Блатные влезают в него, машина трогается, а я иду снова жить в свою деревню и в свою школу.
Иду наугад, боюсь попасть в руки полицейских, ведь у меня теперь нет пропуска. На окраине города вижу цыганский табор. Стоят несколько шатров, цыганята бегают, старый цыган моет лошадь. Цыганка у входа в шатёр развешивает на верёвке юбки. И вдруг меня сзади за шкирку хватает чья-то крепкая рука.
Попался! Пся кревь, и поворачивает меня лицом к себе.
Вижу полицая, а за ним ещё одного.
Пропуск давай! а сам дышит в лицо перегаром.
Откуда у него пропуск, по роже видно, что он беглый, говорит второй. Давай вязать и в комендатуру.
Понимаю, что попался. Наелся в подвальчике котлет, расслабился, потерял осторожность. Надо быстро принимать решение. Сую полицейскому какую-то бумажку, что держал в кармане для самокрутки. Тот пытается развернуть её одной рукой, помогая бородой. На секунду полицейский ослабляет пальцы, я делаю рывок и тут же ныряю за угол дома.
Убежал, сука! слышу его крик. Я за ним, а ты дом обогни говорит он второму полицейскому.
Вижу открытую дверь подъезда, ныряю в подъезд и сразу встаю за дверь.
Слышу с улицы:
В дверь шмыгнул, сволочь, больше некуда. Здесь он от меня никуда не уйдёт. Сам в мышеловку залез. Додумался, вбежать в подъезд дома, где я живу! Хо! Хо! Хо!
Большая грузная фигура полицейского входит в подъезд. Я нащупываю рукой половинку кирпича и когда он проходит чуть вперёд, бью его по голове. Удар оказался не точным. Он даже не оглушил полицая, но на некоторое время всё равно вывел его из строя. Этого мне достаточно, чтобы выбежать из подъезда. Второго полицейского на этой стороне дома нет. Бросаю взгляд на цыганский табор и вижу, как цыганка энергично машет мне рукой. Я устремляюсь к ней и сразу ныряю под полог шатра. Следом входит цыганка и накрывает меня периной.
Слышу, как вокруг дома бегают чертыхаясь полицейские. Топот их ног всё ближе. До меня доносятся слова:
Сволочь. Шаркнул меня по голове кирпичом. Как найду, так сразу и удавлю, даже в комендатуру не поведу.
Ты сначала найди, говорит второй. Я думаю, что он у цыган. Больше здесь спрятаться негде. Пошли к ним.
Слышу шаги приближающихся полицейских.
Говори, стерва, где беглый? это полицай обращается к цыганке.
Нет никаких беглых. Раздаётся её голос. Не веришь!? Можешь проверить.
И проверю У-у-у Курва.
Слышу, как полицейский вошёл в шатёр. Цыганята сразу запрыгали на моей перине и чем-то стали бросаться. Полицейский поймал одного цыганёнка за ухо и прорычал:
Говори змеёныш, где бродяга прячется. Ну! Или ухо оторву.
Никого нет, господин полицейский, пропищал детский голос.
А, чтоб вас, полицейский вышел.
Он, наверное, сразу под мосток нырнул. Проговорил его напарник, А мы к цыганам пошли.
Пошли, проверим мосток.
Шаги стали удаляться, а через некоторое время в шатёр вошла цыганка и проговорила:
Вылезай, червоный.
Затем пришёл цыган, и я рассказал им свою историю.
Надо помочь человеку, сказала цыганка.
Сам знаю. Проговорил хозяин. Пешком тебе идти в твою деревню нельзя, далековато. Сцапают по дороге. Завтра в ту сторону Петша едет на повозке. Он тебя заберёт. Сеном накроет и довезёт, а ты Станка, накорми человека и пусть отдохнёт.
На другой день я оказался снова в своём селе и в школе.
Был такой случай после войны. Пётр Андриянович работал на тракторе. Зимой он этот трактор ремонтировал в 25-ти километрах от деревни в мастерских. Дома его не было по целой неделе. В это время приехал в деревню цыганский табор и расположился на Рудиной стороне, за оврагом. Морозы были сильные и однажды ночью цыгане запросились в дом Петра Андрияновича переночевать. Цыган у нас в деревне побаивались и недолюбливали. В доме были в это время две сестры Петра Андрияновича. От цыган они заняли глухую оборону, заперев все двери и вооружившись ухватами.
Цыгане ушли, а ночью приехал Пётр Андриянович. Узнав об инцинденте, он тут же пошёл в табор и привёл цыган к себе на постой. Цыган напоили, накормили. Прожили цыгане четыре дня и уехали, а Пётр Андриянович сказал сёстрам: «Они мне жизнь спасли. Для них у меня всегда дом открыт».
Везение четырнадцатое
После того, как я вернулся в село, на этой же неделе к нам в школу пожаловал пьяный Сыч и обвинил меня в том, что я украл у хозяйки гуся.
Я тебя за воровство сейчас расстреляю. Он вытащил пистолет и велел мне одеваться, потом повёл меня по селу и велел прощаться с жителями, которые меня все знали. Процедура прощания такая: подходит Сыч к калитке очередного дома, стучит в неё и требует хозяина и хозяйку выйти. Те выходят, и Сыч им объявляет, что я украл гуся и что вор должен понести за это заслуженную кару. Это значит, что он, полицейский Сычёв, окажет этому вору большую честь и расстреляет его собственной рукой. После этого идёт минута прощания. Женщины меня обнимают и плачут, а мужики жмут на прощание руку и прячут глаза.
Все знают этого Сыча и понимают, что ничего я не крал, а Сыч просто с перепоя выбрал очередную жертву для расправы. Тем более повод был, и у Марьки действительно пропал гусь или гусыня. Она целый час ходит по селу и манит: «Тега! Тега! Тега!»
Люди из школы говорили, что Сыч иногда собственноручно производит такие расстрелы, но расстреливает только поселенцев из школы, так как знает, что ему за тамошний сброд, то есть за нас, ничего не будет, даже похвалят за рвение.
Наконец прощальная процедура у последнего дома закончена, и Сыч ведёт меня к оврагу. Этот овраг и ту кручу я знаю, видел. Пройдя, не больше ста метров, нам наперерез выбегает пожилая женщина и кричит: «Гусь у Марьки нашёлся! В кадушку, сваленную набок, залез! Лихоманка его туда занесла! А ты, ирод, неповинного человека стрелять ведёшь! Как твои бесстыжие глаза не лопнут! Отпусти, окаянный!».
Но-но, Лукерья, потише, опешил Сыч. Если щас не украл, то завтра украдёт, а это острастка для других будет! прохрипел Сыч и повёл меня дальше. До оврага оставалось совсем ничего.
Я иду и думаю только о том, как упредить выстрел? Перехватить руку полицая я не могу, Сыч, с пистолетом наизготовку, идёт на безопасном для него расстоянии. Решаю: «Как только полицейский меня поставит перед обрывом, то я до выстрела прыгну в овраг, а там попробуй, попади, тем более сгущаются вечерние сумерки.
До обрыва осталось два шага. Делаю эти два шага и Тело всё напряглось. Руки у меня за спиной, но развязаны. Сыч никого не водит со связанными руками. Очень сильный и цепкий по природе он не боится нападения одного человека. И вот этот последний шаг. Я его делаю и тут же проваливаюсь во мрак.
Везение пятнадцатое
Очнулся. Лежу на дне оврага. Ярко светит луна, голова гудит. Начинаю ощупывать тело руками, пытаюсь определить, куда ранен? Немного двигаю ногами. Руки и ноги работают, сильно гудит и болит одна голова. Ощупываю голову. На затылке нащупываю рукой рану, она кровоточит. Нет, это не рана от пули. Значит, Сыч ударил меня рукояткой пистолета по голове, и я улетел в овраг. Получается я живой и даже почти невредимый. Надо попытаться встать. Я встаю, и, пошатываясь, бреду по дну оврага. Затем выбираюсь наверх и иду в школу. На крыльце вижу Володьку. Он обнимает меня и ведёт в комнату. Здесь и рассказал мне друг, что в школу недавно приходил Сыч, устроил здесь застолье и поручил нескольким постояльцам поутру прикопать меня в овраге, чтоб не смердило. «Я, говорит, ему мозг вынес».
Друг обрадовался, что я живой, перевязал мне голову, но, в тоже время, он был сильно обеспокоен моим положением, потому, как Сыч не смирится с таким позором и обязательно добьёт жертву.
Тебе надо на дня два-три скрыться от Сычёвых глаз у какой-нибудь из хозяек, а я к тому времени всё устрою, говорит Володька. Что ты такой невезучий? То в тюрьму угодил, то к Сычу чуть на мушку не попал.
Что ты, Володька, можешь устроить? спрашиваю, ты такой же бедолага как и я.
Это не твоя забота. Твоя забота исчезнуть ненадолго из поля зрения Сыча и всё.
Я соглашаюсь и вечером, чтобы никто не видел, пробираюсь в баньку своей спасительницы тёти Мотри. Женщина продержала меня в баньке четыре дня, а потом заявился Володька. Он дал мне какую-то бумажку. Я развернул и ещё больше удивился, это был пропуск на торфяной завод, где я и Володька уже числимся рабочими. Рабочий с завода и с документом это что-то.
Теперь для Сыча мы недосягаемы.
Везение шестнадцатое
Утром с рабочими мы входим в ворота завода и нас отправляют копать канавы, для отвода воды. На копке канав я опять услышал рассказы о действиях партизан. Зимой в селе я тоже о них слышал, люди говорили. Я тогда пытался осторожно выяснить места их дислокации у хозяина-столяра. Тот понял, к чему я клоню и говорит.