Ãntregul sistem solar se învârtea în jurul lui în toatÄ maiestuozitatea sa fascinantÄ. Micul punct albastru de lângÄ imensul Jupiter reprezenta poziÈia navei lor, iar linia roÈie, subÈire, uÈor mai curbatÄ decât versiunea anterioarÄ, acum estompatÄ, indica noua traiectorie spre PÄmânt.
AtracÈia gravitaÈionalÄ a celei mai mari planete din sistem era alarmantÄ. Era imperativ sÄ rÄmânÄ la o distanÈÄ sigurÄ, Èi numai puterea celor douÄ motoare Bousen i-ar permite lui Theos sÄ scape din aceastÄ Ã®mbrÄÈiÈare a morÈii.
Dispozitivul mobil de comunicare ataÈat de panoul din faÈa lui a cârâit:
- Azakis. Trebuie sÄ verificÄm starea racordurilor din compartimentul Èase.
Replica lui a venit pe un ton jucÄuÈ care Ètia cÄ-l va enerva pe prietenul sÄu:
- N-ai fÄcut deja asta?
- AruncÄ blestemata aia de ÈigarÄ Èi hai Èi ajutÄ-mÄ! a tunat Petri.
Ètiam eu.
ReuÈise sÄ-l enerveze Èi se delecta teribil cu asta.
- Aici sunt. Pornesc spre tine, prietene, nu te enerva.
- Haide odatÄ. Sunt de patru ore aici Èi nu am nici un chef de glume.
Teribil de morocÄnos, dar nimeni Èi nimic nu-i putea separa.
Se cunoÈteau încÄ din copilÄrie. El a fost cel care l-a salvat, nu o datÄ, de la o anumitÄ bÄtaie (a fost un copil mult mai mare), folosindu-Èi statura impunÄtoare pentru a interveni între prietenul sÄu Èi gaÈca obiÈnuitÄ de bÄtÄuÈi, care-l alegeau mult prea des drept ÈintÄ.
Ca Èi copil, Azakis nu era sigur cÄ va fi genul de bÄrbat pentru care cele mai frumoase membre ale sexului opus s-ar bate. A abordat mereu un stil vestimentar neglijent, capul ras, o constituÈie zveltÄ, fiind mereu conectat la dispozitivul GCS5 , cu ajutorul cÄruia absorbea cantitÄÈi imense de informaÈie de zece ori mai repede decât majoritatea lumii. La zece ani, graÈie performanÈelor sale academice deosebite, îi fusese deja acordatÄ o permisiune de acces nivel C, cu opÈiunea de a dobândi cunoÈtinÈe care nu erau disponibile majoritÄÈii semenilor sÄi. Implantul neuronal N^COM, care-i oferea acest tip de acces, avea, totuÈi, câteva efecte secundare. Faza de dobândire a informaÈiilor necesita concentrare completÄ. Dat fiind faptul cÄ-Èi petrecuse majoritatea timpului în acest fel, avea o privire absentÄ, care se uita în gol, fiind complet rupt de ceea ce se întâmpla în jurul lui. AdevÄrul este cÄ,în ciuda celor susÈinute de cÄtre BÄtrâni, pÄrerea generalÄ era cÄ e uÈor retardat.
Dar asta nu a contat niciodatÄ pentru el.
Setea lui de cunoÈtinÈe nu avea limite. RÄmânea conectat chiar Èi în timpul nopÈii. DeÈi în timpul somnului capacitatea de dobândire a informaÈiilor era misterios redusÄ la 1%, tocmai din cauza necesitÄÈii unei concentrÄri absolute, nu dorea sÄ piardÄ nici mÄcar un moment din viaÈa sa în care sÄ-Èi dezvolte contextul cultural.
S-a trezit zâmbind uÈor Èi a pornit spre compartimentul Èase, unde îl aÈtepta prietenul sÄu.
Planeta PÄmânt â Tell el-Mukayyar â Iraq
Elisa Hunter a încercat din-nou sÄ-Èi ÈteargÄ afurisita de sudoare de pe frunte. PÄrea decisÄ sÄ-i curgÄ uÈor spre nas Èi sÄ picure în nisipul fierbinte de sub ea. Era deja în genunchi de câteva ore, cu Mistria Marshalltown6 , de care nu se despÄrÈea niciodatÄ, îndepÄrtând uÈor pÄmântul fÄrÄ sÄ provoace vreo daunÄ, încercând sÄ dezgroape un obiect care pÄrea sÄ fie partea superioarÄ a unei pietre de mormânt. Cu toate acestea, nu era în continuare convinsÄ de aceastÄ teorie. Lucra deja de douÄ luni lângÄ Ziqqurat-ul din Ur7 . I s-a permis sÄ lucreze aici mulÈumitÄ reputaÈiei sale de arheolog Èi cunoÈtinÈelor sale avansate de sumerianÄ. De la primele excavaÈii efectuate la începutul secolului XX, au fost descoperite câteva morminte, dar niciodatÄ nu s-a mai vÄzut un asemenea artefact pe vreunul dintre ele. Din cauza formei pÄtrate Èi a dimensiunii apreciabile, pÄrea mai degrabÄ un fel de âcapacâ al unui recipient decât un sarcofag. Un obiect îngropat acolo cu mii de ani în urmÄ pentru a proteja sau a ascunde ceva.
Din pÄcate, dat fiind cÄ dezgropase numai o micÄ secÈiune a pÄrÈii superioare, nu avea cum sÄ estimeze înÄlÈimea presupusului recipient. Gravurile cuneiforme care acopereau întreaga parte vizibilÄ a capacului nu semÄnau cu nimic din ce mai vÄzuse.
Traducerea lor i-ar fi luat câteva zile Èi tot atâtea nopÈi nedormite.
-Doctore Hunter.
Elisa Èi-a înÄlÈat capul. Punându-Èi mâna dreaptÄ Ã®n dreptul ochilor pentru a-i apÄra de soare, Èi-a vÄzut asistentul, Hisham, grÄbindu-se spre ea.
- Profesore, aveÈi un apel de la bazÄ. Pare a fi urgent.
- Bine. MulÈumesc, Hisham.
A profitat de aceastÄ pauzÄ forÈatÄ Èi s-a bucurat de o gurÄ de apÄ, care deja aproape fiartÄ, din plosca pe care o cÄra mereu la centurÄ.
Un apel de la bazÄ... Nu putea însemna decât cÄ s-a întâmplat ceva.
S-a ridicat, Èi-a scuturat norii de praf de pe pantaloni, Èi s-a îndreptat spre cortul care servea pe post de bazÄ de cercetare.
A deschis fermoarul care Èinea cortul pe jumÄtate deschis Èi a intrat. A avut nevoie de câteva minute pentru ca ochii sÄi sÄ se acomodeze cu lumina, dar asta nu a împiedicat-o sÄ-i recunoascÄ figura colonelului Jack Hudson pe ecran. Se uita fioros în gol, aÈteptând-o sÄ aparÄ.
Colonelul era oficial responsabil de divizia strategicÄ anti-teroristÄ staÈionatÄ Ã®n Nassiriya, dar sarcina lui realÄ era sÄ coordoneze programul de cercetare comandat Èi monitorizat de departamentul fantomÄ ELSAD8 . Acest departament era învÄluit în acelaÈi mister care înconjura toate organizaÈiile de acest gen. PuÈine persoane cunoÈteau exact scopul Èi obiectivele acestei organizaÈii. Singura certitudine era faptul cÄ raportarea se fÄcea direct cÄtre preÈedintele Statelor Unite.
Elisa nu acorda prea multÄ importanÈÄ acestor lucruri. AdevÄratul motiv pentru care acceptase oferta de a lua parte la una dintre aceste expediÈii era faptul cÄ putea, în sfârÈit, sÄ revinÄ Ã®n locul pe care-l iubea cel mai mult pe lume Èi sÄ lucreze ceea ce-i plÄcea. Ãn ciuda vârstei destul de fragede (treizeci Èi opt de ani), avea cele mai multe realizÄri din domeniul ei.
Arborând cel mai frumos zâmbet al ei a spus:
- BunÄ seara, Generale. CÄrui fapt datorez aceastÄ onoare?
- Doctore Hunter, nu e nevoie de sentimentalisme. ÈtiÈi foarte bine de ce sun. Permisul acordat pentru a vÄ finaliza munca a expirat acum douÄ zile. Nu mai puteÈi sta acolo.
Vocea sa era durÄ Èi fermÄ. De data asta, nici mÄcar farmecul ei evident nu avea sÄ fie suficient pentru a-i asigura o prelungire. A decis sÄ-Èi joace ultima carte.
Ãncepând cu 23 martie 2003, când coaliÈia condusÄ de Statele Unite ale Americii a decis sÄ invadeze Irak-ul, cu intenÈia expresÄ de a-l înlÄtura pe dictatorul Saddam Hussein, acuzat cÄ ar fi deÈinut arme de distrugere în masÄ (acuzaÈie care, ulterior, s-a dovedit a fi nefondatÄ) Èi de susÈinerea terorismului islamic în Irak, toate cercetÄrile arheologice, care erau oricum dificile Èi pe timp de pace, au fost amânate.
Ãncepând cu 23 martie 2003, când coaliÈia condusÄ de Statele Unite ale Americii a decis sÄ invadeze Irak-ul, cu intenÈia expresÄ de a-l înlÄtura pe dictatorul Saddam Hussein, acuzat cÄ ar fi deÈinut arme de distrugere în masÄ (acuzaÈie care, ulterior, s-a dovedit a fi nefondatÄ) Èi de susÈinerea terorismului islamic în Irak, toate cercetÄrile arheologice, care erau oricum dificile Èi pe timp de pace, au fost amânate.
Abia odatÄ cu încetarea formalÄ a ostilitÄÈilor pe data de 15 aprilie 2013 a renÄscut Èi speranÈa arheologilor din lumea întreagÄ cÄ vor reuÈi sÄ aibÄ acces la site-ul în care s-a dezvoltat una dintre cele mai vechi civilizaÈii ale lumii, înainte de a-Èi dispersa cultura la nivel mondial. Decizia autoritÄÈilor iraquiene, de la finalul lui 2011, de a re-deschide excavaÈiile pentru unele sit-uri de o valoare istoricÄ inestimabilÄ pentru âa continua îmbunÄtÄÈirea moÈtenitorii lor culturaleâ le-a transformat speranÈa în realitate. Sub auspiciile NaÈiunilor Unite, Èi cu numeroase autorizaÈii semnate Èi confirmate anterior de cÄtre nenumÄrate âautoritÄÈiâ, câteva grupuri de cercetare, selecÈionate Èi supravegheate de cÄtre personalul comisiei, aveau permisiunea de a lucra pentru o perioadÄ limitatÄ de timp, în cele mai importante zone de interes arheologic de pe teritoriului Iraq-ului.
Apropiindu-se cât mai mult de camerÄ, pentru ca ochii ei de un verde-smarald sÄ poatÄ obÈine efectul dorit, Èi-a început pledoaria:
- Dragul meu colonel, aveÈi perfectÄ dreptate.
Ètia cÄ o atitudine respectuoasÄ Ã®l va bine-dispune interlocutorul.
- Dar suntem atât de aproape.
- Aproape de ce? a tunat colonelul, ridicându-se de pe scaun Èi punându-Èi pumnii pe birou.
- Ãmi repetaÈi aceeaÈi poveste de câteva sÄptÄmâni. Nu vÄ mai pot susÈine dacÄ nu veniÈi cu ceva concret.
- DacÄ mi-aÈi acorda onorarea de a lua cina cu mine în seara asta, aÈ fi încântatÄ sÄ vÄ arÄt ceva care v-ar face sÄ vÄ rÄzgândiÈi. Ce spuneÈi?
Un zâmbet frumos i-a dezvelit dinÈii albi. Èi-a trecut mâna prin pÄrul lung Èi blond. Era sigurÄ cÄ-l putea convinge.
Colonelul s-a încruntat, încercând sÄ-Èi pÄstreze o minÄ nervoasÄ, deÈi Ètia foarte bine cÄ nu putea rezista ofertei ei. Ii plÄcuse de Elisa dintotdeauna, iar ideea unei cine în doi îl intriga.
Ãn ciuda celor patruzeci Èi opt de ani ai sÄi, era încÄ un bÄrbat atrÄgÄtor. Având un corp atletic, trÄsÄturi ferme, pÄr încÄrunÈit, o privire durÄ, hotÄrâtÄ a ochilor sÄi de un albastru intens, o culturÄ generalÄ vastÄ care-i permitea sÄ converseze pe marginea unei varietÄÈi de subiecte, Èi farmecul indiscutabil al ofiÈerului în uniformÄ, era în continuare un bÄrbat âinteresantâ.
- Ãn ordine, a mârâit colonelul. Dar va trebui sÄ-mi aduci ceva senzaÈional desearÄ, altfel ai face bine sÄ te apuci sÄ-Èi strângi catrafusele Èi sÄ-Èi faci bagajele.
Ãncerca sÄ-Èi foloseascÄ tonul sÄu cel mai autoritar, dar nu se descurca prea bine.
- SÄ fii gata la ora opt. Trimit o maÈinÄ sÄ te ia de la hotel.
A întrerupt comunicarea fÄrÄ sÄ-Èi ia la revedere.
La naiba, trebuie sÄ mÄ grÄbesc. Mai am doar câteva ore pânÄ se întunecÄ.
ScoÈându-Èi capul din cort, a strigat:
- Hisham, adunÄ toatÄ echipa. O sÄ am nevoie de tot ajutorul disponibil.
A parcurs grÄbitÄ cei câÈiva metri care o despÄrÈeau de zona de excavaÈie, lÄsând un nor de praf în urma ei. Ãn câteva minute, toatÄ lumea era adunatÄ Ã®n jurul eu, aÈteptând instrucÈiuni.
ArÄtând spre marginea cea mai îndepÄrtatÄ a pietrei, a ordonat:
- Tu, îndepÄrteazÄ te rog nisipul de pe colÈul acela. Èi tu, ajutÄ-l. VÄ sugerez sÄ aveÈi grijÄ. DacÄ este ceea ce cred eu cÄ este, ne-ar putea salva fundurile tuturor.
Nava spaÈialÄ Theosâ Orbitând în jurul lui Jupiter
Micul, dar confortabilul Èi sfericul modul intern de transfer cÄlÄtorea cu o vitezÄ medie de aproximativ 10m/s, de-a lungul culoarului trei, care urma sÄ Ã®l ducÄ pe Azakis la intrarea în compartimentul în care partenerul sÄu de drum, Petri, îl aÈtepta.
Theos, care avea, de asemenea, o formÄ sfericÄ Èi un diametru de nouÄzeci Èi Èase de metri, avea optsprezece conducte tubulare, fiecare având puÈin peste trei sute de metri în lungime. FuseserÄ construite ca Èi meridiane, cu o spaÈiere la zece grade, astfel încât sÄ acopere întreaga circumferinÈÄ. Fiecare dintre cele douÄzeci Èi trei de nivele avea patru metri înÄlÈime, cu excepÈia calei centrale (nivelul unsprezece), care mÄsura de douÄ ori mai mult. Erau uÈor accesibile prin intermediul capetelor realizate de fiecare culoar la fiecare etaj. Practic, trecerea dintre cele mai separate douÄ puncte ale navei dura cel mult cincisprezece secunde.
Frânarea modului era abia perceptibilÄ. UÈa s-a deschis cu un Èuierat uÈor, descoperindu-l pe Petri, cu picioarele depÄrtate Èi braÈele încruciÈate.
-Te-aÈtept de-o veÈnicie, zise el pe un ton neconvingÄtor. Ai terminat de înfundat filtrele de aer cu mizeria aia împuÈitÄ pe care o tot cari dupÄ tine ?
Aluzia la Èigare era abia mascatÄ.
Ignorând remarca provocatoare cu un rânjet, Azakis Èi-a scos dispozitivul portabil de analizÄ de la centurÄ Èi l-a activat cu o miÈcare a degetului mare.
- Èine asta. Trebuie sÄ ne grÄbim, a rÄspuns el, pasândui-o lui Petri cu o mânÄ Ã®n timp ce încerca sÄ poziÈioneze senzorul în racordul din dreapta lui, cu mâna cealaltÄ.
Sosirea noastrÄ este estimatÄ peste 58 de ore Èi încep sÄ mÄ Ã®ngrijorez.
- De ce? l-a întrebat Petri, uÈor surprins.
- Nu Ètiu. Am senzaÈia cÄ s-a întâmplat ceva.
Dispozitivul din mâna lui Petri a început sÄ emitÄ o serie de sunete cu diferite frecvenÈe. A cercetat obiectul, fÄrÄ sÄ aibÄ habar ce însemna. Uitându-se la figura prietenului sÄi, cÄuta o explicaÈie, dar nu a gÄsit vreuna. MiÈcându-se cu atenÈie, Azakis a poziÈionat senzorul în celÄlalt racord. O nouÄ serie de sunete indescifrabile s-a auzit din dispozitiv. Apoi liniÈte. Azakis a luat dispozitivul din mâinile prietenului sÄu, a privit rezultatele cu atenÈie Èi a zâmbit:
- Totul e în ordine, Putem merge mai departe.
Abia atunci Èi-a dat Petri seama cÄ-Èi Èinuse respiraÈia pentru o vreme. A oftat profund Èi a simÈit cum se relaxeazÄ imediat. Oricât de micÄ, o defecÈiune a racordurilor le-ar fi compromis definitiv misiunea, forÈându-i sÄ se întoarcÄ. Era ultimul lucru de care aveau nevoie. Aproape ajunseserÄ.
- Merg sÄ mÄ spÄl, zise Petri, încercând sÄ scuture niÈte praf.