Плейбой с сердцем романтика - Ребекка Уинтерз 15 стр.


 Что ты имеешь в виду?  Казалось, их отец умеет только рычать.

 Пусть он станет управляющим поместья, а его офис будет находиться в главном шато. У нас никогда не было официального управляющего. По-моему, пришло время внести некоторые важные изменения. Нам нужен человек, который будет встречаться с клиентами и выступать связующим звеном в различных аспектах винодельческого бизнеса.

 Это твоя часть работы в качестве генерального директора!  проворчал их отец.

Рауль покачал головой:

 Мне надо заниматься инвестициями. Мы с Жан-Марком научились вести дела у тебя. Никто не знает об истории нашей компании больше него. Он стал бы нашим самым ценным достоянием.

На этот раз их отец промолчал.

 Я предлагаю, чтобы он приступил к новой работе немедленно. И тогда все будут довольны. А теперь я должен уйти.

 Куда ты собрался?  спросил отец.

Рауль взглянул на своего шурина.

 Я бы хотел переговорить с Полем. У тебя найдется минутка?

Поль удивленно посмотрел на него.

 Конечно.

 Хорошо. Тогда я ухожу, папа.

 Я хочу знать, когда американка уедет?  Его отец все-таки не сдержался.

 Ты уже спрашивал меня об этом. Ее отпуск с подругами сорвался, потому что имущество Огюста пришлось продать. Она еще не все посмотрела во Франции. Желаю удачи!

Рауль вышел из комнаты с Полем, и они уехали из главного шато.


Эбби не знала, как долго будет отсутствовать Рауль, поэтому решила прогуляться по виноградникам.

Небо потемнело, когда она вышла наружу. Еще не привыкшая к местному климату, она не знала, пойдет ли дождь. Она прошагала на главную дорогу, затем повернула налево. Некоторые работники виноградников махали ей руками, и она махала им в ответ.

 Ах, мадемуазель Грант!

 О, Жан-Марк!

Он повернулся к другому мужчине, который казался его ровесником.

 Жиль, это та самая американка, о которой я тебе рассказывал.

Мужчина улыбнулся ей.

 Вы из Калифорнии.  Он говорил по-английски с резким французским акцентом.  Я видел вас с Раулем на вчерашнем ужине.

Она кивнула:

 Он решил, что мне понравится мир виноделов. Жиль прищурился.

 И он вам понравился?

 Я все еще пытаюсь привыкнуть к нему.

Жиль улыбнулся.

 Я был бы счастлив показать вам виноградники после работы.

И тут к ней приблизился Жан-Марк:

 На этот раз я свободен, и сам займусь мадемуазель Грант. До скорого, Жиль!

Эбби не ожидала встречи с Жан-Марком, поэтому сказала:

 Я не хочу отрывать вас от работы.

У него была такая же соблазнительная улыбка, как у Рауля.

 Меня только что назначили управляющим поместья. Я обязан показывать его гостям и клиентам.

 Что ж, спасибо.

Итак, их отец прислушался к предложению Рауля и его брат получил новую должность.

 Скоро пойдет дождь. Я провожу вас в главное шато. В моем офисе вы сможете посмотреть старинные карты нашего герцогства, начиная с пятнадцатого века.

 Я люблю историю, и мне бы очень хотелось увидеть карты.

Он поднял темные брови.

 А кем вы работаете?  спросил он.

 Я преподаю литературу начала девятнадцатого века в университете Сан-Хосе. Осенью снова начнутся занятия.

Они пошли по главной дороге. Жан-Марк поднял голову.

 Вас ждет в Штатах мужчина?  спросил он.

 Почему вы спрашиваете?

 Потому что, если вас никто не ждет, я бы очень хотел узнать вас поближе. Недавно Рауль похоронил свое сердце с женой и дочерью. Вы наверняка не знаете, что Соланж де Лакруа Годар ждет, когда он перестанет горевать и они смогут пожениться.

Эбби была в ужасе оттого, что Жан-Марк предупредил ее о целях своего брата, ничего не зная об их отношениях.

 Я слышала об их гибели,  тихо произнесла она.

Они вошли в главное шато, у которого стояло полдюжины автомобилей. Жан-Марк провел ее внутрь и познакомил с несколькими сотрудниками, включая Феликса Моуро личного секретаря Рауля.

 Пойдемте со мной.  Жан-Марк провел ее в огромный кабинет, больше похожий на музей. На стенах и в витринах под стеклом были карты и схемы поместья в хронологическом порядке.

 Я никогда не видела ничего подобного!  воскликнула она.

 Я не удивлен, что Рауль не показал это вам. У него слишком много работы.

 Я уверена, вы правы,  пробормотала она.

Чем меньше они будут разговаривать о Рауле, тем лучше.

Жан-Марк звонил по телефону, пока Эбби рассматривала карты, схемы и рисунки. Дождь стучал по крыше, а Эбби ходила по комнате, изучая историю герцогства Декорве.

Наконец Жан-Марк подошел к ней, его карие глаза улыбались.

 Вы так внимательно все рассмотрели,  заметил он. Его слова казались настоящим комплиментом. Жан-Марк был по-своему привлекательным. Ему было нелегко жить в тени Рауля.

 Я с радостью все изучила. И я благодарна вам за то, что вы доставили мне такое удовольствие.

 Вы настолько благодарны мне, что согласитесь поужинать со мной? Дождь прекратился, а я проголодался.

Уже почти пять часов вечера. Эбби должна быстро сообразить, что делать. Рауль ей не позвонил, и она тоже проголодалась. Почему бы не принять приглашение Жан-Марка?

Они поехали в небольшое деревенское бистро «Ле Пети Пино Нуар». Жан-Марк провел ее за столик у окна и сделал заказ.

 Я заказал нам говядину бургиньон. Это любимое блюдо местных жителей.  Он налил ей красного вина.  Попробуйте это вино. Сегодня вечером я отведу вас в наши винные погреба, где вы попробуете наши превосходные марочные вина.

 Я пила одно из таких вин на вчерашнем ужине. Я не знаток вина, но мне понравился его бархатистый вкус.

 Но вино должно быть не моложе пятнадцати лет. Понимание этого приходит с опытом.  Он оглядел ее, допив вино. Он был прирожденным соблазнителем.

Через несколько минут официантка подала еду. Мясо было приготовлено в вине с луком и грибами. Особый вкус мясу придавали кусочки бекона.

 Вкусно,  сказала Эбби.

 Я знал, что вам понравится.

Подняв глаза, Эбби ахнула, и из ее головы вылетели все мысли. В бистро вошел Рауль в рубашке-поло и брюках с мужчиной примерно тридцати пяти лет. Потом она вспомнила, что видела этого мужчину на похоронах. Это был Поль, он сидел рядом с сестрой Рауля.

Оглядев зал в поисках свободного столика, Рауль вперился взглядом в Эбби. Он помрачнел, увидев ее со своим братом. И тут же подошел к ним.

 Вот вы где. Не возражаете, если мы присоединимся к вам?  спросил Рауль, пялясь на Эбби.

Глава 8

Эбби была очень рада видеть Рауля.

 Как хорошо, что ты пришел!  выпалила она. Официантка подошла и приняла заказ.

 Эбби, ты уже виделась с нашим шурином, Полем Риду, на похоронах. Он муж Жозетт.

 Привет!

 Как прошел твой день?  спросил Рауль, словно они сидели за столиком вдвоем.

 Очень удачно, потому что я многое узнала. Я гуляла по винограднику и встретилась с твоим кузеном, Жилем, и твоим братом. Он отвел меня в свой офис в главном шато и показал карты поместья. Но, боюсь, я слишком долго их изучала.

 Тебе понравились карты?  Рауль пронзил ее взглядом.

 Разве они могут не понравиться? Но большинство надписей сделаны на старом французском. По-моему, его нелегко выучить.

 Легко, если ты в этом заинтересована.

Что он имел в виду, говоря это?

 Знаешь, у этого бистро такое смешное название!  воскликнула она.

 Я не понимаю, что в нем смешного,  встрял Жан-Марк.

Однако Рауль понял Эбби, его глаза сверкнули. Он наверняка расстроился из-за того, что она пошла на ужин с его братом. Рауль одарил ее таким взглядом, какой она больше не хотела видеть. Когда они останутся наедине, она все ему объяснит.

Вскоре подали еду, и официантка принесла еще два бокала. Рауль взял бутылку и наполнил вином три бокала. Эбби едва прикоснулась к вину.

 У нас появился повод устроить праздник. Я предлагаю выпить за нового управляющего поместьем, Жан-Марка! Кроме того, Поль теперь отвечает за инвестиционные счета в Европе.  После того как их отец умрет, Рауль сделает Жозетт главой винодельни.  Отныне моя рабочая нагрузка сократилась вдвое, и на свете нет никого счастливее меня. На следующей неделе мы полетим в Париж, мы с Полем познакомим тебя с людьми, с которыми мы работаем.

 Я жду этого с нетерпением,  сказала Эбби. Она редко употребляла алкоголь, но сейчас отпила немного вина. После того как все поели, Рауль положил на стол несколько крупных банкнот и встал.

 У нас у всех дела. Я отвезу Поля в главное шато, а ты поедешь с нами, Эбби.

Как хорошо, что он так сказал!

Рауль посмотрел на брата.

 Тебе предстоит встреча с испанским послом из Мадрида. Феликс только что сообщил мне, что он и его сопровождающие приедут через десять минут. Я не сомневаюсь, ты пригласишь их на ужин в ресторан.  Он взглянул на Эбби.  Пойдем?

Она встала.

 Большое спасибо за экскурсию, Жан-Марк. Это был один из важных моментов моей поездки. И бистро просто очаровательное.

Назад Дальше