Праздник продолжился. Чуть позже, когда мы с Нэдом рассказывали Лючии Гонсальво о таинственном исчезновении и последующем спасении Лесли, к нам подошёл шеф Макгиннис. Какое-то время он молча слушал, и лицо у него с каждой секундой мрачнело. Наконец он вскинул руки в воздух, чуть не пролив свой напиток.
Ну всё! Пора уходить на пенсию. Мисс Дрю сама справится со всеми преступлениями в Ривер-Хайтс. Она даже узнаёт о них быстрее меня! Он покачал головой и пробормотал что-то о заголовках газет и унижении.
Лючия умиротворяюще ему улыбнулась.
Не переживайте так. Я предвижу, что это дело не попадёт в прессу.
Она подмигнула мне. Да, это было ясно и без всякого дара ясновидения. Хизер Симмонс, возможно, нашему будущему мэру, подобные статьи вряд ли пошли бы на пользу. Они бы отвлекли избирателей от самого кандидата и его программы. Кстати, именно поэтому Симмонсы не стали подавать в суд на Шеронов. Конечно, нас с девчонками разочаровал тот факт, что негодяи не получат по заслугам, а вот Лесли согласилась с родителями. Как выяснилось, бедная Диана Шерон ничего не знала о коварном плане родителей, и ей было очень стыдно и неловко перед подругой. Лесли не хотела ещё сильнее её расстраивать.
Расстроенный и подавленный шеф Макгиннис развернулся и потопал прочь. Я взглянула на часы и шепнула Нэду:
Пора!
Оглядевшись, я обнаружила, что Лесли, Ханну и мистера Грейнджера нигде не видно. Объяснив Лючии, что мне надо отлучиться, я поспешила к большой скамейке у гриля и забралась на неё с ногами.
Прошу внимания! громко объявила я и хлопнула в ладоши. Все повернулись ко мне. Спасибо, что пришли на папин день рождения.
Послышались аплодисменты, и я выдержала паузу. Папины друзья принялись хлопать его по спине и шутить о надвигающейся старости.
Итак, продолжила я. Некоторые из вас уже знают, как долго я искала подарок для папы. Сложно выбрать что-то особенное для человека, у которого уже есть всё. Честно говоря, за эти несколько недель я так и не нашла ничего в магазинах
Папа шагнул ко мне и улыбнулся.
Ничего страшного, милая. Ты вернула Лесли Симмонс целой и невредимой, благодаря тебе её обучение в консерватории частично оплачено, и для меня это лучший на свете подарок.
Все радостно закричали, и я покраснела. Наверное, присутствующие уже знали о моих приключениях.
Спасибо, сказала я. Забавно, что ты упомянул Лесли, пап Прошу, пройдёмте в гостиную. Там папу ждёт его подарок.
Заинтригованная толпа поспешила за мной в дом. Папа перешагнул порог гостиной и ахнул. Мебель была придвинута к стенам, чтобы освободить место для большого рояля. Перед ним тянулись ряды складных стульев. Ханна и мистер Грейнджер стояли рядом и улыбались.
Ты ты даришь мне рояль? удивился папа. Подарок изумительный, но я даже не умею
Я рассмеялась.
Нет-нет, инструмент мы взяли напрокат мистер Грейнджер и Ханна мне с этим помогли. Лесли, пора!
Из коридора вышла Лесли Симмонс в струящемся чёрном платье и с нотами в руках. Она подошла к роялю, разложила ноты и села.
Это и есть твой подарок, объяснила я папе. Лесли согласилась сегодня сыграть для нас.
Толпа снова зашлась аплодисментами и восторженными воплями. Несколько минут в гостиной царил хаос все спешили занять места. Те, кому стульев не досталось, сели на пол и встали у стен.
Спасибо, Нэнси! воскликнул папа и крепко меня обнял, прежде чем занять почётное место в первом ряду. Это лучший подарок на свете!
Я обняла его в ответ, а затем обратилась к аудитории:
Ну что, пожалуй, можно начинать. Наслаждайтесь!
Мы откинулись на спинки стульев и принялись слушать. Гостиную наполнили очаровательные звуки музыки, и я невольно улыбнулась. Да, после всего, через что нам пришлось пройти, о лучшей концовке нельзя было и мечтать.