Сирена СеленаГорничная криминалист: зелье с непредвиденным эффектом
Глава 1. Подготовка к свадьбе
Я вышла из кабинки телепортационного зала и угодила прямо в объятия Бенефиса. Он схватил меня в охапку и стал покрывать поцелуями моё лицо и шею, попутно бормоча, как сильно он по соскучился. А я стояла столбом и не могла выговорить ни слова. Бенефис ругался на меня, что я самовольно в который раз покинула столицу, не предупредив его, но при этом он сиял, как только что отчеканенный новенький золотой, постоянно сбиваясь на полуфразе, и произнося, как же сильно он любит меня и не может дождаться дня нашей свадьбы.
Я слушала вполуха радостные возгласы своего мужчины, еле-еле выдавив из себя улыбку, которая больше походила на гримасу боли. На душе скребли кошки, а мыслями я была с Дарионом Блэкширом. Перед тем, как я шагнула в телепортационную кабинку в Лазурии, он сообщил, что попросит короля о переводе в другой мир. Неужели я больше никогда с ним не увижусь? Неужели это была наша последняя встреча и такой короткий скомканный разговор? В душе как будто бы лопнула натянутая струна. Позиция Дариона мне была понятна: он решил для себя оказаться как можно дальше от меня и моего счастья, чтобы не терзать своё сердце, всякий раз видя меня и Бенефиса вдвоём. Но в тоже время мне хотелось выть от отчаяния, ведь для меня-то за всё это время глава Службы Безопасности по Иномирным Делам стал другом или даже больше, чем просто другом. Я привыкла к его смеющемуся взгляду тёмно-серых глаз, ироничной насмешливой полуулыбке, глубокому баритону с лёгкой хрипотцой, от которой по коже начинали бегать мурашки, и едва уловимому ореховому аромату, заставляющему сердце пропускать удары. За короткое время работы в Службе Безопасности по Иномирным Делам я привыкла видеть его каждый день, совместно изучать необычные артефакты, строить гипотезы, да и просто общаться.
Удивительное дело, но я вдруг поймала себя на том, что именно о Дарионе, а не о Бенефисе я думала всякий раз, когда попадала в неприятности. Именно ему я решила написать, воспользовавшись «Феерически быстрой почтой» в Лазурии, и именно на то, что он отыщет меня и спасёт, я надеялась в глубине души, когда Асмандиус Редстафф держал меня в подвале.
Так что через два дня наша свадьба! я услышала окончание бурной тирады Бенефиса, и эта неожиданная новость выдернула меня из моих собственных размышлений.
Мы мчались на невероятной скорости в ярко-алом спортивном магобиле Бенефиса и уже подъезжали к особняку рода Кёнигсбергов. По всей видимости, начальник маглиции воспользовался моим заторможенным состоянием, списав его на последствия телепортации, и привёз меня к себе.
Я вскинула изумлённый взгляд на Бенефиса:
Что? мой голос непроизвольно осип от волнения.
Дорогая Лоли, я так рад, что ты согласилась на церемонию сразу же по приезду в столицу, мужчина одной рукой притянул меня к себе и поцеловал в плечо, на миг отвлёкшись от дороги. От этого манёвра у меня сердце ушло в пятки, и я зажмурилась от страха, ожидая, что мы вот-вот врежемся в какой-нибудь столб или собьём неудачливого пешехода. Но к счастью, ничего такого не произошло. Бенефис же продолжил восторженно говорить, не заметив моего испуга. Милая Лоли, это так много для меня значит! Я так счастлив! Но я прекрасно понимаю, что для девушки свадьбабольшое событие. Пока ты была в Лазурии и занималась делом Асмандиуса Редстаффа, я поручил Элле организовать приём в честь нашей свадьбы. Я думаю, что двух дней тебе хватит на поиск подходящего платья и всего, что нужно для невесты. Так что через два дня наша свадьба!
Ик! выдала я в ответ, не на шутку разволновавшись. С самого глубокого детства, сколько себя помню, когда я начинала сильно переживать, меня одолевала икота.
Два дня до свадьбы? Ну да, я, кажется, обещалась выйти за него, как только вернусь в столицу. Ик. А Эллаэто кто? Кажется, последний вопрос я задала вслух, потому что Бенефис ответил, как ни в чём не бывало:
Элламоя секретарша, неужели не помнишь? Вы знакомы, затем Бенефис оглянулся на меня и с беспокойством спросил. Ты же не против?
На меня столько всего обрушилось за последний час: и прощание с Дарионом, и новость о том, что моя собственная свадьба состоится через каких-то два дня, думалось мне очень тяжело, мозги шевелились словно ржавые шестерёнки. «Элла Элла Секретарша Почему я должна быть против? Неужели это та самая роскошная блондинка с эффектной фигурой в мини-юбке, которая не умеет варить кофе? Ох, даже не представляю, справится ли она с организацией нашей свадьбы. Да и вообще, странно это, что бывшая любовница моего шефа занимается торжеством. С другой стороны, онасекретарша Бенефиса, кому как не ей заниматься свадьбой начальника?» Почему-то мне было ни горячо, ни холодно от этих мыслей. Я вдруг поймала себя на том, что мне абсолютно всё равно как, где и когда пройдёт моя собственная свадьба, в каком я буду платье, да и в целом Бенефиса я ни к кому не ревную. Как-то глупо ревновать своего жениха, который в прошлом переспал со всей женской половиной департамента Особо Тяжких Преступлений и Убийств. Не ревновать же мне его к каждой девушке? Конечно, Бенефис Кёнигсбергодин из самых завидных женихов столицы. Красивый, умный, разносторонне развитый маг, а ко всему ещё и начальник маглиции да большинство готовы были меня удавить, лишь бы заполучить Бенефиса хотя бы в любовники. Но отчего-то я не испытывала и толики ревности, о чём и сообщила своему водителю.
Нет, не против, произнесла я, рассеяно пожав плечами. А должна быть?
Бенефис чуть нахмурился, но ответил мне:
Дорогая Лоли, честное слово, с тех пор, как в моей жизни появилась ты, я не смотрю ни на одну другую девушку. Ты для менявсё. То, что было между мной и Эллойв далёком прошлом
Мне не хотелось слушать оправдания Бенефиса, да и к тому же все мы имели предыдущие отношения. Я, например, несколько лет назад чуть было не вышла замуж за Майкла Миттерсона, который сейчас являлся правой рукой моего жениха. Поэтому я положила руку на запястье мужчины, придерживающее рулевое колесо, и сказала ему, честно глядя в глаза:
Бенефис, мне действительно всё равно, кто организует нашу с тобой свадьбу. Если ты доверяешь своей секретарше, значит, она может справиться с поставленной задачей.
То есть ты меня совершенно не ревнуешь? Даже с учётом моей репутации? озадаченно произнёс мой мужчина, а в его карих глазах я увидела всполох разочарования.
Нет, я снова пожала плечами, и скандалов на эту тему закатывать не собираюсь. Обещаю.
Странное дело, я сообщила Бенефису, что не ревную его к Элле, и меня всё устраивает, а в ответ он лишь ещё сильнее нахмурился и замолчал, будто бы мой ответ его расстроил. Забавные существа эти мужчины, и ещё говорят, что это у нас, женщин, неправильная логика.
К особняку Кёнигсберов мы подъехали в абсолютном молчании, но я была даже рада этому, потому что мысли в голове разбегались, словно тараканы. Встретила нас на пороге Феерия, джинна Бенефиса, она радостно что-то верещала, рассыпая снопы оранжевых искр. Её призрачный хвост переливался различными оттенками от бледно-жёлтого до огненно-красного, а глаза сияли золотым огнём. Начальник департамента Особо Тяжких Преступлений и Убийств мягко привлёк меня к себе, поцеловал в губы и сообщил, что отнесёт мои сумки к себе в спальню, а я могу идти мыть руки к столу. Как только мужчина скрылся на лестнице, Феерия вмиг посуровела и смерила меня тяжёлым взглядом сверху донизу. Я прекрасно знала, что джины имеют одну необыкновенную способностьвидеть ауры людей и нелюдей, не сканируя их. И хотя перед телепортацией из Лазурии я пристально оглядела свою ауру и была уверена, что она не носит следов ничьих вмешательств, кроме самого Бенефиса, под пристальным взглядом грозной джинны мне стало как-то не по себе.
Мой мальчик тебя очень любит, произнесла она, наконец, понизив голос. Я не знаю, как так сложилось и почему именно ты вроде бы ничего особенного, обычная внешность, незнатный род, не самый сильный магический дар, она вновь прищурилась, явно изучая мою ауру. Но я вижу, как у него горят глаза, когда он смотрит на тебя. Повторю ещё раз то, что сказала тебе однажды: не смей его обижать, а то очень сильно пожалеешь.
Я поёжилась от её холодного и серьёзного тона, толпа мурашек пробежалась вдоль позвоночника, а мелкие волоски на руках встали дыбом. Именно сейчас я вдруг подумала, что передо мной не добросердечная домоправительница и отличная кухарка Феерия, а по-настоящему сильная и могущественная джинна, которая за годы службы очень привязалась к своему хозяину и пойдёт на всё ради него. Не зря я последний месяц всячески избегала ночёвок в особняке Кёнигсбергов, настаивая на том, чтобы оставаться в своей крошечной арендуемой квартирке у Рудольфа Гризли.
А теперь иди мой рукии за стол! неожиданно громко скомандовала Феерия, когда на лестнице послышались громкие мужские шаги.
Я как в тумане направилась в санузел, а про себя сжалась от ужаса и подумала, что не хотела бы заполучить во враги джинну.
Ужин прошёл за разговорами о предстоящей свадьбе. Бенефис рассказывал, что успела уже организовать его секретарша за ту неделю, пока я находилась в Лазурии и помогала Дариону Блэкширу с поимкой Асмандиуса. Я же старалась вовремя кивать головой, всё ещё думая о тех днях, когда длился судебный процесс над сумасшедшим магом, возомнившим себя богом. Я вспоминала каждый день и каждый миг, проведённый рядом с главой Службы Безопасности по Иномирным Делам. Как он улыбается лишь уголком рта, его глубокую морщину, залегающую между бровей, когда он о чём-то глубоко задумывается, привычку запускать руку в свои волосы, когда он думает, что никто этого не замечает. Почему-то вдруг вспомнилась картинка, когда я подошла к нему, спящему на диване в его доме, а тонкая шёлковая рубашка плотно прильнула к мужскому торсу и обрисовала кубики на его животе. Мне вдруг стало жарко от этих воспоминаний, щёки опалил румянец.
Лоли? выдернул меня из мыслей голос Бенефиса.
Ась? я перевела взгляд на него и поняла, что последние пять или десять минут совершенно не слушала ни его, ни джинну. Шоколадные глаза брюнета и огненные джинны выразительно уставились на меня, явно ожидая какого-то ответа.
Ты хотела бы до свадьбы или после осмотреть земли, которые принадлежат моему роду? терпеливо повторил, явно не в первый раз, Бенефис.
Ась? я глупо хлопала ресницами, не понимая, о чём идёт речь. Земли?
Ну, это у меня здесь, в черте города особняк, так как я работаю в маглиции. А в провинции мне принадлежит просторное поместье с большими угодьями. Сейчас им занимается мой управляющий и шлёт сухие отчёты. Но даже по ним видно, что землям требуется уверенная женская рука, которая приведёт их в порядок.
Именно в этот момент я почувствовала себя так, будто на меня вылили ушат холодной воды. Мой будущий супругНастоящий аристократ из знатного рода, одно из приближенных ко двору лиц. Разумеется, у него должно быть поместье и земли О-о-ох Бенефис относится ко мне как к женщине своего круга, получившей надлежащее образование по управлению землями и персоналом, ведь у аристократов именно жёны занимаются всем этим. Мне вдруг стало очевидно, насколько огромна пропасть в воспитании между мной и Бенефисом. Конечно, я и раньше видела всё это: от позолоченных ручек дверей до хрустальных ваз в особняке. Но одно делобогатство. Я всегда считала, что деньги и положение в обществеэто единственное, что, по сути, отличает таких, как начальник маглиции, и таких, как я. Сейчас же мне вдруг вспомнилось, с какой лёгкостью и непринуждённостью Бенефис поддерживал разговор с Мариэль о композиторах в оперном театре, как много высокопоставленных людей подходило поздороваться с ним на королевском балу и на выставке в музее. В таких разговорах я постоянно чувствовала себя лишней, так как совершенно не интересовалась политикой и никогда ранее не посещала театры, не могла оценить ту или иную арию, не разбиралась в красоте музыки.
Ты знаешь, я бы не хотела ничего менять в своей жизни. Мне нравится городская жизнь, я переехала в столицу из провинции почти восемь лет назад и ни разу об этом не пожалела. Да и если я перееду в твоё поместье, то не смогу ходить на работу я попыталась как можно мягче возразить своему жениху, подбирая самые весомые, на мой взгляд, аргументы.
Зачем тебе работать? Бенефис переместился поближе ко мне и взял меня за руку. Через два дня ты станешь уважаемой госпожой Кёнигсберг и всё то, что принадлежит мне, будет принадлежать и тебе. Тебе незачем работать. Неужели ты думаешь, что я не смогу обеспечить тебя и наших детей? он заглянул мне в глаза, широко и искренне улыбнувшись.
Наверно от такой улыбки я бы раньше растаяла, но сейчас от полученной информации я лишь нервно икнула и постаралась поскорее забрать свою руку, так как почувствовала внутри себя плавно нарастающую нервную дрожь.
Ик! Бенефис, но я привыкла работать, мне это нравится, я попыталась возразить, но мой голос прозвучал слишком жалобно и неуверенно.
Лоли, мужчина погладил меня по руке, не глупи. Я понимаю, что всё это время ты старалась выглядеть независимой, и тебе очень важна твоя репутация и то, что подумают о тебе в свете. Но поверь, если ты продолжишь свою работу в Службе Безопасности по Иномирным Делам, то это будет выглядеть более чем странно. Люди, наоборот, станут обсуждать, почему жена начальника маглиции вынуждена ходить на работу.
Я вновь икнула, поняв, что Бенефис ждёт от меня какого-то ответа. Но я была не готова сейчас спорить или обсуждать свою будущую жизнь. Да и дети Какие дети? Мне всего лишь двадцать семь, я хочу ещё попутешествовать, посмотреть другие миры, поработать над различными артефактами мне действительно нравится то, чем я занимаюсь, даже несмотря на то, что в дипломе Магического Университета почти все оценки были «удовлетворительно».
Э-э-эм, Бенефис, я очень устала, ты же знаешь, что за всю свою жизнь я ни разу не путешествовала телепортацией, а тут сразу в другой мир, сказала я первое, что пришло мне в голову. Пожалуй, плохое самочувствиеединственное, что не вызовет подозрений у моего жениха. Да и ко всему это не такая уж и откровенная ложь. Чувствовала я себя действительно плохо, вот только не физически, а психологически. После слов Дариона мне казалось, будто у меня ампутировали какую-то важную часть души, и только-только отходит наркоз после операции. Серьёзный же разговор с Бенефисом меня окончательно добил.
Мужчина тут же поменялся в лице, хлопнув себя по лбу:
Лоли, прости, я такой баран! Конечно же, ты устала. Небось, этот Блэкшир выжал из тебя все силы, таская по заседаниям суда, чтобы упечь Редстаффа за решётку, а теперь ещё и телепортация! Блэкшир никого не жалеет и заставляет работать двадцать четыре часа в сутки без выходных! Именно поэтому я и был против того, чтобы ты становилась оперативником. Тебе надо поспать, а завтра возьмёшь Диксу и отправитесь выбирать свадебное платье. Что скажешь?
Я попыталась благодарно улыбнуться, но у меня получился вымученный оскал, встала из-за стола, так и не доев ужин, и произнесла:
Спасибо за понимание.
В самой спальне я малодушно притворилась спящей, когда матрас рядом прогнулся под весом жениха, и чья-то огромная и тёплая ладонь прижала меня к себе. Я прекрасно знала, что Бенефис не станет меня будить, увидев, что я сплю. Но вот если я не буду спать, то он совершенно точно начнёт ко мне приставать, и, в конце концов, это выльется в секс, ведь его у нас не было всё то время, что я пребывала в Лазурии, а объективных причин отказывать в близости своему почти-что-мужу у меня нет.
Больше половины ночи я пролежала на спине, не смыкая глаз и обдумывая всё то, что со мной произошло. Не делаю ли я самую большую ошибку в своей жизни, выходя замуж за Бенефиса? С одной стороны я понимала, что Бенефиснаилучшая партия для меня из всех возможных. Помимо его очевидных достоинств, я чувствовала его искреннюю заботу о себе, постоянное внимание, видела взгляды, полные желания, которые он время от времени бросал на меня. И в то же время, где-то в глубине моей души жил червячок сомнения. А как долго любвеобильный и ветреный красавчик будет любить именно меня? Вот даже сейчас он заговорил о том, чтобы я переехала жить в его загородное поместье. В его глазах это логично и правильно, не скрою. И большинство аристократов именно так и живут. Вот только большинство аристократов выходят замуж или женятся из финансовых и прочих соображений, имея при этом постоянного любовника или любовницу. Если я буду жить за городом в поместье и управлять его землями, а сам Бенефис станет приезжать ко мне лишь на выходные как долго продержится наш брак? А если добавить ко всему ещё горячий темперамент начальника маглиции, как много времени пройдёт, прежде чем он изменит мне? Полгода? Год? Я прекрасно понимала характер своего жениха и интуитивно чувствовала, что Бенефис относится к тому типу мужчин, которым нравится сражаться за женщину, чувствовать адреналин в крови, завоёвывать её внимание. Его привычка раздувать из мухи дракона, приревновав меня к кому-то, а затем устраивать громкую ссору с последующим не менее бурным сексом, отвечала его вспыльчивому характеру. Но что станет с нашим браком, когда я превращусь в скучную жену, терпеливо дожидающуюся его в поместье?
А любит ли меня Бенефис по-настоящему? Если отбросить то, что я уязвила его самолюбие при нашем знакомстве, отказавшись переспать с ним, отбросить то, что Дарион Блэкшир, заклятый друг детства и вечный его соперник, сообщил, что будет добиваться моего внимания Даже сама наша помолвка и то, как Бенефис спас меня из подвала Асмандиуса Редстаффа и уволок в столицу, сделав мне предложение сразу же, как я очнулась Всё это похоже больше на желание застолбить за собою, взять нахрапом, но никак не на искреннюю любовь. Разве навешивают следящие браслеты на свою любимую? Разве присылают четырёх амбалов под стены больничной палаты, чтобы они докладывали о каждом её шаге?
«С другой стороны, Лоли, а какая у тебя есть альтернатива?»вдруг встрепенулся внутренний голос. «Бенефиспотрясающий мужчина, сильный, умный, храбрый. Он не раз спасал тебя и доказал, что сможет позаботиться, если ты позволишь. Одно то, что он бросился очертя голову в подвал рушащегося замка и был готов сражаться с могущественным джином до последнего вдоха, рискуя своей жизнью, разве это ли не доказательство его любви? Каких доказательств ты хочешь ещё? Ну, а то, что не доверяет у всех свои недостатки, и ты не без них. В конце концов, чего ты хочешь? Ждать и надеяться на то, что Дарион Блэкшир когда-нибудь отважится сделать первый шаг? Он даже не поцеловал тебя тогда, в палате целительского заведения Лазурии. Да, он заплатил за твоё лечение пятьсот золотых и не потребовал никакой благодарности, но возможно, если бы он любил тебя по-настоящему, то хотя бы поцеловал бы? Да даже если вообразить, что случится нечто невероятное, и вы сойдётесь с Дарионом, где гарантии, что он не бросит тебя через какое-то время ваших отношений? Вполне вероятно, что у Дариона есть свои более серьезные недостатки, о которых на данный момент ты просто ещё не знаешь».
Я застонала, закусив губу, и очнулась от споров с самой собой лишь тогда, когда почувствовала солоноватый привкус крови во рту.
Боги, как же я запуталась! Помогите мне, прошептала я в подушку перед тем, как заснуть.
По всей видимости, я всю ночь проворочалась в постели Бенефиса и заснула лишь только под утро. Потому что когда я встала, то с удивлением обнаружила, что уже полдень. Вторая половина кровати пустовала, а Феерия сообщила, что хозяин ушёл на работу. Вяло помывшись в душе, я выскользнула из особняка начальника маглиции, так и не позавтракав. Аппетит так и не появился с прошлого вечера, да и оставаться наедине со слишком прозорливой джинной мне совершенно не хотелось. Я вызвала городского кентавра по мыслепередатчику и назвала адрес, который называла практически каждый день на протяжении многих летсвой собственный. Вот только когда я уже подъезжала к арендуемой квартире у мистера Гризли, мне вдруг пришло в голову, что я обещала Бенефису за эти два дня привести себя в порядок и купить свадебное платье. Настроения ходить по магазинам и покупать вещи не было совершенно, и от мыслей, что сделать это всё-таки придётся, настроение испортилось ещё сильнее. В итоге я решила пойти в свой любимый кафетерий, в котором проводила время после тяжёлых смен в публичном доме мадам Жадрин.
У меня было ощущение, что кто-то положил камень на моё сердце, так тяжело мне было просто дышать. После расставания с Дарионом весь вчерашний вечер и ночь я сдерживала себя, чтобы не разрыдаться, потому что это точно вызывало бы массу вопросов со стороны Бенефиса. Но сейчас я вдруг почувствовала, как увлажнились мои глаза, а сил сдерживать слёзы уже не было. Я села за любимый столик в дальнем конце зала, закрыла руками лицо и почувствовала, как горькие слёзы катятся из моих глаз.
Крепкий кофе для первой невесты столицы! услышала я знакомый весёлый голос, и удивлённо подняла голову.
Передо мной стоял, широко улыбаясь, Тар, однако улыбка медленно слезла с его лица, как только он увидел меня с красными глазами и опухшим носом.
Лоли, что случилось? спросил он обеспокоенно. Тебя кто-то обидел? Кому мне надо оторвать голову и надрать задницу?
Я улыбнулась. Тар был младше меня на пару лет, и из его уст эти слова звучали весьма забавно, не говоря уже о том, что слово «задница» никак не вязалось с его внешностью солнечного мальчика. Уже от одной его фразы мне стало чуточку легче, впрочем как и всегда, когда я заходила в этот кафетерий. Раньше я списывала это на особенно вкусный кофе, который здесь готовили, но после того как Дикса рассказала, что мой старый приятель является прирождённым резонатором, я стала понимать, что дело здесь совсем не в напитках.
Я наскоро высушила кожу вокруг глаз рукавом платья, постаралась улыбнуться старому приятелю, и произнесла:
Да это я так, от счастья плачу.
Мне отчего-то стало стыдно за своё поведение и не хотелось рассказывать, что у меня творится в душе. Даже Тару.
От счастья значит? переспросил подавальщик еды, внимательно рассматривая моё лицо. А почему глаза тогда такие грустные?
М-да, Тар слишком прозорлив для своего возраста, а быть может, дар резонатора ему подсказывает истину? Я не нашлась с ответом, а потому решила поменять тему разговора:
Слушай, я с самого утра ничего не ела, совершенно честно призналась я. Ты не принесёшь мне чего-нибудь съестного? Я бы не отказалась от порции ваших фирменных бутербродов с сыром.
Юноша недовольно тряхнул своими кудряшками, прекрасно распознав мою уловку.
Учти, как вернусь с бутербродами, всё мне расскажешь, строго пригрозил он мне напоследок, потрясая указательным пальцем в воздухе.
Я лишь вздохнула на эти слова. Как только Тар скрылся на кухне, дверь в полупустой кафетерий открылась, и внутрь помещения зашла девушка с копной имбирно-рыжих волос. Я бы не обратила на неё внимания, поглощённая собственными мыслями, но взгляд зацепился за редкий оттенок волос. Девушка чуть повернула голову, выбирая где ей сесть, и я вдруг узнала в ней свою бывшую коллегу по департаменту Особо Тяжких Преступлений и УбийствДиксу. В ярком приталенном пальто, высоких кожаных сапогах и уложенными локонами я её совершенно не узнала. Только подумать, что совсем недавно Дикса носила старые растянутые свитера, мужские ботинки и заплетала волосы в две детские косички! Своим преображением коллега считала обязанной себя мне, а потому, лишь только заметив меня за столиком, кивнула мне в знак приветствия и тут же направилась к моему столику.
Наблюдая за тем, как Дикса пробирается сквозь занятые столики, я почувствовала, как невольно напряглась. Вот ведь наверняка Бенефис, зная о нашей с ней дружбе, подослал её, чтобы помочь с выбором свадебного платья и прочими мелочами. И хотя Дикса мне нравилась, меньше всего мне сейчас хотелось, чтобы она сейчас проводила время со мной из-за приказа начальника маглиции.
Привет, какими судьбами? спросила чуть насторожённо, когда девушка отодвинула стул и со всего маху плюхнулась на него.
Вид у девушки был настолько потерянный, а глаза выражали такую решимость, что я вдруг поняла: Дикса здесь оказалась исключительно по своей воле. На её лице впервые за наше знакомство не было привычной улыбки, а глаза не горели непосредственным детским любопытством.
Привет, поздоровалась она. Искала тебя дома, но тебя там не оказалось. Вот решила зайти перекусить, раз уж скоро обед, а оказывается ты тут.
Я пожала плечами. Ну да, я часто обедаю в этом кафетерии, потому что он располагается близко к моему дому, к тому же здесь действительно вкусно готовят.
И здесь вкусно готовят, эхом на мои мысли отозвалась бывшая коллега.
Я вновь посмотрела на неё и подивилась изменениям, которые произошли с подругой. Её ничего не выражающий взгляд застрял где-то у меня над головой. Она молча сидела, о чём-то думая, то и дело по её брови хмурились, а по лицу пробегала волна какого-то то ли неудовольствия, то ли разочарования.
Дикса, что случилось? спросила я после продолжительной паузы.
Девушка с имбирно-рыжими волосами как будто спорила сама с собой, стоит ли мне рассказывать или нет, а когда решилась и набрала полные лёгкие воздуха, со спины подошёл Тар и перебил её:
Лоли, твои любимые бутерброды, я в них ещё попросил положить листья салата и
Именно в этот момент юноша отвлёкся от подноса с бутербродами и обратил внимание, что я сижу за столом уже не одна. Подруга же вскинула свои глаза и повернулась на голос позади себя, в результате чего Тар и Дикса встретились взглядами. Подавальщик еды споткнулся на полуслове, его руки дрогнули, но он в последний момент удержал поднос с тарелкой, после чего бухнул его на стол и стал торопливо переставлять содержимое подноса на стол, стараясь не смотреть на Диксу. Кончики его оттопыренных ушей пылали так сильно, что я невольно улыбнулась. «Как же она ему всё-таки нравится. Жаль, что теперь, когда Дикса изменила свою внешность, исправила зубы и свела бородавку, он стесняется к ней даже приближаться».
и копченую колбасу, наконец, закончил предложение златокудрый юноша, собравшись с духом.
Принеси, пожалуйста, вина, попросила Дикса, в упор не замечая, как вздрогнули плечи Тара при обращении к нему.
Вина? растерялся юноша и бросил взгляд за окно на яркое солнце.
Я сама удивилась, услышав пожелание Диксы. Всё-таки сейчас был день, а вино в деловой столице было принято пить по вечерам, на крайний случай запивать бокалом поздний сытный обед. Мало кто из посетителей кафетерия просил принести просто вина, да ещё и в полдень.
Ага, она кивнула, тащи целую бутылку.
Какое предпочитаете? У нас есть очень хорошее огненное вино из Дезертума начал было Тар перечислять напитки, но Дикса, не глядя на него, махнула рукой.
Неси любое на свой вкус. Мне всё равно, лишь бы покрепче было.
Тар кивнул и быстро ретировался за заказом для рыжеволосой девушки.
Ну-с, так что случилось? спросила я, когда подавальщик еды исчез из зоны видимости.
Нестандартное поведение Диксы меня заинтересовало настолько, что я даже на время забыла о своих собственных душевных переживаниях. Сейчас стало очевидным, что она искала меня не по просьбе Бенифиса, чтобы не оставлять одну в период предсвадебного мандража, какой обычно случается у невест, а потому, что ей самой была нужна моя помощь.
Я бросила Майкла Миттерсона, произнесла Дикса на одном дыхании и перевела растерянный взгляд на меня, слово спрашивала: «я правильно поступила?»
Ты что сделала? от удивления я аж перестала дышать.
Неужели Дикса, вот эта девушка с копной непослушных имбирно-рыжих волос, которая много лет грезила о красавчике Майкле, сама бросила его?!
Я бросила Майкла, ещё раз призналась Диска, чуть сгорбилась, а потом с горечью добавила. Как же ты всё-таки была права, что людей надо оценивать не по внешности, а по поступкам. Я столько раз видела его потрясающие глаза редкого цвета индиго, белоснежную улыбку, слышала его мягкий голос, что нарисовала в своей голове принца на золотом драконе.
Я ошарашенно смотрела на подругу, не зная, что и сказать: то ли посочувствовать, то ли, наоборот, похвалить. Диксу же вдруг прорвало:
Они с Бенефисом закрыли столько громких дел! Ты знаешь, как сложно не влюбиться в него? То и дело газеты пишут о том, как он храбро спас выводок диких горных лис, обнаружил подпольную организацию, торгующую кровью разумных существ, задержал опасного мага-убийцу, предотвратил покушение
Дикса тяжело вздохнула, а я понятливо кивнула. Ну да, Майкл Миттерсон много лет был правой рукой начальника маглиции Бенефиса Кёнигсберга, и об их совместных делах еженедельно писали в городских газетах, превознося обоих до уровня героев страны. А Дикса ведь всё это время работала с Майклом в одном департаменте, время от времени сталкиваясь с ним в коридорах учреждения, и своими глазами видя, что всё это правда. Да что тут говорить! Я и сама влюбилась в Майкла будучи студенткой Магического Университета, когда красавчик-шатен был всего лишь лучшим на кафедре Боевой магии. А за эти годы Миттерсон добился очень и очень многого.
Так почему же ты его бросила? шёпотом спросила я, дотрагиваясь до руки Диксы.
Я видела, как сильно она переживала, хотя изо всех сил держала себя в руках и не давала слезам вырваться наружу, видела её неуверенность в собственном поступке и затаённое сожаление. Складывалось ощущение, что она сама не могла поверить в то, что сделала: бросила парня-мечту, о котором, пожалуй, грезила вторая половина департамента Особо Тяжких Преступлений и Убийствта самая, которая не грезила о Бенефисе.