Факультет. Том 5 - А. Райро 5 стр.


Я добрался до мола, защищающего гавань и пришвартованные в порту суда. Мой путь лежал прямо к «Марианне»кораблю магов, который когда-то остался здесь после осады Гнездовья и гибели армии Атласа.

Нужно было незаметно освободить судно от отбросов, которые дежурили на палубе и в трюмах, а потом подать знак магам делегации, но только из другого места порта, отвлекая внимание на себя, пока маги пробираются к кораблю.

Ночь и Погружение во тьму прятали меня надёжно, а Охотничий взгляд постоянно проверял территорию. Благодаря ему я уже засёк на палубе десятерых горгунов. Возможно, там были ещё латчи или вурры, но мой радар их не видел.

Оказавшись вблизи «Марианны», я не смог сдержать восторга.

Корабль был огромный. Стальная обшивка блестела в свете фонарей причала, мачты со стянутыми парусами уходили в небо, а фигура девы с мечами на носу казалась живой.

Я ухватился за продольные цепи, что швартовали корму к причалу, и на одних руках добрался до борта. Соскочив на палубу, я сразу же отправился туда, где засёк горгунов.

Трое возились у пушечных портов с левого борта, а остальные торчали у рубки, у самого штурвала, и громко травили байки.

Опасности они не чуяли.

Первые трое бесшумно приняли смерть от моего меча почти в один момент. Наверное, они даже не поняли, что умерли. Я быстро растолкал тела так, чтобы их не заметили, и продолжил свой кровавый поход.

Теперь нужно было убрать отбросов у штурманской рубки. Там их стояло сразу семеро, и чтобы разделить команду, пришлось уронить на палубе бочку. Загремев, та прокатилась до борта.

 Эй! Вы чего там расшумелись?  тут же отреагировал один из горгунов.

Вместе с напарником они вышли на палубу и получили свою порцию смерти.

Осталось пятеро.

 Ну так что там?  На палубу вышел ещё один горгун.

Он столкнулся со мной нос к носу и застыл в ужасе.

 Чёрный дра  прошептал он и больше ничего уже сказать не смогклинок резанул его по глотке.

Оттащив ещё одно тело в сторону и спрятав его за бочками, я направился к рубке. Там мой радар увидел ещё четверых оставшихся.

Неожиданно рядом со мной прошептали:

 Убиваешь ты без жалости, чёрный дракон. Мне нравится.

Я моментально махнул мечом в сторону шёпота, но никого не задел. Тот, кто мне помешал, ловко отскочил наверх, ухватившись за мачтовый канат, как обезьяна.

Это была девчонка-полумаг.

Хио, кажется.

Она сделала из парусины что-то вроде халата и зачем-то притащилась за мной. Я жестом показал ей, чтобы она свалила отсюда, но девчонка лишь покачала головой и шепнула:

 Я помогу. В рубке ещё два вурра. Я в люке разглядела. По трюмам провериланикого.

 Сиди тут,  ответил я почти беззвучно.

Вот сказал же этим детям: шаг в сторонупришибу, но эта девчонка будто меня не услышала.

Она, как тень, вскарабкалась выше на мачту, зацепилась босыми ногами за канаты и повисла вниз головой. Причём повисла точно над горгунами.

Затем Хио посмотрела на меня и замерла, ожидая начала атаки. Вела она себя так, будто мы с ней давно работаем вместе и сто лет как напарники.

На горгунов мы напали одновременно.

Она сверху, а я снизу, в один прыжок взобравшись по трапу к штурвалу. В ночи послышался лишь короткий хрип. Троих убрал я, одногоХио. Девчонка сделала то же самое, что Броннан с Филином: зажала рот горгуну и пустила ему в голову вспышку огня.

Оставалось надеяться, что этот короткий всполох с берега никто не заметил.

Теперь дело было за главнымтихо убрать двух вурров. Это всё же не слабые горгуны, а высшие полумаги, и от одного удара они не сдохнут.

Хио принялась оттаскивать мёртвых в тень бортов кормы, а я отправился вниз, в рубку.

 Стой у двери,  шёпотом велел я девчонке.

Она аж заулыбалась.

 А говорил, что помощь не нужна.

Я снова погрузился во тьму и тихо вошёл в рубку.

Оба вурра стояли, склонившись над столом в свете свечей, но в отличие от горгунов, они сразу же ощутили моё появление.

Крупные и быстрые, они тут же обернулись и вскинули руки, отправляя в меня двойную лавину молний. В первого я метнул меч, а на второго рванул сам, хватая его печатками Пепла за лицо. Чёрт возьми, я сделал это, как делали полумаги. Голова вурра истлела за секунды, а вот второй упал на бок и прямо с моим мечом в животе пополз к двери.

Там его встретила Хио.

Сначала она ухватила мой меч за рукоять в попытке добить вурра, но моментально обожгла себе руки. Глухо вскрикнув, она бросилась на вурра прямо так и с жуткой злостью принялась его душить. Мне даже помогать ей не пришлосьполумаг перестал дышать совсем скоро.

Я выдернул из его живота меч, и тот исчез прямо в моей ладони. Хио подула на свои обожжённые руки, со вздохом пробормотав:

 Никогда не буду больше трогать меч чёрного дракона.

 Уж постарайся,  нахмурился я.

И тут мой взгляд случайно упал на карты, что изучали вурры. Это был план атаки на западные берега Атласа.

А вот это интересно

 Ребята, наверное, уже всё сделали,  прошептала Хио и бросилась из рубки на палубу.

Я поспешил за ней и замер у штурвала. Броннан со своей шайкой сделали всё так, как я велел, и даже лучше.

На южной пристани полыхали склады грузового причала. Они горели так, что озарялась светом вся портовая площадь. Казалось, наступил локальный день. Искры летели в ночное небо фейерверками, трещали объятые огнём стены, трапы и крыши, гудело грандиозное пламя.

К месту пожара начал стекаться народ, часть патрулей тоже ринулись туда.

Ну что же, вот знак и подан. Теперь магам осталось только преодолеть часть порта и добраться до корабля.

Рядом со мной встала Хио. Её лицо озарилось светом от далёкого пламени.

 Красиво, правда?

Я нахмурился.

Ничего красивого в поджоге складов я не видел, но девчонка безотрывно смотрела на огонь и улыбалась.

 Гудред отлично сработал. Только он может зажигать такой великий огонь. Таких вурров-латчей я ещё не встречала.

 А сама ты кто?  вдруг поинтересовался я.

Она помолчала, но всё же ответила:

 Вурр-ард.

Я уставился на неё.

 Такое вообще возможно?

 Как оказалось, да.  Она вздохнула и смолкла.

Через несколько минут на корабле появились Броннан со своими приятелями. Запыхавшиеся и раскрасневшиеся, они притаились у бочек на главной палубе, но я велел им пока скрыться в одной из кают.

 Ещё не время вас показывать. Ждите, когда я сам за вами приду.

Хио присоединилась к остальным, на ходу описывая, как она помогала чёрному дракону отбивать корабль. Полумаги спустились в трюмы, только Броннан задержался.

Увидев меня в доспехе, он не сдержал благоговейного выдоха, оглядывая меня с ног до головы.

 Видел бы тебя отец или мама они бы с ума сошли от гордости

Я быстро убрал доспех и ответил:

 Мне сейчас хватает того, что ты сходишь с ума от гордости. А теперь иди, спрячься пока. Я позже за тобой приду.

Брат широко улыбнулся, но вместо того, чтобы скрыться в трюме, бросился опять меня обнимать.

 Я до сих пор поверить не могу, что ты меня нашёл.

В его чёрных полумажьих глазах появились слёзы.

Я крепко стиснул его и сразу же отстранился.

 Всё, иди, а то тебя увидят.

Он понёсся в трюм, а я продолжил ждать, стоя на палубе, в тени мачты. Склады продолжали полыхать, хаос всё больше охватывал портовую площадьсамое время пробираться через толпу.

Я надеялся, что маги не буду привлекать к себе внимания, но случилось кое-что другое.

Вдали, в свете полыхающего огня, я увидел четыре сильфийские боевые колесницы. Те неслись по порту с бешеной скоростью, и в каждой из них стоял маг.

Первым мчался Фонтей, за ним ехали Буф, Йорго и генерал Грегсон.

Эффектно, ничего не скажешь.

А ещё очень заметно.

Толпа разбегалась перед ними, и многие даже не понимали, кто это едет, но вскоре вслед за колесницами понеслись патрульные экипажи и отряды вурров, вспыхнули лавины огня и молний, в ночи заискрились сильфийские стрелы и кнуты горгунов.

Усилием воли я удержал себя на месте, чтобы не кинуться отбивать магов от преследования. Был риск, что если я вылезу на свет, то все увидят, что Киро Нобу жив, а этого пока раскрывать не хотелось.

Внезапно за колесницами Фонтея и Йорго вспыхнули шлейфы из белого дыма. Он за пару мгновений охватил округу плотным туманом.

Площадь шумела, но я уже ничего не мог разглядеть.

Так прошло около пятнадцати секунд.

В напряжённом ожидании я весь вспотел, наверное, уже в тысячный раз и уже приготовился рвануть в бой. Да плевать, что меня увидятэтот секрет не стоил того, чтобы обменивать его на жизни.

Тут внезапно корабль вздрогнул.

Удар.

Ещё один.

У бортов блеснул световой меч Фонтея, мелькнули и затрещали вспышки, «Марианну» опять качнуло. Я не особо разбирался в мореплавании, но понял, что сейчас маги рубят швартовные тросы и цепи, а их было минимум шесть.

Ещё я понимал, что без Фонтея эта громадная посудина не поплывёт

* * *

Дорогие читатели, спасибо, что остались с героями «Тёмного ратника» и продолжаете чтение. История ещё многим интересна, а это очень вдохновляет:)

Эпизод 5

Корабль качнулся ещё раз.

Туман-прикрытие охватил территорию вокруг судна, окутал палубу, а потом и всю гавань вместе с другими кораблями. В это время маги на берегу продолжали рубить швартовные тросы. Я считал удары и реакцию корабляне знаю зачем, но считал.

Прошло четыре удара.

Если каждый ударэто перерубка троса, держащего судно у причала, то значит, осталось минимум два троса. Только ударов больше не происходило.

Световой меч Фонтея то и дело вспыхивал в дымке, но теперь вспыхивал не он одинещё сверкали молнии вурров, мелькали их шипастые цепи, десятки цепей.

Через несколько секунд с берега в «Марианну» полетел град сильфийских стрел. Мерцающей синей массой они поднялись в небо и лавиной обрушились на несчастное судно.

Ещё мгновение спустя через левый борт полезли мертвоеды.

Они, как муравьи, нахлынули на корабль несметным полчищем. Их были сотни, а может, тысячи. Мелкие и юркие твари с криптонными ножами начали заполонять главную палубу, ну а следом за ними с неба налетели горгуны.

Десятки крылатых ящеров появились разом, сразу два крупных отряда, и набросились на оснастку мачт.

Такелаж затрещал, задрожала палуба.

Я тут же вскинул руки и пустил лавину Шквального урона в воздух, отгоняя горгунов с мачт, после чего рванул вниз по трапу в ближайший трюм и вызвал Сьюн. Мне до последнего не хотелось, чтобы она участвовалаеё могли заметить, но сейчас не осталось выбора. Один я с таким натиском не справлюсь.

 Режь всех, надо очистить корабль и дать ему отплыть,  сказал я ей, как только она появилась.  Используй Живое скрытие. Постарайся остаться незаметной, но смотри по ситуации.

Она кивнула и метнулась по трапу наверх, на бегу облачаясь в доспех и вынимая мечи.

 Стой!  выкрикнул я и, когда Сьюн обернулась, добавил быстро:Не руби полумагов, одетых в парусину. Эти со мной. Их четверо. Есть ещё один в жилете арда. Он тоже свой.

Сьюн округлила глаза, но спрашивать ничего не стала. Если бы у нас было больше времени, она бы уже съязвила на эту тему.

Я бросился вслед за Белой Совой, тоже облачаясь в доспех. Вместе мы выскочили из трюма на палубу. Она использовала Живое скрытие, а яПогружение во тьму.

Бой предстоял грандиозный.

За те секунды, пока мы были в трюме, палубу успели заполонить отбросы всех мастей: мертвоеды, латчи, горгуны. В толпе мелькнули даже несколько вурров. В это время сильфы продолжали дальнобойный обстрел с берега. Их стрелы мелькали и резали туман, стучали о мачты, сшибали бочки и выбивали щепки из палубы.

Сотни чёртовых врагов. А против нихчетверо магов и два ратника (да, теперь я считал себя больше ратником, чем магом).

Скрывшись во тьме, я ринулся в толпу отбросов, сметая их со своего пути. Размашистыми ударами мой меч нёс смерть и боль каждому, кто попадался под руку.

Духовный опыт полился рекой.

Правда, ощущал я его совсем не так, как раньше, до перерождения. Не было больше тошноты, боли и головокружения. Так, небольшой морозец по коже. Я связывал это с тем, что был теперь больше ратником, чем магом, а ратники никак не реагируют на получение духовного опыта.

Вот и я теперь реагировал меньше.

Хотя когда зарубил вурра, то всё же почувствовал, как сжался желудок, и к глотке подкатила горечь. Но даже это ни на секунду не отвлекло меня от боя, потому что если отвлечься, то можно случайно сдохнуть. У моего носа, да и со всех сторон сразувездемельтешило чужое оружие. Мечи, копья, цепи, кнуты, стрелы, ножи, когти, зубы, морды

Чего только тут ни мельтешило!

Чтобы удерживать Погружение во тьму, приходилось тратить силы, но я всё равно не покидал зону невидимости. Она не только скрывала, но ещё и давала эффект неожиданностиотбросы не понимали, откуда их атаковали и кто.

Невидимая сила рубила их тела, ломала шеи, откидывала в стороны и вышвыривала с корабля, а они оставались в недоумении.

Не знаю, что именно сейчас вытворяла Сьюн, но что-то мне подсказывало, что примерно то же самое. Мы уничтожали врагов, как два ангела смерти, выкашивали их десятками, но чёрт возьми их всё равно не становилось меньше!

Портовая охрана бросила все силы, чтобы не дать кораблю покинуть гавань Гнездовья.

Отбросов будто подстёгивал кнут.

Они бросались на «Марианну», как стервятники, словно удержать корабльих главная миссия в жизни. А у меня возникла нехорошая догадка: если отбросы поймут, что не справляются с обороной магов, то просто уничтожат судно.

Сожгут его нахрен!

И до этого жуткого момента оставалось совсем немного, ну а когда это случитсямы все здесь останемся.

Мёртвыми, конечно.

Решение тут могло быть однорубить оставшиеся швартовные тросы самому. Если Фонтея и остальных окружили со всех сторон, то они просто не смогут перерубить тросы.

Внезапно на носу судна вспыхнул слепящий свет. В середине вспышки мелькнула фигура, и не узнать её было невозможно. Приземистый, крепкий, широкоплечий.

Это был Буф.

Он стоял рядом со статуей девы и держал кулон Арахны в вытянутой руке.

Радужным свечением окатило половину палубы, а заодно и мощнейшим уроном. Его получили все, кто находился в радиусе десятков метров от Буфа. Небо над гаванью окрасилось в разноцветье, будто ночь озарило северным сиянием.

Да, его сила была могучей.

В итоге за пять секунд аура Буфа скосила не меньше сотни отбросов разом. Под таким натиском они отступили, но уйти им не удалось. За их спинами, со стороны кормы, встретил уже я. Буф меня не видел, поэтому когда остатки отбросов повалило лавиной Шквального урона, и он рухнули, как подкошенные, у мага отвисла челюсть.

Правда, ещё больше она отвисла, когда из трюма выскочили пятеро полумагов и вместо того, чтобы наброситься на Буфа, атаковали горгунов, налетевших с неба. Мелкие черноглазые бандиты встали спина к спине и выдали такой поток огня, что горгуны отпрянули обратно ввысь.

Броннан тут тоже, конечно, был, и я невольно дёрнулся к нему, чтобы прикрыть, но сразу остановил себя. Передо мной стояла слишком важная задача, а брата можно было доверить и другим рукам, не менее надёжным, чем мои собственные.

 Сьюн, прикрой пятерых полумагов на главной палубе!  немедля обратился я к Белой Сове, используя телепатию.  Глаз с них не спускай!

 Ты меня пугаешь, доминат,  ответила Сьюн.  У тебя открылась любовь к этим лысым уродцам? Фу!

Я не стал ей отвечать. Всё равно знал, что она сделает именно так, как я сказал.

И тут через шум боя и звон оружия пробился отчаянный призыв:

 Помоги-и-и-и-ите мне-е-е-е! Генера-а-а-а-ал!

Кричали с правого борта.

Там, весь в крови, еле держась на ногах, первый помощник Йорго тащил полумёртвого генерала Грегсона, навалив его на себя, а сам одновременно отбивался от мертвоедов.

Толпа мелких убийц неожиданно нахлынула со стороны моря. Они накинули абордажные кошки на правый борт «Марианны» и, молниеносно взобравшись по тросам, заполонили палубу.

Йорго из последних сил рычал заклинания, создавая вокруг себя то пространственные дыры прямо в палубе, то мощные вихри, но всё равно уже не справлялся. Ранение слишком изматывало его.

И тогда к нему на помощь бросилась пятёрка полумагов с Броннаном во главе.

 Сов-а-а-а!  отчаянно провопил я.  Прикро-о-о-ой и-и-их!

 Прикрываю, Киро! Прикрываю!

Силуэт Белой Совы мелькнул в тумане.

Сверкнули её серебристые мечи и шлейф юбки из стальных перьев. Девушка рванула в бой, сминая мертвоедов клинками, как насекомых, и отбивая любые атаки на Броннана и его друзей.

Назад Дальше