в небе не было ни одного человека. Тогда профессор крикнул:
За мной! и бросился на выход. Но путь ему преградили два суровых монаха, которые жестом показали, что путникам выходить из пещеры запрещено. Выругавшись громко, профессор подтащил к выходу складной стульчик и демонстративно уселся на него с фотоаппаратом в руках, чтобы быть готовым к дальнейшим событиям. А они не заставили себя ждать. Скоро из храмов стали выходить великаны, которые взлетали вверх и выстраивались в воздухе в определенном порядке. Когда они взялись за руки, то образовали несколько разноцветных живых кругов, висящих в воздухе. Затем над долиной прозвучала нежная музыка, словно кто-то стал играть на флейте. Это внесло оживление в ряды собравшихся, и они медленно стали кружиться над куполом главного храма, словно в хороводе. По мере ускорения ритма становились более быстрыми и действия парящих в воздухе. Наконец танец достиг кульминации, и от пестроты красок зарябило в глазах. Из круга стали вырываться отдельные группы, которые в ходе полета преобразовывались в отдельные фигуры, постоянно меняясь местами, как бы передавая какие-то сведения в космос. Затем музыка стала замедляться, и по мере ее угасания от хоровода отрывались отдельные группки, которые медленно скрывались в чреве скалистой горы. Когда последний летун скрылся в отверстии, оно закрылось и на землю опустились сумерки. Постепенно долину окутал дым благовонийэто монахи начали вечернюю службу.
Ошеломленные увиденным, члены экспедиции в оцепенении смотрели друг на друга, не в силах вымолвить ни слова. Молчание нарушил доктор, который, израсходовав всю пленку, продолжал щелкать фотоаппаратом, как заведенный. Однако, осознав бессмысленность своих действий, он снова громко выругался, тем самым выведя остальных из стресса. Под сводами пещеры раздался вздох облегчения. Люди задвигались и начали обмениваться впечатлениями об увиденном. Слов не хватало, чтобы выразить эмоции, переполнявшие их. Все внезапно осознали, что они столкнулись с чем-то таинственным и непонятным человеческому разуму. Возможно, это был знак, который давался им свыше для разгадки тайны подземного города. То, что он существует, теперь не вызывало и тени сомнений. Осталось только постараться войти в него.
Профессор снова бросился к рюкзаку и, покопавшись там, вынул свой блокнот. Пролистав несколько страничек, он нашел нужное место и стал внимательно рассматривать. Это был код входа в подземный город. Отдельные его элементы напоминали рисунки, которые были изображены на страничке блокнота. Поразмыслив минут десять, он дал команду собраться всем членам экспедиции.
Когда все собрались возле него, он внимательно осмотрел каждого и сообщил:
Завтра идем в подземный город. Всем быть готовыми в семь утра. Осмотреть снаряжение: веревки, особенно фонари и запасные батареи, оружие с собой не брать. Вопросы есть?
Однако вопросов не оказалось. Группа была разделена на две части. Основная часть членов экспедиции пошла в подземный город, а в долине остались один из охранников и Раджа, который заявил, что ему запрещено, как и всем остальным жителям долины, спускаться в подземелье. Поэтому ему было поручено найти и изучить древний манускрипт о подземном городе и продиктовать его для записи охраннику. Когда подготовительные работы были закончены, все забылись тревожным сном, понимая, что завтра они отправляются в неизвестность.
Рано утром, еще до восхода солнца они отправились к скале в сопровождении Раджи. Тропинка, ведущая наверх, была влажной и скользкой, петляющей среди выступов скал или проползающей над обрывом. Часа два понадобилось им для того, чтобы добраться до нужного места. Оказавшись на небольшом выступе перед предполагаемым входом, экспедиция решила передохнуть перед дальнейшими действиями. Солнце уже поднялось из-за скал, и его лучи ярко освещали скалистую гряду, высвечивая каждый кустик, каждую травинку. Раджа, встав на колени у скалы, быстро произнес молитву и с разрешения профессора удалился. Все замерли в ожидании и вопросительно смотрели на руководителя. Немного поразмыслив, профессор дал команду тщательно изучить скалу и найти какое-нибудь необычное место, знак, аномалию, которые могли бы оказаться ключом ко входу в подземный город.
Рассыпавшись по площадке, все начали осмотр, нагибая кусты и ощупывая скалу, чтобы найти нужную точку. От напряжения и теплых лучей солнца многих прошиб пот, однако найти что-либо существенное пока не удавалось. Профессор хотел уже было отдать команду о прекращении поисков, когда эсесовецофицер охраны -вдруг позвал его. Подбежавший профессор увидел, что он показывает рукой вверх на скалу, именно на то место, где зеленый кустарник, зацепившись за небольшой выступ, спустил свои ветки вниз, прикрывая крошечную нишу, которая с трудом просматривалась сквозь них.
Гер профессор, там что-то блеснуло, сказал он, продолжая показывать рукой на предполагаемое место.
Однако профессор как ни всматривался ничего не увидел. Разочарованный, он медленно повернулся, и в тот же момент переместившееся солнце направило свои лучи на эту нишу, осветив ее сбоку. И профессор боковым зрением уловил какой-то блеск, пробивающийся сквозь ветки. В голову ударила горячая волна, как от хорошего глотка доброго шнапса.
Неужели это то, что мы ищем? подумал он.
Подойдя вплотную к скале, он стал прикидывать, как добраться до кустарника. Расстояние до него было значительно выше человеческого роста. Ни лестницы, ни других подручных материалов поблизости не было. Однако профессор нашел выход из положения. Собрав всех членов отряда, он приказал шарфюреру встать возле скалы, а второму эсэсовцу, более худощавому, влезть ему на плечи и убрать кусты, которые закрывали углубление. Фигура была построена, и верхний охранник стал ножом срезать мешавшие растения. Все замерли в ожидании, молча провожая срезанные ветки, которые, кружась, падали возле них на землю. Наконец последняя из них была сброшена, и их взору открылась ровная плита, местами покрытая зеленым мхом. Он рос необычным образом, оттеняя своим цветом ровные квадраты, рядами расположенные на плите. На них едва можно было распознать какие-то знаки. Стоявший вверху эсэсовец попробовал протереть плиту руками, однако ничего не получилось. Тогда профессор кинул ему моток веревки и потребовал, чтобы тот протер им плиту. Жесткая веревка содрала мох, растущий по бокам квадратов, очистила их от грязи, и перед всеми предстали необычные фигуры и иероглифы, выдавленные на них. Сердце профессора учащенно забилось: среди рисунков он заметил те, которые были записаны у него в блокноте в качестве шифра входа.
Решив действовать незамедлительно, он приказал отдохнуть стоявшим в напряжении участникам похода, а сам, быстро достав блокнот, стал находить знакомые изображения и сравнивать их с уже занесёнными ранее. Все имеющиеся в его распоряжении фигуры были отражены на плите, но располагались они хаотично, не так, как у него в блокноте. Возник вопрос: в какой же последовательности их надо нажимать? Шифр есть, а ключа к нему нет! Как быть? Кто знает, возможно, нажатые в неправильном порядке фигуры могут привести к печальным последствиям и все пойдет прахом. Все равно надо на что-то решаться. А что если нажать все эти фигуры в той последовательности, в какой они были в книге? Скорее всего, что так надо и поступить, раз нет другого выхода. Решившись, профессор влез на плечи шарфюреру и, держа блокнот перед собой, стал нажимать фигуры. Сначала это ему удавалось с трудом, по всей видимости, механизмом не пользовались очень давно. Однако, приловчившись, он сумел осилить весь шифр. Перед последней фигурой стилизованного зайца он затаил дыхание и, быстро нажав на нее, спрыгнул со спины, крикнув всем, чтобы отошли от скалы.
Сначала ничего не произошло, и все несколько минут в ожидании смотрели то на скалу, то друг на друга. Однако вскоре внутри скалы послышался какой-то гул, как будто включили паровую машину, затем раздался скрежет, и часть скалы начала медленно отъезжать в сторону, открывая свой зев. Все приготовились к неожиданностям. Однако ничего экстраординарного не случилось. Наоборот, взошедшее солнце осветило пещеру, внутри которой с левой стороны было видно какое-то отверстие, из него на стоявших подул теплый воздух. Профессор первым переступил порог пещеры, за ним, взяв свои вещи, медленно двинулись все остальные. По мере приближения к отверстию воздушный поток усиливался, обдавая всех своими крыльями. Обследовав пещеру, члены экспедиции ничего, заслуживавшего внимания, не обнаружили. В пещере не было ни лестниц, ни лифтов, ни дополнительных входов и даже намека на нихтолько гладкие стены и отверстие с воздушным потоком.
Профессор дал команду связать веревки, и одному из охранников, обладавшему альпинистскими навыками, начать спуск. Один конец веревки взяли в руки два человека, а охранник, обвязанный другим концом за пояс, опустился возле отверстия на колени и стал постепенно двигаться вниз. Когда он почти полностью скрылся из виду, канал отверстия залил ровный свет, поток теплого воздуха прекратился, а из отверстий боковых стенок подул воздух, который бережно, словно на лифте, стал спускать альпиниста, передавая от одного потока к другому. Затем по очереди спустились и все остальные. Для того чтобы добраться вниз, им пришлось преодолеть три таких трубы по восемьдесят метров каждая, у основания они оканчивались небольшими ровными площадками. Лифт действовал безукоризненно, и они добрались без приключений. Внизу их встретил такой же рассеянный свет и множество коридоров. Чтобы сориентироваться, в какую сторону двигаться, профессор попробовал воспользоваться компасом, однако стрелка его тупо стояла на месте. Тогда профессор решил действовать по правилу «правой руки» и вошел в коридор, находящийся справа. Боясь заблудиться на обратном пути, он решил делать на стенах туннеля метки куском мела. Однако его попытки провести там хотя бы черту окончились неудачей: стены были зеркально гладкими, и мел просто скользил по ним, не оставляя следов. Пол также был гладким, без каких-либо следов пыли, а потолки были идеально ровными и блестели, словно покрытые лаком, поэтому профессор повел людей вперед, полагаясь лишь на интуицию. Так в полумраке они шли минут двадцать. Все повороты, через которые они проходили, были расположены под прямым углом. Постепенно туннель стал расширяться, и профессор за следующим крутым поворотом неожиданно вступил в огромный зал. От неожиданности он замер на месте, не чувствуя толчков своих партнеров, которые, вырываясь из-за поворота, натыкались на него и останавливались в немом изумлении, пытаясь взором охватить всю открывшуюся перед ними картину. Зал имел пирамидальную форму. Сужаясь вверх, он устремился ввысь более чем на сотню метров. Сверху, непонятно откуда шел мягкий свет, освещая центральную часть зала. Здесь стоял квадратный массивный стол из непонятного материала, за которым располагались такого же формата стулья. Медленно приблизившись к ним, члены экспедиции увидели, что на них расположились в хаотическом порядке основные звери земли. Сделаны они были в натуральную величину из чистого золота и именно восседали за столом, словно собрались на какое-то важное совещание. Волк сидел рядом с овцой, лисица соседствовала с зайцем, нахохлившийся орел, скосив голову, хищно поглядывал на куропатку. Фигуры были вылиты так искусно, что создавалось впечатление, будто они передавали не только внешний вид животных, но и их характер. Свет, падавший на них сверху, имел волнообразный характер и цвет, а затем сменялся полумглой, после чего сверху моментально включался яркий источник, который освещал то одну, то другую фигуру. И она под влиянием этого как бы оживала, словно готовясь произвести какие-то действия, что заставляло людей периодически шарахаться то в одну, то в другую сторону, в зависимости от того, какая фигура внезапно освещалась перед ними.