Ноги совсем озябли, и я сочла за лучшее вернуться в постель. Одеяло у меня было хорошее, просто я вчера не протопила камин как следует поленилась, понадеялась на хвалёное паровое отопление, вот и мёрзну теперь. Ну что ж, сама виновата.
Я поплотнее закуталась в одеяло и сверху ещё накинула шаль. Потихоньку начала отогреваться, свернувшись в клубочек и зажав руки между коленями. Декабрь Даже не верится, что уже декабрь. Весь ноябрь шли дожди, долгие, тягучие, выматывающие, кругом была непролазная грязь. И вдруг зима, и снег. Вокруг сразу стало так чисто, так прибрано. Снежинки мерцают. И холодно Но это естественно зимой, на природу нечего обижаться. Злондон город, в котором не бывает хорошей погоды. Если только летом иногда
Я лежала, думала о лете и снова начинала дремать. Хорошо, что утро ещё так нескоро, я обязательно успею выспаться
Ага. Размечталась.
Внизу громко хлопнула дверь. Я тут же попыталась убедить себя, что это сквозняк. Не вышло. Сквозняки гуляли только здесь, на верхних этажах, внизу никаких подобных явлений быть не могло. Если, конечно, кто-то не распахнул окна настежь нарочно, а кто же будет делать это зимой? Никто.
Вздохнув, я спустила ноги на пол и потянулась за халатом. Надела халат, сверху шаль, ноги обула в мягкие ночные туфли на кожаной подошве, и только потом подошла к туалетному столику, чтобы зажечь свечу.
Интересно, сколько сейчас времени? В моей комнате часов не было, но уже наверняка перевалило за полночь. Все нормальные люди спят в такое время
Свеча слабо затрепетала, освещая подсвечник, блюдце и мою руку. На всякий случай я взяла с собой ключи и вышла из комнаты, сразу же нашаривая ногами ступеньки. Какой архитектор строил этот ужасный дом, я не знаю, но он явно ничуть не заботился о слугах, живущих на верхних этажах. Двери в комнатах прислуги выходили прямо на лестницу, без всяких площадок перед ними. Ступишь не туда и придётся тебе пересчитывать своей головой ступеньки.
Я принялась осторожно спускаться, держа свечу прямо перед собой, чтобы видеть лестницу хотя бы на несколько ступеней вперёд. Хорошо, что за минувшие полтора года я изучила все ходы и переходы здесь так, что не смогу заблудиться даже во сне. Тем более во сне. Я точно знала, что что давеча хлопнула дверь в Розовую гостиную мрачную комнату на первом этаже со стенами такого отвратительного грязно-розового цвета, что все обитатели нашего особняка старались ни в какое время суток её не посещать. И кого же туда принесло посреди ночи? Сейчас выясним.
Бесконечно долгая кривоватая лестница окончилась узким коридорчиком, через который я прошла, постоянно задевая плечами стены. Коридор оканчивался неприметной дверью, ведущей в огромную кухню, огнедышащую днём и утомлённо спящую ночью, а уже из кухни открывался проход на «господскую» половину, в холл, гостиные, на главную лестницу и так далее.
Кажется, я уже упоминала, что архитектура данного строения могла свести с ума любого неподготовленного гостя. Два года назад особняк претерпел серьёзную реставрацию, сделавшую его облик ещё более вызывающим, а внутреннее устройство совсем уж непроходимым. Впрочем, именно этого хозяева и добивались, а гостям вовсе незачем было свободно бродить по особняку и вынюхивать его секреты.
Выйдя в холл, огромный и мрачный в эту декабрьскую ночь, я ускорила шаг и добралась до Розовой гостиной уже почти бегом. Нет, воров я не боялась и убийц тоже: проникнуть в наш дом не так-то просто. Меня волновало совсем другое: которого из своих хозяев я найду в гостиной и как скоро мне удастся спровадить его на боковую.
Дверь в гостиную была приоткрыта: видно, отворилась от слишком сильного хлопка. Я вошла и сразу почувствовала приятное тепло. Хотя камин уже давно не горел, но воздух в комнате был нагретым, как в весенний день. Очевидно, на нижнем жилом этаже паровое отопление всё-таки неплохо работало.
Хозяин сидел на диване с тонким и широким стаканом в руке. На нём (я, конечно, имею в виду хозяина, а не диван и не стакан) был плохо запахнутый халат, позволяющий увидеть измятую ночную сорочку, и атласные шлёпанцы на босу ногу. Светлые волосы всклокочены в беспорядке, лицо страдальческое. Я незаметно выдохнула с облегчением: с этим хозяином было справиться куда проще, чем со вторым.
Мистер Ли, а чего это вы не спите? поинтересовалась я, ставя свечу на стол.
Мистер Ли, а чего это вы не спите? поинтересовалась я, ставя свечу на стол.
Пока я не заговорила, хозяин не обращал на меня никакого внимания. Но и услышав мои слова, он всего лишь едва заметно скривился.
Мне не спится, Миранда.
Ну да, другого ответа я и не ожидала.
А вы лягте в постель, и сон придёт. Уже поздно
Сам знаю, что поздно, без особой злости огрызнулся Ли Морган, не хочу спать и не сплю. Я же тебя сюда не звал!
Я вздохнула. Всё-таки придётся поуговаривать.
Ну мистер Ли, вы же знаете, что мистер Хилл не любит, когда занимают его время. Нам с вами повезло, что он ещё не здесь. Давайте я вас провожу в вашу спальню
Отстань, служанка! прикрикнул хозяин, впрочем, изрядно придержав голос. Я не хочу спать.
А выпивать, стало быть, хотите? я кивнула на коньячный стакан, который он держал в руке.
Это чай! оскорбился мистер Ли.
В стакане?
Чашку я не нашёл.
Я осторожно потянула носом воздух. Вроде бы спиртным не пахнет. Ну, одной проблемой меньше.
Давайте я лучше согрею вам немного молока с мёдом, предложила я, оно вас успокоит, и вы сразу захотите баиньки.
Не захочу, упрямился хозяин.
Обязательно захотите! я добавила в голос уверенности. Мистер Ли, вы же знаете, как нервно реагирует мистер Хилл, когда вы бродите по дому ночью. Это его время, ваше наступит через гм семь часов или около того.
Ли Морган раздражённо взмахнул рукой вместе с зажатым в ней стаканом. Некоторое количество чая, если это был чай, выплеснулось прямо ему на халат.
Он мне надоел со своими причудами! негромко, но выразительно возмутился мой первый хозяин.
Так ведь и вы ему тоже, справедливо возразила я.
Неважно! Это мой дом!
Но вы партнёры! Мне опять пришлось напоминать отлично известное Ли обстоятельство.
Помню я, что партнёры, хозяин опустил золотоволосую голову на грудь и печально вздохнул.
Я не понимала, чего ему неймётся. Ночь-полночь!
Пойдёмте спатеньки, мистер Ли, поняв, что разговор затягивается, я всё-таки решила предпринять ещё одну попытку, утро вечера мудренее. Завтра ваша хандра исчезнет, как страшный сон, вот увидите!
Как же! желчно захмыкал юноша. Пока мы не проведём этот треклятый Новогодний бал, я не успокоюсь. Печёнкой чую, что Хилл опять что-то затевает, а что понять не могу
Так вы поговорите с ним, мистер Ли.
Это дельное предложение было оставлено без ответа. Более того, хозяин Ли с чего-то перенёс своё раздражение на меня:
А ты бессовестная служанка, Миранда! Ты слишком много себе позволяешь, потому что потому что я слишком много тебе позволяю!
Неужто? спросила я.
Ну началось!
Ужто! взвился мистер Ли. Разве это нормально, когда у служанки есть собственная горничная?
Я чуть не рассмеялась вслух.
Так ведь моя «горничная» это всего лишь
Неважно! Вот у моего отца служанки были смирные, вышколенные Ли раздражённо вздохнул. По струнке ходили
Если вам так угодно, то дайте мне струнку, и я с удовольствием буду по ней ходить, произнося эти слова, я ужасно гордилась своим терпением. Право слово, хозяин Ли, вам нужно лечь спать. Вы нарушаете вами же установленные правила.
Проводи меня до спальни, всё-таки сдался хозяин, иди рядом со своей свечой, в темноте я ничего не найду. Тут такой лабиринт, сам чёрт ногу сломит
Я всё-таки позволила себе тихонько фыркнуть. Бедный, бедный мой мистер Ли.
Пусть это прозвучит непочтительно по отношению ко второму моему хозяину, но мистера Ли я обычно понимала. Ли Морган был взбалмошным и эгоистичным, но в глубине души дружелюбным юношей, а вот мистер Хилл Ох, тут в двух словах не расскажешь.
Речь о Новогоднем бале велась уже давно. Идея, разумеется, принадлежала мистеру Хиллу, а мистер Ли, который сначала всячески её поддерживал, с наступлением декабря почему-то начал сомневаться в успехе предприятия. Видно, ожидал от своего делового партнёра какой-то пакости, хоть прямо так он и не выражался, тем более в моём присутствии. Но я-то всё понимала. Мистер Хилл известный любитель и мастер эффектов, но чувство меры ему порой отказывает.
Взять хотя бы тот случай, когда на зрителей, собравшихся в зале и предвкушающих аппетитное зрелище в спектакле «Пир на тропическом острове», с потолка неожиданно посыпались человеческие пальцы и ушные раковины. Бутафорские, конечно, кукольные, но очень натуралистичные. Пальцы ещё и шевелились. Ой, что было! Визг, грохот, обмороки, с одной дамой приключился эпилептический припадок, двух господ стошнило. Я подглядывала из-за кулис, но мне и то подурнело от этого зрелища.