Якудза из другого мира. Том VI - Алексей Владимирович Калинин 8 стр.


 Вы напрасно переживаете, господин Норобу,  поднял руку глава деревни.  Среди них нет никого, кого бы вы знали лично. Это не будут ваши знакомые и родные Это посторонние люди, которые мешают нашему клану.

Я заметил, как из рукава кимоно выглянула темно-бронзовая головка змеи. Её глаза-бусинки вспыхнули мертвенным светом, и она спряталась обратно.

 Если это император или  начал было Норобу.

 Господин Норобу, это всего лишь небогатые аристократы, которые вознамерились лезть в наши дела. Они нам мешают Впрочем, я дал вам информацию для размышления. Чтобы успокоить кровь моего сына Оды, мне достаточно и крови Изаму Такаги

Мы переглянулись с сэнсэем. Шизуки внесла лепту в наше переглядывание:

 Норобу, давай отдадим им этого хинина? А что? Зачем он тебе? У тебя останется ещё тануки для обучения

 Замолчи, Шизуки. Я своих не предаю. Изаму, ты что думаешь?  сэнсэй перевел на меня взгляд.

 Знаешь, сэнсэй, у меня столько проблем, что одной больше, одной меньшея и не почувствую

 И что у тебя за такие глобальные проблемы?  влезла Шизуки.

 Ну, мне нужно пройти последнюю арену на «Черном кумитэ», нужно одолеть Сэтору Мацуда, выручить Шакко И самое главноенадо сходить на ужин к родителям девушки, которая нравится! Так что эти смерти всего лишь пустяки, по сравнению с остальными глобальными проблемами. Но есть одно «но»я не смогу убивать невиновных  вздохнул я в конце.

 Изаму Такаги, убийца моего сына, я даю тебе слово чести, что у всех троих руки по локоть в крови,  подал голос глава деревни.  Но если ты откажешься, то мои воины не дадут вам выйти из леса

Ого, вот это у него слух!

 Что же, в таком случае я согласен!  крикнул я в ответ.

 Да что ты делаешь?  прошипел сэнсэй.

 Спасаю наши жизни,  проговорил я.  Если сейчас откажемся, то нас по любому атакуют.

 Хинин струсил,  хихикнула Шизуки.

 Хинин беспокоится за жизнь одной ехидной дамы,  парировал я.  Пусть она этого и не заслуживает.

 Я принял твои слова, Изаму Такаги. Имя первого человека ты вскоре узнаешь,  проговорил глава деревни ниндзя.  А пока

Он взмахнул рукой. Из рукава с быстротой молнии выскочила бронзово-чешуйчатая стрела и понеслась ко мне с распахнутой пастью, где блестели два выдвинутых клыка.

Глава 9

Неужели так и закончатся мои дни? А ведь я только-только начал жить

Вот такие мысли промелькнули у меня в голове за то мгновение, пока со скоростью «Сапсана» ко мне приближалась бронзовая смерть.

Хоп!

Пусть в башке носятся крылатые дурные мысли-кони, а вот тело сработало на отлично. Пальцы перехватили бронзовую головку в десяти сантиметрах от лица. Схватил точнокак раз за утолщением маленького черепа. Мою руку тут же обвило мускулистое тело, но это не удав, чтобы ломать кости своими кольцами.

 Какой очаровательный червяк!  проговорил я насмешливо.  Вижу, что ласкаться бросился. Ух ты мой маленький, ух ты же мой хорошенький. На письку мою похож, только без зубов.

 Фу, какая пошлятина,  фыркнула Шизуки.  Я даже представить себе такое не могу

 Показать?  тут же среагировал я.  Пусть все окружающие сдохнут от зависти.

 Перестань,  сурово сказал Норобу и взглянул на главу деревни, который оглаживал свои длинные усы-сосульки.  Господин Кабунага, это ваш подарок?

 Можете забрать себе, у меня ещё парочка тайпанов найдется,  с легкой улыбкой поклонился глава деревни.  А это Я не мог не попытаться убить вашего ученика. Всё-таки традиции, обычаи Мы должны им следовать. Я попытался, попытка не удалась. Теперь ваш ученик имеет послабление в глазах моего клана и может спокойно заняться своими делами. Тремя делами.

 И тут бюрократия?  спросил я.  Подписи, закорючки, прошения и поправки. Благодарю вас за подарок, Кабунага-сан, но вряд ли я могу себе такое позволить.

Я взглянул в холодные глаза змеи. Увидел собственное маленькое отражение. Змея словно почувствовала, что сейчас произойдет и захлестала хвостом. Она пыталась вывернуться, ускользнуть, но от меня не так просто отделаться. Я сдавил пальцами основание черепа, сдавил так, словно в руке был грецкий орех.

Сэнсэй в качестве обучения как-то купил нам с Киоси целый мешок этих орехов. Понятно, что покупал он не на свои, а то бы взял мелкие и твердые. Но нет, он взял десять тысяч иен у меня и заставил Ленивого Тигра привезти с рынка мешок от торговца-китайца Ли Пиня. В таких мешках в моём мире перевозили картошку, а тут грецкие орехи, круглые, плотные, величиной со сливу.

Норобу показал, как он ловко умеет щелкать орехи пальцами, сдавливая их бугристые скорлупки, напоминающие мозговые извилины. Апофеозом его представления стало сдавливание между большим пальцем и мизинцем. Тогда орех щелкнул так громко, что Киоси невольно посмотрел на небонет ли там где туч? Откуда же взяться грому?

После демонстрации было предложено заниматься подобным и нам. Мы с Киоси, как два послушных ученика уселись в позу лотоса, усадили рядом Ленивого Тигра и Малыша Джо, после чего принялись тужиться и стараться повторить то, что показал сэнсэй.

Не с первого раза, но у меня получилось сломать твердую скорлупу. В тот день я разломал пять орехов, а ребята ни одного. Если вы думаете, что это так просто, то попробуйте сами. И не по два в ладони, а один, зажав между пальцами. Это было упражнение на развитие силы пальцев. К концу дня пальцы ломило неимоверно. Ломило так, что даже палочки-хаси вываливались во время ужина. Сэнсэй тогда ещё прикрикнул, чтобы мы ели именно палочками, а не то будем есть как собаки из миски.

На следующий день я сломал уже десять орехов, а Киоси два. Ленивый Тигр и Малыш Джо сделали по одному. Несмотря на боль, пальцы крепли, развивались, становились жестче и сильнее. К концу недели мешок подошел к концу, а у меня во рту появилось постоянное ощущение запаха грецких орехов. Второй мешок мы расщелкали в течение дня. Больше нам орехов сэнсэй не покупал, заменив их щелканье отжиманием на пальцах.

Вот сейчас и пригодилось то самое умение для демонстрации смерти ползучего гада. Головка змеи щелкнула в пальцах скорлупкой моего самого первого орехаглухо, с влажным треском. Хвост забил по рукам, по груди, но через несколько секунд обмяк, и душа смертельно опасной твари помчалась в свой змеиный ад рассказывать про незавидную участь. Я отбросил обвисшее тело прочь. Оно куском грязной веревки бронзового цвета шлепнулось в изумрудный ковер травы.

 Впечатляет,  кивнул глава деревни.  Жизнь вы научились забирать легко. Думаю, что для вас не составит труда сделать то же самое с тремя врагами клана Кода-рю. Приятно было познакомиться. Прощайте!

Старик развернулся и ушел в глубину своей пещеры, растворившись в тени сразу же, как только вступил под её защитное крыло. Каменная гряда снова заняла своё место, приняв вид природного образования. Остальные шесть человек остались на своих местах. Они не сводили с нас ни глаз, ни оружия.

Я помахал им в ответ рукой. Заметил, что у одного из наблюдателей выделяются две выпуклости и это мне понравилось. Выходит, что не только грозные мужчины могут скрываться за масками с двумя прорезями для глаз. Я подмигнул той самой фигуре, а в глубине души понадеялся, что это не мужик с перекачанными сиськами.

 Ну что, мы можем уходить?  спросил я сэнсэя.

 А у тебя есть ещё какие-то идеи по этому поводу? Ну да, у главы деревни осталось же ещё парочка тайпанов, так что можешь задержаться, змееубийца,  хмыкнула Шизуки.

Сэнсэй молча поклонился стоящим в напряжении ниндзя и повернулся в сторону машины. Я тоже сделал вежливый поклон на всякий случай. Вдруг мы с ними снова встретимся? Нужно быть вежливым по отношению к противнику до тех пор, пока не захочешь вывести его из себя.

Обратный путь прошел без заминок и происшествий. Новых ловушек не было, а старые мы обезвредили. Не сказать, что мы шли, раззявив рты, но и особой опасности не ощущали. Сэнсэй молчал, я тоже был не в настроении поговорить. А вот Шизуки рассыпалась в незаметных комплиментах сэнсэю.

Да, есть такие люди, которые исподтишка завоевывают симпатии человека. Для того, чтобы завоевать симпатию мужчины достаточно будет мягкой незатейливой лести, вроде той, что женщина чувствовала себя спокойно рядом с могучим воином, который мог бы одним мизинцем завалить всех врагов. И редко какой мужчина устоит перед таким легким давлением. Надеюсь, что сэнсэй устоял. Я не стал вмешиваться в этот словесный поток, так как понимал, что между ними что-то произошло в прошлом и сэнсэй не особенно рад вспоминать тот случай. Пусть Шизуки попытается умаслить грозного учителявдруг у неё получится сделать его помягче?

Автомобиль стоял на том же самом месте, где мы его оставили. Водитель с упоением грыз ногти, наслаждаясь тишиной и шевелением узких листьев бамбуковой рощи. Окна и двери были плотно закрыты. Водитель явно осознал всю опасность, которую ему обрисовал сэнсэй. И надо сказать, что она обрадовался, когда увидел нас. Да что там обрадовалсяулыбка не сползала с его лица вплоть до самого въезда в Токио.

Дома нас ждала встревоженная мордочка Киоси. Рядом с невысоким мальчишкой стояли два бойца из якудзыТигр и Джо. Они казались двумя горами рядом с небольшим холмиком. И надо было видеть взгляд Киоси, когда он увидел, как мы выходим из машины.

Нет, он не бросился к нам, а степенно подошел и поклонился:

 В ваше отсутствие на вверенной мне территории никаких вражеских поползновений не обнаружено! Главный дежурный по дому сэнсэя НоробуКиоси Аяда!

Да, я в своё время обучил его этому докладу. Теперь не мог сдержать усмешки, глядя, с какой серьёзностью мальчишка произносит его. Только руку к фуражке не подносит. Два лба позади него внимали с благоговением словам своего босса. В нашей маленькой стае я лично назначил Киоси вакасю, и теперь он командовал Тигром и Джо. Обучался на двух боевых единицах командовать полками

 Вольно!  ответил я.  Спасибо за службу, бойцы!

 Служим дому сэнсэя!  хором ответили Киоси, Тигр и Малыш.

Не надо спрашиватькто их так научил? Видели бы вы при этом довольную рожу Норобу, тогда бы не спрашивали.

Сэнсэй со вздохом улыбнулся и прошел в дом. Шизуки последовала за ним. Два пожилых человека скрылись в доме, а троица застыла возле меня.

 Босс, что там с ниндзя?  спросил на правах старшего Киоси.

 Печально там В общем, меня пока что оставляют в живых, но взамен я должен буду завалить троих. Троих незнакомых, чего вы так переглядываетесь?

 Да нет, мы просто А кого? Мы можем помочь?  спросил Киоси.

 Если что, то наши мускулы в вашем распоряжении!  поддержал Ленивый Тигр.

 А я могу бутерброды приготовить,  поддакнул Малыш Джо.

Слишком уж неожиданными были его слова, чтобы влиться в общую канву разговора. Мы недоуменно посмотрели на него.

 А что? Вдруг мы проголодаемся? А у меня и углеводная подпитка будет под рукой. Могу даже пару йогуртов с собой прихватить, если вдруг захочется чего-то молочного,  проговорил Малыш.

 Ты в самом деле думаешь, что нам будет нужна еда во время дела?  серьезно спросил Киоси.  А может быть сразу с собой полевую кухню потащим? Нет, а чтозавалим человека и тут же пожуем

 Извините,  прогудел Малыш.  Я не подумал, что вас это заденет.

 Да не задело это никого. Просто Просто слишком это как-то напряжно  проговорил я.  Мне предлагают выкупить свою жизнь взамен на смерти троих. Это неправильно. Если враг сходится в битве с врагом, то сопутствующие смертиудел террористов. Мы же не террористы. Мы почти что самураи!

 Мы якудза,  тихо поправил Ленивый Тигр.  Да, у нас есть правила и устои, но Я не знаю, что в наших правилах сказано по этому поводу.

 Я тоже не знаю,  покачал головой Малыш Джо.  Вроде как договор на смерть является святым для двоих, его заключивших. А уж если этот договор скреплен кровью одного из двух

 Кровь сына главы клана считается кровью одного из двух?  спросил я.

 Ещё как считается. Договор между убийцей и пострадавшим свята вдвойне. Однажды по ошибке был убит аристократ Дзияси Ияго. Его нить жизни оборвала рука самурая Киширо Омагучи. В тот дождливый день самурай принял Дзияси Ияго за своего старого недруга и напал на него в соответствии со всеми устоями и традициями  проговорил Ленивый Тигр.

 И что было дальше?  не выдержал я, когда пауза затянулась.

 А что было дальше? Старый Дзияси Ияго был убит самураем. Тот повинился перед сёгуном за свой проступок и предложил тут же совершить сеппуку, если сёгун не наложит на него более тяжелое наказание. Сёгун наложил Он повелел до конца жизни ухаживать за женой убитого и содержать его детей и наложниц.

 Да уж, страшное наказание,  покачал я головой.  А не были жена Дзияси и самурай Киширо в сговоре? Вдруг таким образом они решили избавиться от старого мужа и завладеть его наследством?

 Об этом история умалчивает. Она говорит только о том, что самураю пришлось оставить боевую славу и уйти на презренный покой, чтобы сгинуть под ласками ненавистной жены Дзияси и его наложниц.

Я только усмехнулся в ответ. Надо же, как можно переиначить смерть неугодного богачавсего лишь добавить десяток негативных прилагательных в свой отчет и всё, гуляй, Вася-сан, трахай жен и наложниц

 Ладно, понятно. Я связан договором и, пока не осуществлю его полное выполнение, буду жить и тяжело наслаждаться жизнью. Да-да, всё в соответствии с вашим рассказом. Сейчас же мне нужно подготовиться к обеду в аристократическом доме. Кто-нибудь из вас знает манеры поведения за столом?  посмотрел я на троицу.

Киоси почесал затылок и покачал головой. Ленивый Тигр хмыкнул в ответ. Только Малыш Джо несмело поднял руку:

 Я знаю, вакасю Такаги

 Ты знаешь? Откуда?  насмешливо спросил Киоси.

 Я из аристократической семьи,  просто ответил Малыш Джо.  Они от меня отказались, когда я перешел в якудза, а я Я выбрал свой жизненный путь.

Я посмотрел на этого бывшего сумоиста. Неужели он и в самом деле поменял стезю аристократической жизни на короткую карьеру якудза?

 А с чего ты так решил?

 С того, что в семье у меня была куча условностей. Нельзя было ходить туда, потому что аристократы туда не ходят. Нельзя было есть это, потому что это еда черни. Нельзя того, нельзя этого В общем, кругом одни ограничения. Меня это бесило, потому я и решил свою судьбу двигать сам.

 Да? Тогда ты можешь меня научить поведению за столом?

 Я могу всех научить, а то ведете себя, как  Малыш осекся, увидев прищуренный взгляд Киоси.

 Как мы ведем себя?  неторопливо спросил Киоси.

 Как не аристократы,  выдохнул Малыш Джо.  Как мужчины, но не как аристократы.

 Вот мы и будем дальше так жрать!  рубанул Киоси.  А ты обучи босса, как надо себя вести за столом. И хорошо обучи, чтобы мужчинам не пришлось краснеть. А мы с Тигром пока займемся боевыми искусствами

 Так точно, босс!  козырнул Тигр и кинул насмешливый взгляд на Малыша.  Пока другие упражняются в балете, мы будем заниматься мужским делом.

 Сейчас дозвиздишься и я тебя с собой возьму,  спокойно ответил я.

 Нет-нет, я чего? Я ничего! Я только господина Киоси поддерживал  пролепетал Тигр.

 Вот то-то и оно, что не того ты поддерживал. Ладно, на первый раз прощаю. Малыш, поехали в моё кафе. Там всё покажешь. Тигр, мы забираем твой автомобиль. Где ключи?

Тигр попытался что-то сказать, но под прямым взглядом Киоси проглотил слова и полез в карман. Он копался там так долго, что я уже собрался скомандовать вытряхнуть всё содержимое глубоких карманов. Но нет, в конце концов, на свет показались стилизованные под человеческие крести ключи от машины. Брелок в форме черепа послал сигнал машине, когда я нажал на правую рубиновую глазницу.

Вел Малыш Джо. У меня ещё не было прав, всё как-то недосуг было их получить. А если бы нас остановила полиция, то у Тигра могли бы быть неприятные часы, пока он не забрал бы свою машину обратно.

 Так из какой ты семьи, Малыш Джо?  спросил я, пока мы ехали в Такашито.

 Я предпочту об этом не распространяться, вакасю Такаги,  ответил он.  Я даже взял другое имя, чтобы не позорить семью.

 Ты считаешь, что нахождение в якудзе позорит семью?

Малыш Джо покосился на меня. Я понял, что слегка лопухнулся со своим вопросом.

 Якудзу не очень любят в кругах аристократов. Всеми путями стараются избегать общения с ними и вообще Но мне моя жизнь нравится и вряд ли я променяю её на другую.

 Подожди, а как же Сэтору Мацуда? Ведь почти всем известно, что он пришел на смену отца в клане Хино-хеби?

 Одно дело учиться среди аристократов, совсем другое дело быть принятым среди них. Я не могу сказать, что Сэтору сохранит хотя бы часть своих знакомств после окончания старшего класса. Многие просто отвернутся от него, когда их пути разойдутся. Думаю, что такая же участь ждет и вас, вакасю.

Назад Дальше