Голоса богов. Книга вторая. Древние тюркские сказки - Айдар Хусаинов 4 стр.


 Верю, что отыщешь ты мать,  говорит ему Белый Волк.  А брат твой будет тебя дожидаться. Вдруг в пути решишь где-нибудь остановиться передохнуть, а потом вспомнишь о брате, что он один-одинешенек в лесу, и еда у него кончается, так снова в путь отправишься! Но только смотри- будешь возвращаться, не забудь ко мне заглянуть! Иначе не будет тебе моего благословения!

Пообещал шахзаде, что обязательно повидаются они на обратном пути, попрощался с Белым Волком и выехал с братом из леса.

Через три дня и три ночи доехали они до владений падишаха дивов, а там и макушка золотого тополя виднеется. Еще через три дня и три ночи доехали до самого его подножья. Укрылся брат шахзаде в землянке, сам в яме спрятался, что вырыл возле тополя, а коней своих они отпустили на волю.

Как сказал Белый Волк, так и случилось  появился возле тополя большой табун лошадей. Испили они воды вдоволь и отправились на луга траву щипать.

Час прошел- поднялся великий ветер, загрохотало в округе, пыль все небо запорошила. Подскакал к золотому тополю пегий жеребец в шестьдесят обхватов и стал об него чесаться. Долго трещало дерево, не поддавалось, но когда жеребец единым махом выпил всю воду из озера да с новой силой принялся за него, тополь не выдержал и обломился как раз посередине.

Выскочил из своей ямы шахзаде, подскочил, но вот незадача  не смог запрыгнуть на жеребца, только за гриву ухватился. Почуял пегий человека, и полетел стремглав куда глаза глядят. В облака взлетал к самому небу, бросался на камни  держится за гриву шахзаде, не отпускает рук.

Достиг жеребец огненной горы, остановился перевести дух и говорит юноше:

 Прыгну я сейчас в огонь, смотри  не отпустишь гривы моей- сгоришь!

 Не отпущу,  крикнул в ответ юноша.  Где огонь меня опалит, там и тебя не пощадит!

Дико заржал жеребец, бросился в огонь. Три дня и три ночи скакал он сквозь пламя, но шахзаде так и не выпустил гривы из рук. Оглянулся он, а за спиной нет никакой огненной горы, мчались они по улицам диковинного города!

 Обмануть хотел, не отпущу,  подумал юноша и еще крепче вцепился в гриву чудесного жеребца.

А тот уже остановился возле моря и снова стал уговаривать шахзаде, чтобы пожалел себя, не утонул в глубине морской.

 Если вода хлынет мне в рот и ноздри, тоже самое случится и с тобой!  закричал ответ юноша.  Куда ты, туда и я!

Три дня и три ночи носил жеребец юношу по морю, но так и не смог с ним ничего поделать.

Выбрался жеребец на берег, а там лес стоит  такой густой, что птице не пролететь. И снова обратился пегий жеребец к юноше, просил пожалеть себя, ведь раздерут его сучья на мелкие куски.

 Лучше умру!  крикнул в ответ юноша.  Где меня разорвет, там и ты лежать останешься!

Бросился жеребец в лесную чащу, бил- трепал шахзаде о деревья, в кровь исцарапал, три дня и три ночи скакал, да все зря  стойко держится юноша, рук не отпускает.

Вырвались они из чащи, а тут другая напасть  высокие горы.

 Ну, тут тебе и конец,  обратился к шахзаде пегий жеребец.  Этих скал и этих круч ты не вынесешь, лучше сдайся, живым останешься!

А юноша одно твердит:

 Не сдамся, умру, а тебя не отпущу!

Из последних сил рванулся пегий жеребец в шестьдесят обхватов, бил и таскал по камням шахзаде, три дня и три ночи волочил за собой. Не сдался юноша, не отпустил коня на волю.

Наконец спустились они на равнину. Тут пегий жеребец встал на колени и так заговорил:

 Многое ты повидал, юноша! Ведь эти воды и огни, этот лес и горы поставлены на пути, чтобы никто не мог пройти во владения падишаха дивов. Ты с честью выдержал испытание. Садись на меня верхом  теперь уже повезу тебя как надо.

В одно мгновение вскочил на того жеребца юноша, но тот даже не пошелохнулся  теперь он говорил правду.

Вскочил жеребец на ноги и понес юношу нехоженой, неезженой равниной. Через три дня и три ночи остановился он возле высокой песчаной горы.

 Дальше мне нет пути,  сказал жеребец.  А тебя, юноша, ждет новое испытание. Перевали через эту гору  на той стороне подстерегают тебя коварные дивы, кровожадные львы, страшные драконы. Сумеешь перебраться  найдешь свою матушку.

Поблагодарил шахзаде жеребца, отпустил его восвояси, а сам смело полез на песчаную гору.

Лезет юноша день, лезет два, а песок под ногами осыпается и осыпается. Вдруг потащило его вниз, и он снова оказался у подножия горы. Неделю бился юноша, месяц бился, наконец, устал, сел на песок и заплакал.

Лезет юноша день, лезет два, а песок под ногами осыпается и осыпается. Вдруг потащило его вниз, и он снова оказался у подножия горы. Неделю бился юноша, месяц бился, наконец, устал, сел на песок и заплакал.

Вдруг увидел он, как с неба опускается темное облако, оно все ближе и ближе, наконец, совсем рядом! Смотрит шахзаде, а ведь это вовсе и не облако, а огромная птица Семург!

 Здравствуй, юноша!  сказала учтиво птица.  Садись на меня верхом, я тебя отнесу куда надо!

Не знал шахзаде, как быть. «Сядешь- погубит, и не сядешь  погубит»,  подумал он. Наконец доверился он воле синего неба и вскочил на спину птицы.

Поднялась та птица в бескрайную высь и спрашивает:

 Страшно тебе, юноша?

 Страшно,  отвечает шахзаде.

 Не бойся!  воскликнула птица.  Ведь это же я, твой верный друг Белый Волк. Видел я, как ты с честью выдержал испытание, обернулся птицей Семург и прилетел тебе на помощь. Отнесу я тебя на гору Каф-тау, дальше мне нельзя.

Оставил Белый Волк шахзаде на горе Каф-тау и улетел прочь.

Огляделся юноша на горе Кафтау и увидел множество людских и лошадиных костей. Взял он в каждую руку по лошадиной кости, чтобы опираться на них в пути, и стал спускаться с горы.

День спускался, неделю спускался, месяц спускался. Наконец к исходу третьего месяца достиг он подножья той горы. Вдруг навстречу ему бросилась стая львов. Испугался шахзаде, не знал, что делать. Тут от стаи отделился один лев. Он сделал знак остальным, и стая бросилась обратно. Перевел дух шахзаде, понял он, что опять выручил его верный друг Белый Волк, и отправился в путь.

Три дня и три ночи шел юноша, пока не достиг подножья другой горы. Она была куда меньше Кафтау. Забрался на нее шахзаде, стал осматриваться. Видит  вдалеке что-то блестит-переливается на солнце.

Спустился шахзаде с горы, подошел поближе  оказывается, стоит в степи огромный медный дворец!

Подошел шахзаде поближе, заглянул в окошко, а там девушки рабыни разложили на столах и моют человеческое мясо!

Горько заплакал тогда шахзаде. «Неужели и меня ждет такая же участь!»  подумал он. Наконец укрепил шахзаде свое сердце и решил смело идти вперед, навстречу опасности.

Подошел он к воротам дворца и постучался. Открыла ему девушка, красивая да статная, просто загляденье. Щечки у нее, что яблочки, брови- словно воронье крыло, не наглядишься на такую.

Удивилась она, увидев шахзаде, спросила:

 Кто ты, юноша,  человек или пери?

 Человек,  ответил шахзаде.

Удивилась девушка:

 Как же ты добрался до этих мест? Ведь если конь сюда поскачет, копыта сотрет, птица полетит- крыльев лишится!

 Я бы тебе рассказал, да вот только с утра во рту маковой росинки не было,  отвечает шахзаде.

 Тогда подожди немного,  сказала девушка.  Я доложу госпоже, она у нас из человеческого рода.

Пошла девушка к своей повелительнице и говорит:

 Так и так, стоит возле ворот дворца юноша из человеческого рода, просит, чтобы его накормили-напоили.

 Пригласи, раз он человеческого рода,  отвечает госпожа,  да и накорми человеческой едой!

Отправилась девушка к воротам, привела юношу. Поклонился учтиво шахзаде, сел, куда ему показали, поел, что принесли.

Когда он насытился, спросила его повелительница медного дворца:

 Откуда будешь, юноша, кто ты?

Отвечает ей шахзаде:

 Я  из таких-то и таких-то краев буду, сын такого-то падишаха. Когда учился в дальних краях, потерялась моя матушка. Отправился ее искать, и так достиг ваших мест. Теперь даже и не знаю, куда свой путь держать!

Отвечает ему госпожа медного дворца:

 Вижу, что и впрямь издалека ты к нам пришел, шахзаде! Найдешь свою матушку, не проходи мимо моего дворца, будете гостями. Хозяина-то, десятиглавого дива, нет на месте, он только через десять месяцев появится! Так что заходите, не бойтесь!

Поблагодарил шахзаде хозяйку за такое приглашение, обещался и вправду заглянуть на обратном пути.

 Ох, не верю я твоим словам,  с улыбкой отвечала ему госпожа медного дворца.  Боюсь, что от радости забудешь ты о моем приглашении. Сделаем вот что  девушку, что открыла ворота, выдам я за тебя замуж, но пока оставлю у себя. Вспомнишь девушку, вспомнишь и про меня, а тогда уж непременно заглянешь в гости!

Согласился шахзаде, обручился с девушкой. Три дня и три ночи гостил он во дворце. Но долго предаваться радости не стал, вспомнил, что ждет его старший брат в землянке.

Назад Дальше