Я тоже на это надеюсь. печально произнес Декарт.
Утром следующего дня Декарт объявил о важном совещании у командного мостика. Ровно в 09.00 вся команда была на месте. Не было только Декарта.
Ну и какого черта нас подняли в такую рань? проныл Чин Хан.
Думаю, капитан не стал бы нас собирать без повода. заявил доктор Долл.
Только вот где сам этот капитан? фыркнул Фишер.
Это на него не похоже заметила Алисия и заподозрила что-то странное.
Ну, раз уж все равно все собрались начал Фердинанд. Я бы хотел обсудить степень боевой готовности команды. В прошлый раз, во время боя с Астро, команда была совершенно беспомощной. А знаете почему? Вы потеряли бдительность! Перестали тренироваться! Да, нападение было неожиданным, но вы солдаты Альянса! Вы должны быть готовы среди ночи вскочить с постели и вцепиться в горло врагу! Поэтому я предлагаю начать курс тренировок и переподготовки. Ежедневные занятия под моим руководством!
Ну уж нет, спасибо. ухмыльнулась Рэйчел. Вы солдаты, вы и воюйте.
А мне кажется, предложение рациональное. кивнул Мистер Окс.
Сила ума превыше силы мускулов. задумчиво добавил Фреддрис.
Извините, что перебиваю! воскликнул Декарт, появившись на командном мостике. Прошу прошения за задержку. В этот раз причина уважительная. Я вас собрал не просто так. У меня не было для вас ни заданий, ни новостей. Дело в том, что мне нужно было просто вытащить вас из ваших личных кают на время производства обыска.
Что? возмутилась Рэйчел. Это неприемлемо! У тебя нет на это права!
Вообще-то есть. заявил Декарт. Как капитан этого корабля я имею полноценное право доступа в любой из отсеков.
Может тогда объясните, в чем дело, капитан? поинтересовался доктор Долл.
Охотно. кивнул Декарт. Я не хотел говорить вам раньше времени, дабы не испортить сюрприз. Помните забавный случай с нашим роботом Астро? Да, тот раз, когда мы все чуть не отправились на тот свет.
Забудешь такое фыркнул Фишер.
Так вот продолжил Декарт. Кажется я нашел человека, которого мы можем за это поблагодарить.
С этими словами Декарт поднял руку, в которой держал странное кибернетическое прямоугольное устройство.
Может поясните, что это? попросил Фердинанд.
Ну, предоставлю это право нашему инженеру. кивнул Декарт и уставился на Чин Хана.
Это дешифратор. заявил Чин Хан. Устройство, специально созданное для кибернетического взлома. Не может работать удаленно, так как не подключено к сети. Для взлома требуется непосредственный контакт с объектом. При умелом использовании и знании кода взламываемой программы можно получить доступ практически к любой системе.
Вот прервал его Декарт. Ключевые слова. «При умелом использовании». Мы все так далеки от кибервзломов и знаний программ шифрования. Все, кроме одного человека. И как удачно, что этот прибор оказался найден в каюте именно этого человека!
Команда недоуменно посмотрела на Чин Хана.
Да, да, я знаю, что ты скажешь. улыбнулся Декарт. Ты скажешь, что ты инженер и что вполне логично, что в твоем арсенале имеется такое устройство. Но я не стану тебя утруждать. Перед тем, как выдвигать столь серьезные обвинения, я все детально проверил. Голиаф, вынеси вердикт.
Дешифратор Кибер-7. начал Голиаф. Модель хакерского взлома, чья продажа запрещена на территории, подведомственной силам Альянса. Преследуется по закону во всех системах, союзных человеческой расе ввиду не только редкости, но и особой опасности устройства. Армия Альянса даже на высших чинах не оборудовалась данным приспособлением ни в один из известных периодов существования флота. Приобретение, хранение, ношение, сбыт или перевозка данного устройства карается вплоть до пожизненного тюремного заключения.
Скажи, Голиаф продолжил Декарт. Могло ли данное устройство взломать систему робота модели А-25?
Безусловно, капитан. ответил Голиаф.
Вы все слышали. подытожил Декарт. Наличие у тебя такого устройства как минимум незаконно. А тут у нас еще на днях боевой робот неожиданно слетает с катушек. Я все узнал. Самостоятельное изменение кода программы невозможно. Его изменили вручную. Ты единственный, кто обладает достаточными знаниями для проведения этой операции. Кроме того, у тебя к огромному совпадению еще находится нужное для этого устройство, которое, к слову, запрещено во всех цивилизованных системах. Учитывая, что простой инженер не мог просто так получить доступ к столь драгоценному оборудованию, которое стоит бешеные деньги на черном рынке, у меня только один вопрос. На кого ты работаешь, Чингизхан?
Декарт взмолился Чин Хан. Капитан. Сэр. Я Это прозвучит как бред, но это не мое. Мне это подбросили! Честно!
Правда? рассмеялся Декарт. Голиаф, кому принадлежат отпечатки пальцев, которые я отправил тебе на сканирование 5 минут назад?
Мистеру Чину Хану, капитан. ответил Голиаф. Инженеру экипажа корабля.
Что, нечего сказать? злобно улыбнулся Декарт.
Да, да прокричал Чин Хан. Я им пользовался. Но я не взламывал Астро! Честно! Просто было бы кощунством тупо сдать его начальству для утилизации! Такая полезная технология оказалась в моих руках! Я не знаю, кто ее мне подсунул, но я не мог просто избавиться от него! Это же невероятная находка!
И тебе за нее придется заплатить. прорычал Декарт. Ты в ответе за смерть Адмирала Парсонса. Как минимум. Скольких еще ты погубил установит расследование, которое я проведу лично. Я не стану вершить самосуд. Не сейчас. Разумеется, я тебя уничтожу. Но сделаю это только после того, как получу неопровержимые доказательства твоей вины! А пока, в трюм его!
Фердинанд жалобно посмотрел на Чин Хана, к которому уже порядком успел привязаться.
Выполняй приказ, или присоединишься к нему. сурово заявил Декарт.
Фердинанд неохотно нацелился на Чин Хана своей винтовкой, а после развернул его и надел на него энергетические браслеты, выполняющие функцию наручников.
Ты совершаешь ошибку, капитан. заявил Чин Хан.
Это ты ее совершил, когда ступил на борт моего корабля, двуличный предатель! фыркнул Декарт. А теперь всем за работу! Разойтись!
Команда еще долго не могла прийти в себя. На совещаниях эта тема больше не поднималась, и вечерами, собравшись у кого-нибудь в каюте, как правило, когда Декарт и Алисия спят, команда обсуждала случившееся.
Я не думаю, что он на такое способен. заявил доктор Долл.
Не дури, док. вмешался Фишер. Он единственный, кто чисто физически мог это сделать.
Но ведь он был среди нас, когда Астро напал. отметила Рэйчел. Он мог сам пострадать от его рук.
Он бы рисковал гораздо больше, если бы не показался там среди нас. отметил Фердинанд. Это бы вызвало гораздо больше подозрений и в конечном счете мы бы его тут же раскрыли.
И все же зачем ему это было нужно? удивился мистер Окс. Чем Альянс мог разгневать простого механика? Вдумайтесь! Это не может быть он!
У каждого злодея всегда своя философия. подчеркнула Эбигейл.
Благими намерениями вымощена дорога в преисподнюю заявил Фреддрис.
Как бы то ни было, доказательства его вины еще не собраны в полном объеме. подытожил Фердинанд. Нам остается только ждать. А пока я предлагаю сосредоточиться на нашей миссии. Не расслабляйтесь. Наш путь только начался.
Утром следующего дня команду разбудил сильный грохот. Сбежавшись в главном холле, экипаж не сразу понял, в чем дело.
Откуда шум? выбежал из каюты Декарт.
В машинном отделении все в порядке, я только что оттуда. ответил Фишер.
Как и в медотсеке. заявил доктор Долл.
Ну и собственно так же и в оружейной. добавил Фердинанд.
Трюм! опомнился Декарт. Скорее.
Декарт на ходу выставил дуло пушки на своей панели и помчался к трюму вместе с Фердинандом, который не расставался со своей винтовкой даже во сне.
В потолке трюма сверкала огромная дыра. Повсюду был дым, а металлические осколки звонко падали на пол и разбивались на мелкие куски.
Как? взревел Декарт. Кто стоял на страже трюма ночью?
Мистер Окс. пояснил Фердинанд.
Где он? прошипел Декарт.
В этот момент за окном иллюминатора показалась яркая вспышка. Двигатели дали мощный залп и челнок корабля отстыковался от судна.
Чин Хан сбегает на челноке! фыркнул Декарт. Голиаф, объявляй тревогу. Включай громкую связь. Фишер, заводи моторы. Преследуем Чин Хана. Он сбежал на челноке.
Фишер тут же бросился к штурвалу.
Твою мать! заорал Фишер. Топливный бак поврежден. Мы почти на нуле! Чин Хан постарался на славу! Топлива хватит максимум чтобы добраться до ближайшей планеты! Придется сажать корабль и заделывать пробоину!
Выполняй! кивнул Декарт. Всей команде собраться на мостике! Живо!