Предание. Судный день - Сергей Фокин 18 стр.


 Чем хуже положение, тем выше цена.  Спокойно ответил ему Питер.

Малик дрожащими руками развернул обложку и полностью проникся чтением. Окружающий мир приглушился и стал для него не осязаем. Он вчитывался примерно с пол часа, и никто не смел его потревожить. Закончив, Малик поднял свою голову и с вопросительным выражением лица произнес вслух всего четыре слова:

 Мы едим в Египет!?

IX

Дорога была веселой, пусть и опасной. Ехать приходилось только ночью, и они потратили еще восемь дней своей жизни. Шац оказался смышленым малым и для большего комфорта угнал для них новенький форд мустанг прямо с салона магазина. Пусть это и незаконно, но кто ему сейчас что скажет. На подъезде к границе Египта, Хантер заметил странную беготню группы людей, никак не схожую с патрулями пришельцев.

 Здесь что-то не так. Он привел нас в ловушку.  Раздувая ноздри тыкал Габриэль своим кривым пальцем в Питера.

 Ты зачем заглушил мотор?  Выпучил Малик на него свои глаза.

 Я не знал, что здесь может кто-то быть.  Испугался Шац.

 К тебе пока никаких претензий.  Успокоил его Малик.

 От машины слишком много шума. Как только они нас заметили, тут же засуетились.

 Может это местные повстанцы?

 Может, но проверять мне совсем не хочется. Хватило первого раза.  Завозмущался Габриэль.

 С тебя не упал тогда ни один волосок.  Вступила в разговор Рейчел.

 Это неважно

 О, черт!  Вырвалось у Питера, разглядывающего местность через линзы бинокля.

 Что-то не так?

 Все! Я говорил вам, что не стоит играть в такую игру с моим заказчиком. Я узнал одного из них. Он был в доме нанимателя за день до встречи с вами.

 Как они узнали где мы будем?

 Я это предполагал, но не смог заподозрить и решил, что это всего лишь мой бред

 Ближе к теме.  Оборвал его Хантер.

 Они следили за каждым моим шагом, недоверчивый скот, а значит могли слышать мои слова с Маликом, когда я объяснял более удобный маршрут.

 Да кто они такие?  Занервничала Рейчел.

 Я не знаю. Мне до катастрофы никогда не доводилось и слышать о нем. Он появился из неоткуда и сразу занял верхнюю ступень пищевой цепи.

 А ты случаем не их шпион, а? Как удачно все складывается: втерся в наше доверие и привел нас в лапы врага. Ведь это ты указал нам эту дорогу?

 Хантер, отстань от него. Давай лучше подумаем, как нам теперь быть.

 Найдем другой путь. Еще не поздно развернуться. Они далеко, у нас есть преимущество.

 Нет, Рейчел, они нас заметили и просто выжидают пока мы сделаем следующий ход. Так или иначе они теперь от нас не отстанут.

 Он точно не простой наниматель. Здесь кроется другая правда. Зачем, в столь трудное для всей планеты время, подставлять собственные жизни, ради старого кожаного дневника. Продать его он никому сейчас не сможет. Он наверняка знает куда больше и ему, как и нам нужен этот портал.

 Портал?  Шац сейчас своим ушам не поверил.

 Нет времени на объяснение.

 Что ты предлагаешь?  Уже с привыкшем для всех лицом проворчал Габриель.

 Дать им отпор. Другого выхода нет. Не перебей их мы, они перебьют нас.

 Их в десятки раз больше.

 Мы что-нибудь придумаем и для начала покинем машину. Эффекта неожиданности не выйдет, будем брать хитростью.

 Что ты задумал?

 Идем за мной, подкрадемся поближе.

Подойдя к лагерю заказчика на расстояние метания ножа, они смогли насчитать шестнадцать бойцов, вооруженных новейшим оружием. В палатке, охраняемой со всех сторон, по всей видимости сидел сам антиквар.

 Наша цель  этот навес. Уберем связующее звено, и вся цепочка разбежится по углам.  Договорив, Малик услышал уже знакомый звук взвода курка.

Подкравшийся боец упал на колени, издал раздражающий хрип и прилег замертво. Питер, парень был не промах, я бы даже сказал, далеко не промах. В свои юные годы он был высоко квалифицированным вором, умеющий выпутываться из любых передряг.

 Как ты успел так быстро среагировать?

 Я видел, как он крался за нами, просто решил подождать пока он подберется поближе.

 А ты молоток! И мне кажется, что у меня созрел план. Габриэль, сколько у нас осталось бомб.

 Три.

 Для навеса в самый раз.

 Для навеса хватит и одной.

 Питер, я надеюсь бегаешь ты так же быстро?

 Что ты задумал?  Недоверчиво смотрела на Малика Рейчел.

 Что ты задумал?  Недоверчиво смотрела на Малика Рейчел.

 Питер, не мешало бы тебе отвлечь наших друзей, пока я буду пробираться в палатку. Ты согласен?

 Гранату можно бросить и отсюда.

 Я должен с ним сперва поговорить.

 Ты же его отправляешь на верную смерть.  Встала на дыбы Рейчел.

 Я согласен.  Выкинул необдуманную фразу Шац.

 Да вы спятили!

 Хорошо, а нам тогда что делать.  Снова проворчал Хантер.

 Возвращайтесь к машине и приготовьтесь отступать.

 Здорово придумал, ничего не скажешь.

 Габриель, можешь хоть сейчас не спорить.

Питер, не дожидаясь решения, отбежал примерно на двадцать шагов и стал криком заигрывать с наемниками, привлекая к себе внимание. Открыв по Шацу огонь, они отдалились от своего лагеря и отправились за ним в погоню. Для Малика это был единственный шанс попасть внутрь. Схватив три осколочных гранаты, он обнажил лезвие катаны и исчез в глубине шатра.

X

 И что теперь?  После минутного молчания, раздался голос Рейчел.

 Ты все слышала, пошли. Хотят по скорее своей смерти, пожалуйста, я не буду им мешать.

Хантер на корточках, прикрываясь от пуль, добрался до брошенного мустанга, пропустил даму вперед и усадил ее на заднее сиденье. Его нутро неожиданно для самого себя раздвоилось на два фронта, и Габриель не мог теперь понять, как ему правильней поступить. Но не долго в нем боролись два человека и приняв наконец решение, Хантер запер Рейчел на ключ, схватил из багажника один из автоматов Калашникова и отправился на помощь Шацу. Питер был очень юркий и легко уворачивался от надвигающейся на него смерти. Но их было много, а он один. Преследующие его наемники, в основном все бывшие военные, хорошо владеющие тактикой боя. Через десять минут погони, они смогли загнать его в круг и одна из шальных пуль пробила ему бедро. Рана оказалась серьезной. Выстрел хоть и прошелся на вылет, но задел артерию. Питер за секунды истек кровью и без должной помощи не проживет и двадцати минут. Если бы не вечное непослушание Хантера, которое всех всегда бесило, для Шаца это была бы последняя ночь, где он даже не может напоследок налюбоваться звездами. Небо еще днем затянуло тучами, собираясь усыпать местность дождем. Габриель, не скрывая свое появление от врага, в открытую смог приблизится практически вплотную и не задумываясь открыл по ним огонь. Автоматная очередь, как только что заточенная коса, прижала к земле шестнадцать человек. Хантер разбудил всю свою жестокость и выплеснул ее на врага. Перезарядив рожок он, не моргнув глазом, добил каждого, кто еще мог дышать.

 Как ты?

 В порядке.  С трудом улыбнувшись, чуть слышно проговорил Питер.  Прилег отдохнуть.

 Да ты и впрямь силен духом. Тише, не шевелись, дай я перевяжу

Но Шац его уже не слышал. Закатив глаза, он стал нести какой-то несвязный бред.

 Не спать! Очнись! Твою мать!  Подхватив его на руки, он, сломя голову, не чувствуя тяжести, понесся к машине.

 Что с ним?  Прикрикнула Рейчел.

 Его ранили. Достань быстрее аптечку.

 Он потерял много крови, ему нужен адреналин.

Бегая вокруг бледного тела, они всеми силами пытались вернуть его к жизни. Окончательно остановить кровь удалось только спустя пять минут, когда Питера уже начали бить предсмертные конвульсии. Вколов ему лошадиную дозу адреналина, он все же пришел в себя.

 Что за черт. Как же мне сейчас хочется пробежаться. У меня мотор сейчас выпрыгнет.

 Извини, но иначе ты не хотел к нам возвращаться.

 Мне ужасно больно и хочется есть.

 Спасибо тебе.  Под успокоившись положила Рейчел свою руку ему на грудь.

 Вот держи. Думаю, эта банка немного тебя отвлечет.

 Ого! Давненько я не видел чипсов.

 Откуда они у тебя?  Раздраженно взглянула на Габриеля Рейчел.

 Долго рассказывать.

 Обезболивающие не помогают.

 Но у нас больше ничего нет.

 В моей сумке, на такой случай должен где-то валяться крохотный кусочек опиума.

 Да ты у нас шалун.  Пыталась она подбодрить Питера.

 Хоть гнило, да только мило.

Сделав пару дурманящих глотков густого дыма, Шац потерялся в реальности Долины Грез и забыв про боль крепко уснул.

 Куда запропастился Малик? Нам давно уже пора отсюда валить, пока еще не поздно.

В завершение его слов, прогремел взрыв и шатер, в котором находился Малик, взлетел на воздух в облачке огненного дыма. Прошло минут десять, и он должен был уже объявиться, но на горизонте было все так же без изменений.

Назад Дальше