Опоссум по имени Апельсинка - Голдберг Слоун Холли 9 стр.


 Здесь оставаться нельзя.

 Что, каждый за себя, да?  кричит Амлет.

Антонио идет к водосточной трубе.

 Сейчас наши познания относительно происходящего крайне ограниченны, но мы вернемся, когда нам будет известно больше.  Амлет согласно кивает.  Будем надеяться, что Апельсинка продержится до тех пор.


Апельсинка отлично умеет рассчитывать время. Она успевает юркнуть за угол за мгновение до появления большого чудища. Еще секунда, и ее бы наверняка увидели. Людь оглядывается вокруг и идет к лающей собаке.

 Ты что?  спрашивает людь.  Что разлаялся, Коломбо?

Одно можно сказать точно: собака по имени Коломбо хочет, чтобы ее выпустили из клетки. Она жаждет показать хозяину, что ее взбудоражило. Собака мечется так, что клетка трещит и покачивается.

Апельсинка слышит этот треск и скрип и замечает, что между собой чудища договариваться умеют плохо. Доносится сердитый голос люди:

 Тихо ты! Весь дом перебудишь!

Собака перестает метаться и старается вести себя спокойно. Только кончик хвоста подрагивает. Людь смотрит в сторону коридора и говорит:

 Вот и умница. Пойду погляжу, все ли там в порядке.

И с этими словами чудище поворачивается и идет прямо к Апельсинке.

Один краткий миг Апельсинка думает, что надо притвориться мертвой. Но потом собирается с мыслями и решает, что даже притворная смерть в данных обстоятельствах вполне может перейти в настоящую. Сейчас любое выступление имеет шанс превратиться в прощальный поклон.

Поэтому она снова бежит. Поворачивает налево. Потом направо. Вертится туда-сюда. Она бежит, пригнувшись к самой земле. Старается вспомнить, чему их учила мама (кроме умирания). Вести себя храбро. Вести себя так, будто знаешь, как избежать опасности. Но вот очередной поворот, и перед Апельсинкой открывается новое помещение. Здесь живет самая маленькая людь.

Прямо перед ней гнездо, а в гнезде спит самое маленькое чудище. Рядом целая куча пушистых животных. Глаза у них широко открыты, но животные не шевелятся. Апельсинка сразу понимает, что они не живые. Они не пахнут! Они не настоящие просто тряпки и вата.

Преследующее ее чудище все ближе. Апельсинка ныряет в груду ненастоящих пушистых зверей, и в ту же минуту комнату освещает яркий луч.

Апельсинка не смеет шелохнуться.

Не дышит.

Она смотрит прямо перед собой и ждет. Сейчас ее роль мягкая игрушка.

Чудище почему-то меха у него на голове совсем немного,  стоит в дверях. В руке у него свет. Яркий белый луч скользит по комнате. И тут происходит самое страшное: луч светит прямо в лицо Апельсинке. Она вспоминает мамины слова: даже если в душе у артиста бушует пламя, внешне он остается невозмутим. Это сказал один знаменитый опоссум по имени Чехов. Апельсинка улыбается и смотрит стеклянными глазами. Она не настоящая. Она неподвижна. Она не испытывает страха.

Может быть, она никогда еще не играла так достоверно.

За спиной у чудища-почти-без-меха-на-голове появляется еще одно и что-то шепчет на ухо первому. Апельсинка не может расслышать слов. А потом оба чудища поворачиваются и уходят обратно по коридору. Апельсинка слышат, как чудища открывают входную дверь.

Первое чудище говорит:

 Ах, вот оно что!



Дверь снова закрывается. Апельсинка слышит, как чудище побольше говорит:

 Умница, Коломбо! Услышал опоссумов на крыше, да? Услышал, услышал я их тоже сейчас видел. Молодец!

Тон, которым произнесены эти слова, почему-то заставляет собаку извиваться от счастья. Апельсинка слышит, как стучит по стенкам клетки хвост. Чудище снова начинает говорить:

 Вот я тебе дам вкусненькое, молодец, заслужил. Там на крыше целых две эти твари.

От слова «вкусненькое» собака буквально сходит с ума. От слова «твари» у Апельсинки сжимается сердце.

Апельсинка слышит, как чудище на складе с едой открывает какую-то дверцу, а собака по кличке Коломбо щелкает зубами. Слышно, как она что-то жует. Потом людь приказывает:

 Спать, Коломбо! Завтра вызовем дезинфектора.

Какое страшное слово: дезинфектор.

Что такое дезинфектор?

Апельсинка обдумывает положение. Чудище видело Антонио и Амлета. Но потом сразу вернулось, значит, наверное, ничего им не сделало. И потом, зубы у чудища совсем маленькие, не опасные. Она сама видела: у людей зубы затупленные, округлые, и сами тоже плоские, ни на что особо не годные. Может, люди потому и злятся, что у них такие дурацкие зубы (и нет хвоста).

Она слышит, как дальше по коридору собака Коломбо облизывается и поскуливает. Хочет еще угощения. Ни о чем другом Коломбо сейчас думать не желает. О чужаке, проникшем в дом, собака наверняка уже позабыла и теперь устраивается спать Апельсинке все слышно у себя в клетке. И засыпает.

Апельсинка делает вдох, выдох и поздравляет себя с успехом. Вот бы братья и сестры, а особенно мама узнали, что она сумела уйти и от собаки, и от людей. Сердце у Апельсинки бьется так сильно, что отдается даже в кончиках пальцев, и она понимает, что устала как никогда. Ничего не поделаешь: надо поспать.

Но где же спрятаться?

Апельсинка находит ненастоящую людь в шляпе, развязывает ленты, снимает с нее шляпу и надевает на себя. Может быть, теперь ее примут за свою. Удивительно, какая удобная шляпа. Ненастоящий медведь по соседству наряжен в голубой плащик; Апельсинка стаскивает плащ с медведя и надевает на себя. Рукава оказываются как раз нужной длины, и пуговицы застегиваются почти все, кроме последней.

Апельсинка замечает на ногах у одного из ненастоящих зверей черные чехольчики. Она хватает, тянет, и смешной чехольчик остается у нее в руках. Вскоре оба чехольчика уже красуются на ее собственных лапах. Переодевание окончено. Апельсинка забивается в груду мягких зверей и отдается на волю усталости.

Через мгновение она уже спит.

Глава 17

Антонио и Амлет мчатся прочь от дома. Они пробегают по краю двора, пролезают под забором, бегут вверх по тропинке и ныряют в груду рыжих сосновых иголок. Здесь их никто не найдет.

Амлет дрожит всем телом. Антонио причитает:

 Что мы наделали! Фиаско, полное фиаско!

Амлет говорит тихо-тихо, почти шепчет:

 Да. Точно. А что такое фиаско?

 Фиаско это когда твоя сестра угодила в логово чудищ!  рявкает Антонио.

Амлет скрипит зубами.

 Я так и думал. Да, это точно фиаско. Только говори потише, а то кто-нибудь услышит, и бери нас тепленькими. Вот это уж будет фиаско так фиаско!

Антонио сгребает с земли горсть сосновых иголок и швыряет их в сердцах.

 Это мы виноваты, что она упала. Мы ее напугали.

Чтобы не быть невежливым, Амлет немного выжидает, а потом говорит:

 По-моему, она тоже немножко виновата. Ну, это же она влезла на крышу, а мы ведь ей говорили: не ходи туда, где чудища

Антонио дергает длинным острым носом, фыркает и подбрасывает горсть иголок. Несколько штук втыкаются в грудь Амлета, словно булавки, и он вскрикивает от боли. Но Антонио даже не извиняется. Вместо этого он чешет в затылке и думает.

 Нет, это мы виноваты. Она просто сидела, а мы ее напугали, и она упала. Значит, нам ее и спасать.

Глаза у Амлета вот-вот вылезут из орбит.

 Как спасать? Нет, правда! Ну, то есть я о ней беспокоюсь, конечно. Очень даже беспокоюсь. Но я же не герой. Я эту роль не репетировал. Мне ее сроду не сыграть.

Антонио отметает все возражения:

 Герои никогда не считают себя героями, Амлет. Вот поэтому-то они и герои. Мы должны спасти сестру. Или умереть.

Амлет не может не уточнить:

 П-п-п-по-настоящему умереть или понарошку? И вообще, мы сейчас играем или как?

Антонио щурит глаза.

 Сейчас все по-настоящему.

И умолкает.

Глава 18

Ее зовут Иззи сокращенно от Изабеллы, но полным именем ее никогда не называют.

Иззи у родителей одна. Она давно хотела братика или сестричку, а когда выросла достаточно, чтобы выразить свое желание вслух, ей подарили собаку. Она хотела назвать пса Другом, потому что мечтала (по крайней мере, про себя), что собака станет ее лучшим другом.

Но родители то ли не услышали, то ли не стали слушать, и не успела она опомниться, как пса назвали Коломбо. Иззи это имя напоминает не то сорт кофе, не то дикого слона из какой-то книжки. Родители объяснили, что теперь собаку будут звать так же, как детектива (только очень неуклюжего и в плаще что за ерунда, при чем тут собака). Родителям Иззи кажется, что это смешно. Иззи не понимает почему.

Коломбо славный пес, и Иззи его любит. Увы, взаимностью он не отвечает. Больше всего на свете (не считая еды еда всегда на первом месте) Коломбо любит свой красный мячик. Он готов играть с ним часами, а Иззи скучно все время бросать обслюнявленную игрушку и смотреть, как собака ее ловит и кругами носится по двору.

От этого Иззи иногда становится совсем грустно и снова очень хочется брата или сестру кажется, еще сильнее, чем до появления собаки. Дело ведь еще и в том, что теперь родители много возятся с Коломбо.

Назад Дальше