Заговор Гильгамеша - Джеффри Флеминг 7 стр.


* * *

Рашид предполагал, что его отвезут в офис Хакима Мансура в министерстве иностранных дел, где его попросят более подробно описать его путешествие из Англии в Ирак. Он встревожился, когда машина остановилась у анонимного пятиэтажного офисного здания. Если бы он знал, что в здании находится подразделение тайной полиции, он бы испугался; на самом деле он просто испугался, когда старший из двух полицейских проводил его по ступеням из мраморного мрамора в здание.

Пожилой мужчина перестал мыть пол и уставился на вновь прибывших. Он слегка безумно ухмыльнулся, а затем продолжил чистить испачканную каменную кладку, тихо бормоча себе под нос. Рашид огляделся; в одном углу за столом с телефоном и бухгалтерской книгой сидел полицейский с густыми усами и широкими щеками. Рашид задавался вопросом, старается ли каждый мелкий чиновник в Багдаде в рамках ограничений своей физиономии выглядеть как можно более похожим на Саддама Хусейна. Полицейский вытащил из нагрудного кармана шариковую ручку и открыл бухгалтерскую книгу. «Так кто это? Из какого выхода он выйдет?

«Это зависит от обстоятельств»,  ответил один из его сопровождающих. «Если он будет вести себя прилично, мы вытащим его вперед и заберем домой. Если он этого не сделает Полицейский остановился и крепко хлопнул Рашида по спине. «Ну, может, для него это будет задний выход».

«Кого он собирается увидеть?»

«Рукан Халифа».

Полицейский, сидевший за столом, широко улыбнулся.  А Значит, тогда можно было бы из окна. Я поставлю ему большой вопросительный знак. Как его зовут?»

«Рашид Хамсин».

«Проведи его».

Рашид предположил, что полицейские забавлялись каким-то тяжеловесным юмором, говоря о черных выходах и окнах, но ему было трудно скрыть свое сопротивление, когда его проводили через пару распашных дверей в лифт. Машина доставила их на верхний этаж, и его привели к двери, в которую постучал один из его сопровождающих.

«Заходи.»

Полицейский открыл дверь и затолкал его внутрь, а затем закрыл за собой дверь. Внутри комнаты стоял стол, за которым сидели двое мужчин в военной форме. Один из них был маленьким и щеголеватым, и он улыбался Рашиду. Другой был большим и мрачным. Он просто указал на сиденье с другой стороны стола. Рашид нехотя сел.  Вы Рашид Хамсин? спросил маленький человек.

«Э да».

«Меня зовут Рукан Халифа». Он указал на своего большого коллегу. «Это Тарик Каял». Здоровяк коротко кивнул. «Я назову тебя Рашид, если можно?

«Э конечно».

«Хорошо!» он сказал. «Однажды мы начали допрашивать человека, и он все отрицал, что что-то знает. Мы все начинали довольно сердиться, но потом мы поняли, что допросили не того человека. Всюду были извинения». Рукан ухмыльнулся ему. Рашид оглядел комнату. Стены были голыми, за исключением фотографии Саддама Хусейна. На столе лежал планшет с шариковой ручкой и телефон. На полу между двумя мужчинами стоял большой портфель. Рукан полез внутрь, вытащил небольшой магнитофон и положил его на стол.

«Итак, несколько вопросов». Рукан снова улыбнулся.

«Я рад ответить на любые вопросы»,  сказал Рашид.

«Отлично. Итак, расскажите нам обо всем, что произошло со дня протеста в Лондоне. Начни с того, что просыпаешься».

Рашид начал рассказывать свою историю, сначала запинаясь, когда увидел, что двое других мужчин смотрят на него. Он выглянул в окно, где несколько тонких облаков проходили через синий прямоугольник неба. Он более отчетливо вспомнил день, который провел с англичанкой, и описал, как был счастлив пригласить ее обратно в свою квартиру.

Так ты надеялся трахнуть неверную суку?

Рашид был шокирован внезапным грубым прерыванием и с тревогой посмотрел на Рукана. Он улыбался ему, но в этой улыбке была неприятная насмешка.

«Нет. Я просто хотел быть дружелюбным».

«Дерьмо! Вы пробыли в Англии достаточно долго, чтобы стать предателем Республики».

«Нет это не правда!»  сказал Рашид и наконец понял, что его допрашивает тайная полиция. Рукан полез в портфель, медленно вытащил кусок электрического кабеля и положил его на стол. На каждом конце было несколько больших зажимов типа «крокодил». Рашид понял, что это набор проводов для запуска автомобиля от внешнего источника. Рашид неловко поерзал на стуле. Он почувствовал внезапное желание опорожнить мочевой пузырь.

«Вы знаете, что если вы солгаете нам, мы поджарим вам яйца, чтобы у вас никогда не возникло желание трахнуть другую женщину». Он сделал паузу. «А теперь скажи нам правду. Вы хотели трахнуть англичанку». Он поднял раздвоенный конец кабеля и помахал им.

«Да. да. Я сделал!»  крикнул Рашид. Рукан улыбнулся ему.

«Конечно. Почему нет? Она была привлекательной женщиной, а? Конечно, да. А теперь расскажи нам, что случилось потом». Рашид почувствовал, как его сердце колотится в груди, и он попытался контролировать свое дыхание и говорить нормальным голосом. Он рассказал, как проснулся пленным, был доставлен в неизвестный аэропорт, на военном транспорте и доставлен в Кувейт. Он рассказал им о своем брифинге полковника Уайта и своем путешествии по пустыне под бдительным присмотром майора Хансена и Дина Фернесса. Затем он рассказал, как встретил Хакима Мансура и передал пакет, который ему доверил полковник, а затем об их последующей поездке в Багдад. Наконец, он рассказал им о ночи, которую он провел в доме своих родителей, вплоть до того момента, когда он прибыл в здание, в котором его сейчас допрашивали.

Рукан Халифа молча слушал. Иногда он делал записи в блокноте, иногда хмурился или коротко кивал, но никогда не перебивал. Когда Рашид закончил, он снова улыбнулся ему.

«Большое спасибо, Рашид. Очень хороший, сжатый отчет и очень хорошо подготовленный. У меня к вам несколько вопросов. Что было в пакете? Что вы читали? Он взглянул на Рашида и уставился.

«Я не открывал пакет. Я ничего не читал». Рашид обнаружил, что нервно потирает пальцы, и заставил себя остановиться. «Понятия не имею, что в нем было».

Да, но американский полковник описал, что там было, не так ли?

«Нет нет нет! Он сказал мне передать его с неповрежденной печатью. Вот что я сделал. Спросите Хакима Мансура!

В течение кошмарного периода Халифа продолжал задавать вопросы о своей истории, иногда задавая один и тот же вопрос дважды, иногда задавая другой, прежде чем он закончил свой предыдущий ответ, иногда обвиняя его в том, что он изменил свою историю. Наконец он закончил с вопросом, с которого начал. «Вы нашли способ открыть пакет, затем прочитали его содержимое и смогли снова запечатать его, не так ли!»

«Нет!»  крикнул Рашид. Здоровяк Тарик внезапно встал со своего места. Он медленно обошел Рашида, который посмотрел на него, а затем снова на Халифу.

«Это правда, говорю вам, во имя Бога!» Рашид был в ярости.

Рашид наблюдал, как Рукан Халифа подбирает поводки для прыжка. Позади него раздался скользящий шум. Он обернулся и увидел, что Тарик тащил по полу большой автомобильный аккумулятор, пока тот не оказался рядом с его сиденьем. Рашид попытался вскочить, но Тарик поймал его так, что он едва мог дышать.

«Итак, теперь вы расскажете нам, что было в пакете»,  сказал Халифа. Рашид увидел, как он подключил два вывода к терминалу, а затем ненадолго прикоснулся к живым зажимам. Раздалась яркая вспышка и щелчок.

«Во имя Бога, нет!» Рашид успел выпалить. «Я не знаю, что было в пакете». Он попытался снять руку с шеи. Вдруг дверь открылась. В дверях стоял Хаким Мансур. «Что, черт возьми, происходит!» он взревел. «Отпусти его. В настоящее время!»

Рука ослабила хватку, и Рашид со стоном рухнул на сиденье. Тарик и Рукан попятились, и Хаким Мансур помог Рашиду подняться.

«Давай, парень. Вернемся домой. Произошло огромное недоразумение. Очень серьезная ошибка. Эти двое пострадают за это».

«Они спрашивали меня, что было в пакете, который я вам дал. Я сказал им, что понятия не имею. Я не открывал. Рашид объяснил.

«Знаю, знаю. Это было ошибкой. Я отвезу тебя домой.

Рашид позволил вывести себя из комнаты, спуститься на лифте и выйти из здания на свежий воздух. Снаружи на дороге водитель Хакима Мансура распахнул дверь своей машины, и они вдвоем забрались на задние сиденья. Мансур посмотрел на него и похлопал по предплечью.

«Ты выглядишь немного обезумевшим, Рашид. Я не могу отвезти тебя домой, пока ты не выздоровеешь; это напугало бы твою мать. Пойдем выпьем. Он назвал адрес своему водителю, и машина тронулась. Рашид смотрел в окно на проходящую мимо уличную сцену, пытаясь смириться со своей отсрочкой. Опыт уже казался какой-то нереальной мечтой. Автомобиль остановился у известной дорогой кофейни, которую часто посещают люди со связями Багдада. Мансур ввел его внутрь и небрежно помахал хозяину, который уважительно отсалютовал ему, а затем провел их в небольшую отдельную комнату в задней части дома.

В комнате было четыре кресла и столики с пепельницами. Мансур достал пачку Marlboro Lights и протянул одну Рашиду, который покачал головой. Дверь открылась, и вошел хозяин с четырьмя банками пива Heineken и двумя стаканами. «Я подумал, что вы могли бы сделать настоящий напиток после этого опыта»,  сказал Мансур, наливая им двоим пиво. «Как ты себя чувствуешь сейчас?»

Рашид сильно выпил, смакуя знакомый напиток. «Теперь лучше, спасибо». Он вздохнул. «Я не знаю, почему они думали, что я что-то знаю».

«Ну, ты уже сказал мне, что не делал этого». Хаким Мансур сделал паузу.  Вы абсолютно уверены в этом, не так ли? Совсем ничего не разбудило твою память? Что-нибудь, что мог бы сказать американский полковник Уайт?

«Нет. Вообще ничего,  настаивал Рашид.

«В порядке.» Мансур хлопнул по карманам и вытащил телефон. «Простите меня на минутку. Быстрый звонок.

Он вышел из комнаты и набрал номер. «Привет, Рукан. Я все это время слушал, но скажите, что вы думаете о его ответах?

«Он рассказал свою историю без каких-либо колебаний, он отвечал на повторяющиеся вопросы так же, но с небольшими отличиями, так что не было никакого намека на какие-либо тренировки. Думаю, тому, что он говорит, можно верить».

«Очень хорошо, он явно ничего не знает, но спасибо за попытку».

«Возможно, ты однажды объяснишь мне, в чем дело,  предположил Халифа.

«Да, я сделаю это»,  ответил Мансур.  А пока не задавай больше вопросов, а. Спасибо. До свидания.»

Мансур прервал связь и нахмурился. Рукан Халифа был чертовски любознателен. Возможно, вовлечь его было ошибкой. Может, его как-нибудь можно заставить замолчать. Он вернулся в комнату и улыбнулся Рашиду. «В порядке. Давай допьем это пиво, а потом я отвезу тебя домой.

ГЛАВА ПЯТАЯ

19 февраля 2003 г.

«Али Хамсин, не доставишь ли ты мне удовольствие зайти ко мне в гости после того, как закончишь работу сегодня вечером?»

Али поднял глаза и увидел в дверях своего кабинета Хакима Мансура. Он кивнул. «Конечно, сэр.»

«Хорошо! Увидимся позже, в шесть часов. Мансур улыбнулся и закрыл дверь.

Хамсин задавался вопросом, почему Хаким Мансур хотел его видеть, но, возможно, посещение его дома, по крайней мере, показало, что он был за. Ему было жаль, что никого из его коллег не было, чтобы присутствовать при приглашении, особенно лично, потому что в неопределенном мире офисной политики всем было хорошо знать, что к вам хорошо относятся. Черт! Он пригласил на вечер профессора Хорди; ему придется отложить визит на завтра. После извиняющегося телефонного звонка своему другу он быстро прошел по темным улицам и ровно в 18:00 позвонил в звонок на внешних воротах Мансура. Он был поражен, когда его хозяин сам открыл дверь.

«Сегодня выходной для слуг»,  объяснил Мансур. «У всех на этой неделе один и тот же день; чья-то помолвка или что-то в этом роде. Заходи и выпей пива».

Он провел Али в свой кабинет и усадил в одно из кресел. Некоторое время они говорили о погоде, и Мансур спросил Али о его семье и всех его родственниках в Багдаде.

«Теперь этот документ ваш сын перевез через границу. Как вы уже догадались, это кульминация моих бесед с Брукнером и Филдингом во Франкфурте».

«Да, конечно, но я бы хотел, чтобы Рашид не участвовал»,  ответил Али.

«Я уверен, но мне нужен был кто-то, кому я мог бы доверять, кто-то, не связанный с правительством, и он казался очевидным выбором. Вы помните, когда все это началось? Когда в 1983 году пришел этот одиозный человек, Рамсфельд, когда мы впервые встретились с Брукнером. Я был молодым человеком лет тридцати пяти, только что дослужился до заместителя в МВД. Вам тогда было лет двадцать пять, а Рашид только что родился?

«Правильно, сэр». Али почувствовал, как по его спине пробежала легкая тревога, когда он вспомнил, как ехал на лимузине Мансура на тихую улицу и затем переводил их разговор.

«За эти годы вы доказали мне, что вы тот, кому я могу доверять, чтобы не выдать секреты; Я ценю это качество в мужчине».

«Спасибо»,  ответил Али, стараясь не думать о репрессиях, которые последуют за предательством.

Мансур открыл свой сейф и вытащил футляр для документов, сделанный из плотного материала, похожего на кожу. Застежка-молния прикрывалась клапаном с рядом отверстий. Через отверстия были пропущены два отрезка многожильного провода, соединенные на каждом конце, и каждое соединение было обжато вместе и покрыто комком красного воска с отпечатанным на нем символом пальмы.

«Хотя я отвечал за составление соглашения, я хочу проверить содержимое пакета и прочитать его, прежде чем завтра передать его боссу, просто чтобы убедиться, что нет ошибок или неожиданностей. Также мне может пригодиться в будущем, если у меня будет личная копия». Он посмотрел на Али. «К сожалению, я получил строгие инструкции не слишком читать его перед тем, как передать его».

Али уставился на ящик, опасаясь того, что собирается сделать Мансур. «Конечно, намного безопаснее, если вы будете выполнять приказы. Ты ведь не собираешься его открывать? Я не хочу участвовать!»

«Али, ты был вовлечен с той встречи в 1983 году. А теперь пойдем со мной».

Он отнес чемодан в свой гараж и проверил, заперта ли входная дверь. Али смотрел, как он подбирает резаки, и как можно ближе к уплотнениям перерезал провода и снял с них резьбу. Он расстегнул молнию на кожаном футляре и вытащил изнутри документы. Верхняя страница состояла из большого печатного символа, который ничего не значил для Али, и под словом GILGAMESH. Он отложил его в сторону и посмотрел на другие страницы.

«Как я и ожидал, все они написаны на английском. Как вы знаете, я довольно хорошо на нем говорю, но с трудом читаю. Я знаю, что мне следовало приложить больше усилий, но когда есть такие прекрасные люди, как ты ну, я никогда не видел в этом необходимости. Спуститесь в подвал».

Мансур повел его вниз по лестнице, открыл большой деревянный сундук и откинул крышку. Он усмехнулся Али. «Еще один секрет, который я счастлив сказать».

Он достал охапки ткани, старые простыни и полотенца, пока не обнажил крышку старого копировального аппарата. Он подключил его и попробовал один из листов. Аппарат стонал и хрипел, но через несколько секунд выдал достойную репродукцию. Али передавал ему страницы по одной и сопоставлял копии.

«А теперь обратно на кухню».

Он положил документы обратно в кожаный футляр и застегнул молнию. Он нагрел проволоку до тех пор, пока воск не начал таять, и он смог снять уплотнения. Затем он снова соединил проволоку с теми же зажимами и заменил уплотнения, разгладив воск горячим ножом, но оставив символы пальм нетронутыми. Али с изумлением смотрел.

«Откуда ты знаешь, как это делать?» он спросил.

«Навыки, которым я научился тридцать лет назад, в министерстве внутренних дел, так сказать. Там; он может выглядеть не так, как раньше, но это знаем только мы с вами».

Мансур взял пачку фотокопий и внимательно посмотрел на них.  Значит, это бумаги, которые ваш сын перевез через границу. Я хотел бы, чтобы вы перевели их для меня на арабский язык. Прочтите это мне сейчас, а затем отнесите домой и запишите. Тогда принеси мне обе версии сегодня вечером». Он передал их. Али достал из кармана пиджака очки и начал читать по-арабски. Его руки начали дрожать, и ему пришлось положить страницы на маленький столик. Подойдя к концу, он вытер лоб платком и посмотрел на Мансура.

«Отлично! Спасибо Али. А теперь иди домой и напиши этот перевод. Как долго тебе нужно? Я должен доставить оригинал боссу через двадцать минут, я, вероятно, буду через пару часов, так что ты можешь вернуться сюда в одиннадцать?»

Али нервно кивнул. Сначала он не собирался ничего говорить, но потом выпалил: «Если это попадет в чужие руки, это будет смертью для многих! Для меня, для моей семьи даже для вас, может быть, даже»

Назад Дальше