Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том четвертый - Нелли Шульман 2 стр.


 Мы ее пронесли на руках от сцены до машины  Фельдблюм, наконец, пристроил, свой баллон,  она замечательно пела, даже слезы на глаза наворачивались  вздохнув, пуэрториканец, поинтересовался:

 Билетик лотерейный не возьмете? Скоро розыгрыш  еврей покачал головой:

 Лучше уповать на Господа, нежели надеяться на человека. Спасибо, всего хорошего  дверь хлопнула. Фельдблюм, сгорбившись, потащил сумку по Бедфорд-авеню. Темная фигура скрылась в сырой метели.

 Не на человека, а на лотерейное бюро штата Нью-Йорк. Хасид, одно слово  сочно подытожил Рикардо. Воткнув в розетку вилку старой электрической плитки, он решил сварить кофе и покурить. День, судя по всему, предстоял тихий.


На шкале отделанного черным деревом и янтарем, радиоприемника, переливался зеленый огонек:

 После программы новостей  низким голосом пообещал диктор,  слушайте музыкальную передачу недели. Запись из Метрополитен-опера, представление от первого февраля. Опера «Ромео и Джульетта», Шарля Гуно, поют мисс Биди Саяо и мистер Юсси Бьерлинг  длинные, холеные пальцы покрутили рычажок:

 Новости мы знаем, милая  Мэтью потянулся за сигаретами, в золотом портсигаре,  свари нам кофе, откроем одну из этих заманчивых коробок  он кивнул на выложенный муранским стеклом столик,  устроишься у меня на коленях, и мы послушаем великую музыку  Мэтью с детства любил классику. Его мать отлично играла на фортепьяно, дядя Хаим водил детей на утренники, в Метрополитен-опера и зал Карнеги:

 Аарон, правда, после бар-мицвы не ходил в оперу, только на инструментальные концерты  откинувшись в кресле, генерал щелкнул ронсоном,  он у нас был соблюдающий человек. То есть и остается соблюдающим  Мэтью привез Деборе связку новых конвертов, от якобы живого капеллана.

Аарон продолжал вести службы в московской синагоге, преподавать в ешиве и университете. Согласно тексту писем, кузен начал докторскую диссертацию, по еврейской истории:

 Осталось немного подождать, моя милая  Мэтью блаженно вытянул ноги,  я увижусь с тобой и маленьким Аароном, чтобы больше никогда не расставаться  сизоватый дымок виргинской папиросы реял над светловолосой головой генерала. С кухни доносился приглушенный вой электрической мельницы:

 Дебора живет в роскоши  он закрыл глаза,  она одна с Аароном, в десяти комнатах. Но в России она тоже получит все, что захочет. Я генерал, куратор атомного проекта, у меня появится дача, машина, яхта  по совету товарища Нахума, перед исчезновением, Мэтью намеревался опустошить свои банковские счета:

 Меня с Деборой заберет особая подводная лодка. Можно не заниматься переводом наличности в нейтральную страну, а взять деньги с собой  спокойно размышлял генерал. Он намеревался тихо, не привлекая внимания, продать вашингтонскую квартиру.

Мэтью обвел глазами огромную гостиную Горовицей. Три высоких окна, выходящих на Парк, залепило мокрым снегом. По дороге с аэродрома Ла Гуардия Мэтью остановил такси у роскошного гастрономического магазина DAgostino, на Лексингтон-авеню. Гнать машину, по запруженным из-за снегопада улицам, в Нижний Ист-Сайд, или, того хуже, в Бруклин, было опасно. Учитывая причину его появления в Нью-Йорке, Мэтью не хотел, без нужды, болтаться на окраинах.

Позвонив по междугородней связи, из Калифорнии, он заказал в магазине корзину, с кошерными конфетами и шоколадом, с виноградным соком, для малыша и французским бордо, для Деборы. На оранжевых боках апельсинов, на крупных грейпфрутах из Флориды, таяли снежинки. В магазине позаботились и о тропической папайе и манго, и о сочном, спелом ананасе.

Пока корзину паковали, Мэтью заскочил в цветочную лавку, по соседству. Вместе с подарком на Пурим, положенным согласно заповедям, Дебора получила букет темно-красных, бархатистых роз:

 Жаль, что Аарон ночует в Бруклине  Мэтью, лениво, покуривал,  но ничего, он скоро увидит свой подарок. Впрочем, не жаль. Наконец-то, можно не торопиться  он предполагал, что после ареста Меира, квартира поступит в казну:

 Без согласия Деборы, Эстер и коротышки апартаменты никак не продать  Мэтью слегка улыбнулся,  кузена я найду, но на его подпись на договоре рассчитывать не стоит. Ему, как и Эстер недолго жить осталось. Дебора от меня получит другую квартиру. То есть не от меня, а от СССР  Мэтью, все равно, сожалел, что выручка за десять комнат Горовицей уплывет из его рук. Он хотел внести вклад, от своего имени, для восстановления промышленности новой родины:

 Или можно учредить стипендию, в военном училище. Мой мальчик, непременно, станет офицером  сына Мэтью пока не нашли, как ни искали. Не нашли и пропавшего с главной площади Нюрнберга полковника в отставке Горовица. Кузен словно растворился в воздухе. О бегстве Меира, как и о ранении наставника, Мэтью узнал из московских сведений. Американская секретная служба не интересовалась у него местопребыванием кузена, а Мэтью, разумеется, о таком никогда бы не спросил:

 Дебора ничего не знает  кузина обрадовалась его визиту,  я ненароком завел речь о Меире, однако она только покачала головой  получив подарки, Дебора ахнула:

 Аарон будет в восторге. Но это дорогая игрушка, Мэтью  генерал привез племяннику радиоуправляемую модель армейского вертолета. Игрушка была не только дорогой, но и единственной в Америке. Дрон, по заказу Мэтью, построили в мастерских авиационной базы в Розуэлле. Такими моделями пользовались на закрытых военных полигонах, где изучали аэродинамику и баллистику.

Ради Розуэлла он и появился в Нью-Йорке.

Мэтью пребывал в Калифорнии, где, под руководством профессора фон Кармана доводили до ума, как выражались ученые, конструкцию кузины. На следующее лето министерство обороны наметило, пользуясь принятым не так давно эвфемизмом, решающий рывок. Пальцы Мэтью подрагивали:

 СССР должен знать о будущем выходе в космос. Надо немедленно сообщить в Москву о июльском запуске. Если попытка удастся, то США выйдет вперед, в нашей гонке  Мэтью не хотел тратить время на связь с вашингтонским куратором. Более того, появление генерала в столице, даже недолгое, вызвало бы ненужные вопросы:

Пурим начинался завтра, вечером четверга:

 Не такой это праздник, чтобы ради него брать отпуск. Я просто уехал на пару дней к океану  погода в Калифорнии стояла отменная, Мэтью щеголял ровным загаром. Генерал, предусмотрительно, поменялся дежурством на выходные с коллегой по военному ведомству, куратором лаборатории Кармана. Полковник, скучавший по семье, только обрадовался.

Добравшись до Лос-Анжелеса, Мэтью показался в заранее снятом, по телефону, прибрежном мотеле. Машина генерала, с доской для серфинга, в багажнике, осталась на парковке городского аэропорта. Покинув Лос-Анжелес на вечернем рейсе, он прибыл в Ла Гуардию к завтраку:

 Сейчас обеденное время  Мэтью потянулся,  пообедали мы отлично. Остается десерт, а потом мы пойдем в спальню  он, с удовольствием, думал, что проведет в компании Деборы два дня:

 Завтра вечером она поедет в Бруклин, на чтение Свитка Эстер, но вернется домой  невестка объяснила, что отвезла сына в резиденцию ребе на праздник, и шабат:

 Они ставят пуримшпиль, Аарон играет Мордехая  заметила Дебора,  у них сейчас идут последние репетиции  Мэтью сказал невестке, что вечером пятницы улетает из Нью-Йорка:

 Служебные обязанности не ждут  развел он руками,  поздравь Аарона за меня, с днем рождения  день рождения племянника был и пятилетней годовщиной гибели капеллана Горовица:

 Развод вступил в силу,  удовлетворенно понял Мэтью,  теперь Дебора свободна  капеллану, вернее, его образу в письмах, осталось недолго жить. Мэтью бросил взгляд на дверь в кухню:

 Нет, не стоит торопиться. Балкон скользкий, но зачем Аарон пойдет на балкон, в марте? Хотя голуби гнездятся и зимой. Но сейчас времени на такое нет  Мэтью наметил смерть мальчика на осень:

 После испытания в Розуэлле, перед тем, как мы с Деборой исчезнем  он широко зевнул,  несчастья случаются на воде, на дороге  в кармане штатского пальто Мэтью лежал конверт, с зашифрованными данными о предстоящем запуске тарелки.

Явка в Нью-Йорке была запасной, адрес использовали в случае срочных дел. Мэтью позвонил по телефону, нацарапанному на конверте, из автомата в аэропорту Ла Гуардия. Мужской голос, с тяжелым бруклинским прононсом, сказал, что его ждут завтра, в местной публичной библиотеке:

 Дама в бордовом жакете, и каракулевой шапочке. В пять вечера, в вестибюле. Она придет с New York Post, завтрашним номером  Мэтью криво записал, на том же конверте: «Брклн. Пб. Биб, 17.00». За сохранность материалов он не беспокоился:

 Дебора никогда не полезет в чужие вещи. Она понимает, что от меня зависит ее дальнейшая судьба, судьба ее сына  закинув руки за голову, он хмыкнул:

Назад Дальше