Господи, Матерь Божья только бы он выжил в этой кровавой каше
Как вообще такую кашу можно было допустить?! Почему маги проехались по порту в колесницах, собирая за собой все патрули? Они бы ещё с транспарантами на площади встали, мать их!.. Скоро сюда стекутся все силы Дуивеля, и тогда останется лишь молиться за упокой наших душ
Бросив отчаянный взгляд на Броннана, отбивающего Йорго от мертвоедов, я рванул к противоположномулевомуборту, который и был пришвартован к причалу.
Тем временем сильфы продолжали обстреливать корабль с берега, и дождь из мерцающих стрел становился всё плотнее.
Фантомный покров на мне уже давно искромсали, теперь весь урон получала броня. Доспех беспрестанно гудел, принимая удары сотен сильфийских стрел и копий.
Через рваный туман, по лужам крови и изрубленным телам, я наконец добрался до левого края судна, ближе к носу, и перевалился через борт.
Вот же они, черти! Те два швартовных троса, что держали нос корабля у причала.
Чтобы их перерубить, мне пришлось ударить мечом пять раз по каждому тросу, причем, со всей силы, максимально размахнувшись.
Освобождённая «Марианна» опять качнулась, а я рванул к середине борта, на этот раз выискивая Фонтея. Он один оставался сейчас где-то на причале, в самой гуще тумана, и чтобы разглядеть то, что творилось внизу, мне пришлось применить Точечный вихрь.
Часть дымки рассеялась, и
от открывшейся картины во мне всё похолодело.
Фонтея оттесняли десять вурров, не давая магу прорваться к кораблю. Они зажали его в кольцо и рубили цепями.
Вокруг него искрили и метались шаровые молнии, а он отбивал их своим световым щитом из последних сил. Под его ногами трещала брусчатка, лучи света резали пространство, как солнце режет тьму, но сил Фонтею не хватало. Меча у него уже не быловся его магия уходила на оборону, а сам он держался одной рукой за живот, прикрывая рану.
Но и это было ещё не всё.
Далеко не всё.
На берегу скопились сотни полумагов, целая армия. Сюда согнали всех, кого нашли в районе порта: латчей, вурров, ардов, уотов. Всех. И готовились они к тому, чего я так боялся.
«Марианну» решили уничтожить одним огненным ударом.
Выбирая между ценнейшим боевым кораблём и убийством четверых магов, отбросы выбрали второе. Для них это было принципиально. И от такого потока огня корабль не защитили бы даже Стронг с Кезарием. Не защитил бы никто.
А если защитить нельзязначит, надо нападать.
Я бросил взгляд на левый борт, на двенадцать пушечных портов и стоящих наготове двенадцать тяжёлых орудий. А ведь это было не просто судно, это был боевой артиллерийский корабль.
Рванув прямо к пушкам, я вышел из Погружения во тьму. Сейчас мне было уже не до скрытия.
Бу-у-у-уф! заорал я во всю глотку. Сюда-а-а-а-а! Пу-у-ушки-и-и-и!
Буф в это время как раз сражался с двумя горгунами и находился ближе всех.
Он добил тварей пятью точными ударами, потом быстро отыскал меня глазами и бросился к левому борту.
Нужно дать за-а-а-алп! рявкнул я, перекрикивая шум боя и треск от сильфийских стрел.
Ну а потом показал рукой на берегтуда, где собралась армия полумагов.
О нет выдохнул Буф, сразу сообразив, что сейчас произойдёт.
Мы оба кинулись к орудиям и ящикам со снарядами.
Ищи огонь! крикнул мне Буф, толкнув к палубе. Я сам заряжу!
При слове «огонь» я сразу подумал о полумагах, поэтому быстро окинул взглядом палубу в поисках хоть одного из них. Броннан был слишком далеко, окружённый полчищем мертвоедов, как и остальные трое
Так. Стоп.
А где четвёртый?
Я задрал голову и глянул на мачтовую оснастку. А вот и четвёртый.
Наверху Хио дралась с горгуном, атакуя его вспышками огня. Я молниеносно выставил меч вверх и крутанул остриём, отправляя туда же прицельный Точечный вихрь. Горгуна смело с мачты за секунду.
Хио-о-о-о-о! позвал я девчонку-полумага. Мне нужен твой ого-о-о-онь! Сейча-а-ас!
Хио глянула на меня и улыбнулась будто от счастья, что я снова попросил её помощи.
Ловко цепляясь за канаты, она сиганула с мачты вниз.
Зажига-а-а-а-ай! заорал в это время Буф. Двенадцать фитилей!
Хио поняла всё, что нужнодевчонка была неглупая. Чтобы не тратить драгоценные мгновения на спуск с высокой мачты, она зацепилась ногами за канат и повисла вниз головой, а затем из её ладоней выскочили короткие вспышки пламени.
Чёрт возьми, это был самый настоящий снайперский обстрел!
С приличного расстояния, да ещё повиснув вниз головой, Хио умудрилась попасть точно по всем двенадцати фитилям у запальных отверстий каждой пушки.
Фитили загорелись почти одновременно.
Десять секунд до залпа! выкрикнул Буф.
Немедля больше ни мгновения, я взял разбег по палубе и, применив заклинание Львиные лапы, прыгнул с корабля в туман за бортом.
Куда-а-а-а-а-а!.. заорал Буф мне вслед, не понимая, какого хрена я полез точно на линию огня.
Он ведь не знал, что Фонтей всё ещё на берегу.
Я погрузился во тьму прямо в прыжке, а затем, приземлившись, ринулся напролом через отряды сильф, сминая и отшвыривая их с пути, как бульдозер. На бегу я применил ещё одно внеранговое заклинание и вызвал Зелёные фонари.
Ночное небо озарилось вереницей слепящих огней.
Я указал мечом на вурров, атакующих Фонтея, и фонари молниеносно устремились на врага. Сияющий вихрь окружил полумагов, слепя всех, кто попадался им на пути. Ну а ещё секунду спустя я, как озверевший, налетел на дезориентированных вурров, врываясь в их стройный круг и прорубая дорогу к Фонтею. Мой меч пошёл в дело и принялся крошить врагов с такой мощью, будто тоже озверел.
Во рту появилась не проходящая горечь от духовного опыта.
Вурры дали отпор, но было уже поздно.
Раненый Фонтей кинулся в освобождённый мной коридор, и мы вместе рванули обратно. Только со стороны создавалось впечатление, что он прорывается один.
На обратном пути я опять рубил всех, кто пытался помешать движению Фонтея к кораблю. Маг тоже отбивался, в его руке снова вспыхнул световой меч, и попадая под его удар, сильфы и латчи отлетали на метры в сторону.
Прорыв продолжался, мы приближались к кораблю, оставалось пятьдесят метров до спасения тридцать пятнадцать
И тут «Марианна» дала залп.
* * *
Двенадцать корабельных орудий выпустили снаряды по армии полумагов. Прозвучали двенадцать ударовснаряды достигли землиа потом рвануло так, что и меня, и Фонтея отбросило в сторону.
Казалось, треснуло небо.
В голове будто что-то раскололось, в ушах ровно зазвенело.
Взрывной волной снесло всех, кто стоял в радиусе сотен метров вокруг зоны обстрела. В снарядах находилась пламенная зола, снабжённая ещё и каким-то магических составом. Всё это вспыхнуло, сдетонировало от удара и раскурочило часть набережной, а заодно разбило собравшуюся армию полумагов.
Набережная заполыхала.
Началась жуткая паника.
Я понимал, что эффект продлится недолго, и совсем скоро полумаги вновь соберутся вместе, поэтому почти сразу поднялся на ноги, хоть и был оглушён взрывом, а вот Фонтей уже не смог встать. У него не хватило сил.
Адами Фонтей! Я бросился его поднимать. Адами Фонтей, вставайте!
Киро тросы прошептал маг, еле вставая на ноги и опираясь на меня.
Хоть Фонтей и был крупным и полноватым, для меня он не казался тяжёлым, в доспехе я смог легко его поднять.
Все тросы перерублены.
Хорошо
А теперь держитесь!
Киро, только не говори мне, что начал Фонтей.
Я сильней навалил его на себя и крепко вцепился в него рукой, а потом снова взял разбег
На борту мы были уже через полминуты.
Да, это был тяжёлый прыжок, очень тяжёлый, мне пришлось сильно поднапрячься, чтобы поднять на такую высоту не только себя, но и крупного мага, однако у меня получилось: захочешь выжитьне так извернёшься.
Зацепившись одной рукой за борт и повиснув на нём, я кое-как перевалил Фонтея на палубу, а уже там мне помог Буф. Мы хотели уложить раненого Фонтея на доски, но тот внезапно устоял на ногах.
«Марианна» с безумной улыбкой произнёс он, нежно погладив стальную обшивку борта.
Маг прикрыл глаза, а затем вдруг задрал голову и выдохнул в небо:
Моя «Марианна». Я вернулся к тебе верну-у-улся
Фонтей будто забыл о ранении.
Забыл обо всём.
Тяжело дыша, маг развернулся и бросился к штурвалу, уже никого не замечая. На ходу он выкрикнул с десяток заклинаний на разный лад.
Его сильный и громогласный голос заглушил шум набережной и даже шум самого моря. Через пару мгновений задрожал такелаж на мачтах, вздрогнула палуба, скрипнул остов, скреплённые паруса освободились и развернулись. Тут же натянулись канаты, и внезапно окреп ветер.
Корабль, будто повинуясь хозяину, легко и быстро пришёл в движение. На носу вспыхнула мерцаньем статуя девы с мечами, а по бортам засияли изображения солнц и волчьих морд.
«Марианна» наполнилась магией.
Полыхающий берег Гнездовья и горящие склады грузового причала осветили нам путь. Фонтей развернул судно на выход из гавани и направил его в море.
Высокий и могучий, он стоял у штурвала такого же могучего корабля, подняв голову и глядя на горизонт.
Он управлял парусами и управлял ветром. Казалось, он управлял даже морем и небом. Сейчас это был действительно могущественный маг, и я никогда не видел Филата Фонтея таким. Он вернул то, что потерял десять лет назад, и за что винил себя все эти десять лет.
Он вернул «Марианну».
* * *
Пока корабль отплывал, ко мне и Буфу присоединилась Сьюн.
Девушка появилась со стороны правого борта, а вместе с ней на мерцающий свет палубы вышли пятеро полумагов.
Она сохранила их. Всех до единого. Прикрыла, как и обещала.
Спасибо, кивнул я Сьюн, еле унимая волнение.
Она покачала головой.
Вот мне интересно, чего же в этих маленьких уродцах такого ценного, что у тебя даже сердце с ритма сбилось.
Скоро узнаешь, ответил я серьёзно.
Вслед за ней на палубе появился ещё один человек. Это был генерал Грегсон. Его сильно ранили, но он всё же пришёл в себя и даже мог держаться на ногах. Правда, это, как всегда, не сказалось на его настроении.
Генерал хмуро посмотрел на меня и Буфа, покосился на Фонтея у штурвала, помолчал недолго, после чего сообщил стальным голосом:
Йорго смертельно ранен. Скорее всего, не выживет.
Затем он перевёл всё тот же хмурый взгляд на полумагов и добавил:
А теперь кто-нибудь скажет мне, какого хрена здесь делают эти твари, и когда мы выбросим их за борт?..
Эпизод 6
Полумагов не трогать! сразу ответил я, голосом давая понять, что если их всё же кто-то тронет, то ему не поздоровится. Они вас от мертвоедов отбили, генерал.
Тот окинул брезгливым взглядом всех пятерых.
Они?.. Эти малолетние уроды? Я такого не видел.
Зато я видел, тут же подтвердил Буф. Они и мне с горгунами помогли. Не знаю почему, но помогли.
Я кожей почувствовал, как Броннан на меня смотрит, да и все остальные его друзья, причём, смотрят со страхом и напряжённым ожиданием, потому что теперь их судьба была в моих руках. Если маги захотят, они перебьют всех пятерых за пару секунд.
Мне пришлось сделать вид, что ни один из ребят не является для меня особенным, поэтому Броннана я никак не выделял среди них, а продолжал сверлить генерала взглядом и наседать на него голосом:
У этих полумагов есть своя причина бежать из города, поэтому они предложили помощь в обмен на то, что мы вывезем их. От помощи я отказываться не стал. Или, скажете, что у нас всё прошло гладко? Почему вообще так вышло? Почему вы собрали все патрули в порту, когда была договорённость добраться до корабля тайно? Нахрена я тогда из кожи вон лез, чтобы не издать ни звука?
Грегсон скривил губы.
Сильфы нас засекли. Пришлось вступить с ними в бой и забрать их колесницы, потому что в этот момент нас заметили уже другие отбросы. Остальное ты видел.
Я глянул на Буфа.
Почему сильфы вас заметили?
Буф потёр вспотевший и измазанный в крови лоб, а затем мрачно посмотрел на генерала.
Ну что молчишь, адами Такес? прорычал тот. Так и скажи, что генерал Грегсон всех подвёл! Скажи, что это из-за меня сильфийские твари нас засекли!
Их позицию можно было бы обойти, но генерал двинулся напрямую, прямо у них под носом, хотя Фонтей предупреждал, что они заметят, сообщил Буф, не меняя мрачного тона.
Иначе мы бы потеряли время, адами Такес! Нужно было действовать быстро, а Фонтей слишком осторожничал и медлил, как и Йорго. Дипломатия сделала его мягкотелым. В итоге войны нам не избежать в любом случае. Ответ Дуивеля на угон корабля будет суровым. Мы плюнули ему в лицо. И теперь уже никакая дипломатия нам не поможет! Дуивель обратится к Ниманду и придёт на наши земли подготовленным. Пять армий! Он соберёт пять армий! Полумаги, горгуны, сильфы, мертвоеды и отряды Ниманда! Все они обрушат на нас гнев Дуивеля, и к такому нашествию мы должны подготовиться, а не устраивать тут мир и дружбу, спасая мелких черноглазых тварей!
Как же быстро засранец перевёл тему на другое.
Это не отменяет того, что вы привлекли внимание сильф, просто потому что хотели красиво проехаться по портовой площади и потому что очень хотите войны, процедил я сквозь зубы.
А полумаги не хотят войны, думаешь?!
Её никто не хочет, кроме отдельных лиц!
Мы не хотим войны! вдруг выкрикнула Хио. Мы бы хотели убежать в пустоши Ледана подальше от
Я придавил её таким суровым взглядом, что она тут же смолкла, однако генерала всё равно разозлила её выходка.
А ты вообще пасть закрой, маленькая тварь, если не хочешь полететь через борт!
За Хио тут же вступился Броннан, шагнув к генералу и сжав раскалённые кулаки.
Это кто ещё через борт полетит!
Угрожаешь генералу армии Атласа, ублюдок? Грегсон развернулся к Броннану.
Ну чёрт возьми! Вот этого мне тут не хватало!
Я вклинился между ними и обратился к генералу стальным тоном:
Сейчас полумаги уйдут в каюту. Они будут вести себя тихо и никому не помешают. Все пятеро доплывут с нами до берегов Атласа и останутся под моей защитой. Никто их не тронет. Ни сейчас, ни потом.
Неужели?.. Грегсон отступил, но зыркнул на меня многообещающим взглядом.
В эту самую секунду между мной и генералом возникла не просто неприязнь, это была вражда.
Она зародилась быстро, от одной искры конфликта, и так же быстро разрослась. Мы ощутили это оба, и никто из нас не собирался друг другу уступать.
Полумаги уходят в каюту! Сейчас! повторил я, но уже не для Грегсона, а для Броннана.
Тот сразу всё понял и тихо позвал друзей к трапу.
Сьюн, присмотри за ними, быстро попросил я, обратившись к девушке телепатически.
Опять? Я вообще-то не нянька, а ратник. Кто они такие, Киро? Чего ты о них так печёшься?
Спустись с ними в каюту, я приду позже и объясню.
Белая Сова, конечно же, подчинилась, но предварительно всё равно поморщила нос.
Когда полумаги покинули палубу, генерал высказал претензии уже напрямую:
Оставляешь этих тварей в живых, адами Нобу? Везёшь отбросов в наш тыл, в то время как их сородичи уничтожили почти всю нашу дипломатическую делегацию и устроили провокацию? Ну что же, очень дальновидно. Думаю, императору будет интересно узнать, что вытворяет Киро Нобу. Это тебе с рук точно не сойдёт. Ты присягнул быть нашим оружием и исполнять всё, что прикажет тебе руководство
У меня нет руководства!
Внезапно Буф кашлянул, чувствуя, что тут намечается.
Там Йорго ранен. Он не стал ждать нашей реакции, а отправился к правому борту, туда, где остался Йорго.
Я и генерал одарили друг друга злым взглядом, но оба заткнулись и тоже поспешили к первому помощнику.
Йорго мы нашли лежащим на палубе, среди порубленных тел мертвоедов. Он навалился затылком на мотки канатов и хрипло дышал. Его тело было изрешечено ударами криптонных кинжалов.
Первый помощник, Буф обхватил Йорго за плечи, первый помощник, вы слышите? Мы отбили «Марианну».
Йорго открыл глаза и медленно кивнул.
Я уже понял. Хорошая работа Что с генералом?
Грегсон склонился над мужчиной.
Я здесь, адами. Вы спасли мне жизнь.
Не только я те полумаги кто их привёл?
Киро Нобу. Это его проделки. Нельзя доверять тому, кто тащит в тыл врага из жалости.
Йорго отыскал меня глазами, а я в это время хлопал по карманам изорванных брюк в поисках последней смолы, что у меня осталась. Мешочек со Смолой исцеления. Она никак не находилась, чёрт возьми.