На самом деле по обрывкам разговора я уже примерно понял, что случилось, но все равно гнал свои догадки прочь, боясь, что случилось непоправимое.
Отец Варсонофий в результате нелепейшего случая умер, досадливо кривясь, объяснил виконт. Он, будучи под воздействием горячительных напитков, упал со стены замка. Так что вы не сможете выполнить свою миссию. Однако нам необходимы ваши услуги, святой отец.
Что вы от меня хотите?
Вы просто исполните свой долг. Примете исповедь от одной особы и отпустите ей грехи Увы, к моему величайшему сожалению и не по моей воле, эта особа сейчас при смерти. Если Господь не явит чудо, то вам еще придется совершить погребальный ритуал.
Ведите не стал я тратить время на лишние разговоры.
Не было больше никаких сомнений Эти твари меня опередили Видит бог, я отомщу, отомщу так, что содрогнутся небеса
Поднялись по винтовой лестнице на самый верх башни. Виконт открыл маленькую дверцу и жестом руки приказал удалиться аптекарю, успевшему забежать в комнатку впереди нас и теперь демонстрирующему показное усердие, сидя на скамеечке и щупая пульс у смертельно бледной женщины, лежащей на кровати.
Контесс, виконт поклонился, я выполнил ваше желание и свой долг христианина. Священник со мной.
Женщина скорее, девушка лежала без движения с закрытыми глазами, разметав по подушке веером золотистые волосы. Она попыталась что-то сказать, едва пошевелив начавшими синеть губами, но не смогла и только чуть кивнула головой.
У меня все поплыло перед глазами
Жан Жан Жан Девушка крепко сжала бедра и, ускоряясь, принялась скакать, как дикая амазонка на необъезженном жеребце, размахивая головой и хлеща меня по лицу спутанной гривой волос. Разогнавшись до невероятного темпа, она вдруг хрипло вскрикнула и, содрогнувшись, упала мне на грудь.
На несколько секунд замерла и откатилась в сторону. Я убрал прядь волос с ее покрытого испариной лба и поцеловал в губы.
Я тебя люблю, Жанна и всегда любил
Я знаю Девушка торжествующе улыбнулась и укусила меня за губу. Ты гораздо лучше, чем твой отец
Не говори так
Но это правда Жанна опять вскарабкалась на меня. Надо повторить, милый. Я хочу быть уверена, что зачала
Жанна! Не усугубляй наш грех
Молчи. Девушка прижала пальчик к моим губам. Я все делаю правильно. Роду Арманьяк нужен наследник. Мое предназначение родить Арманьяка, и я его рожу в положенный срок, наперекор всему. А если один Арманьяк должен в этом деле помочь другому Арманьяку, то так решил Господь. Я молилась, и мне было откровение. Но Жан я делаю это с удовольствием, так как тоже полюбила тебя
Сознание внезапно вернулось, и я опять увидел комнатку с ободранными стенами, едва прикрытыми ветхими гобеленами, грубую кровать и Жанну
Мою Жанну
Выйдите все, взвыл я, стараясь не потерять сознание от всего произошедшего.
Я не могу их оставить наедине. В комнатку ввалился де Монфокон. У меня на этот счет есть совершенно ясные приказы.
Вы мне мешаете совершать церковное таинство. Вы же прекрасно знаете, что я должен остаться наедине с этой женщиной, и свидетелем исповеди может быть только Господь Бог! Я чуть не вцепился барону в глотку, наяву почувствовав, как поддаются под моими пальцами его шейные позвонки.
Хватит блеять, монашек, приступай к делу, иначе эта сука помрет без причастия. Меня вынесут из этой комнаты только мертвым. Монфокон гнусно рассмеялся и влил в себя еще вина из бутыли.
Барон, вы недостойны носить золотые шпоры. Гастон дю Леон сделал шаг вперед и швырнул свою перчатку к ногам де Монфокона. Имею честь сегодня в час пополудни скрестить с вами клинки.
Ну что же. Я с удовольствием снесу вам голову, виконт Нет, скорее всего, я пожалею вас. Голову вам снесет палач за измену. Лицо барона исказила злобная гримаса, и он зловеще расхохотался. Но это будет чуть позже. Пока эту суку не исповедуют, я не выйду из этой комнаты.
Я остановил дю Леона, потянувшего из ножен рапиру.
Да будет так, виконт. Я совершу должное, даже в присутствии этого кабальеро. Вы же с аптекарем должны покинуть нас.
Не забудь, барон! Ровно в час пополудни, возле замковой часовни! Виконт круто развернулся и, таща за шиворот аптекаря, скрылся за дверью.
Я подошел к двери и задвинул тяжелый засов, затем вернулся и присел рядом с постелью. Барон как раз отвернулся, собираясь подвинуть стул поближе к нам, и мне без помех удалось достать мизерикорд и спрятать его в широком рукаве сутаны.
Я подошел к двери и задвинул тяжелый засов, затем вернулся и присел рядом с постелью. Барон как раз отвернулся, собираясь подвинуть стул поближе к нам, и мне без помех удалось достать мизерикорд и спрятать его в широком рукаве сутаны.
Собой в этот момент я не руководил, разумом и телом полностью завладел бастард дАрманьяк. Почему так произошло? Не знаю хотя догадываюсь. Да и плевать. Плевать на все. Я сейчас хочу только одного. Вырвать жизнь из этого ублюдка.
Встал и, сделав быстрый шаг к барону, всадил ему клинок туда, куда и намеревался во дворе. Чуть повыше горжета, под самый подбородок.
Легкий хруст
Выпяченные в недоумении глаза де Монфокона
Горячая струя крови, ударившая мне в руку
Удар оказался верным, мизерикорд пробил сонную артерию и трахею. Барон пытался закричать, но синеющие губы извергли только легкое сипение. У него подогнулись ноги, и я, подхватив тело, мягко опустил его на ковер.
Присел возле него и откинул капюшон:
Знай, собака, тебя убил Божьей милостью конт Жан Шестой дАрманьяк, отомстив за всю свою семью
Барон стекленеющими глазами уставился на меня, попытался протянуть руку, что-то прохрипел, но в тот же момент его тело дернулось в страшной конвульсии, и через несколько секунд де Монфокон испустил дух.
Тварь Я плюнул на тело.
Ты отомстил за меня и за своего сына, Жан раздался позади меня зловещий шепот.
Обернулся и увидел, как Жанна де Фуа приподнялась на постели
Жанна! бросился я к ней.
Смысл сказанного молнией пронзил мое сознание.
Ты пришел за нами, Жан, я верила Девушка обмякла в моих руках. Они убили нашего мальчика. Заставили меня выпить зелье, и случился выкидыш. Это он, он заставил меня выпить Жанна указала тонким пальчиком на тело Монфокона.
Он уже в аду постарался я ее успокоить.
Мальчик был мальчик, совсем уже большой Я должна была родить тебе сына Я ухожу к нему, Жан Лицо Жанны исказилось в предсмертных судорогах. Я ни о чем не жалею, любимый Прости
Девушка сильно дернулась и обмякла.
Отпускаю тебе все грехи, сестра моя, покойся с миром Я перекрестил ее тело и закрыл покрывалом лицо.
Потом прочитал молитву, которую откуда-то знал. Чувствовал себя полностью опустошенным, по лицу лились слезы, но мысли были четкими и ясными.
Как же так?
Почему меня заполняет щемящая тоска, а из глаз сами по себе катятся слезы?..
Я же не имею к этой несчастной женщине и ее ребенку никакого отношения
И зачем я обрек себя на смерть? Из замка живым мне уже не выбраться
Да потому, что я и бастард теперь одно целое и его горе автоматически становится моим прошептал я сам себе и решительно встал.
От кого-то я слышал отличное выражение. Умирая убивай
Оттащил тело барона в угол, затем на деревянных ногах подошел к двери и отодвинул засов.
Мне нужен аптекарь. Заходите, мэтр, она умирает, и я могу не успеть, сказал я толстяку и втащил его в комнату, захлопнув дверь перед носом дю Леона.
Очень хотелось вырвать у него признание о том, кто приказал отравить Жанну, но вместо этого молча вонзил ему клинок под лопатку.
Аптекарь приглушенно вскрикнул и ничком повалился на пол.
Все Пока все
Рывком распахнул дверь.
Заходите, виконт, я сделал свое дело
Дю Леон шагнул в комнату и, увидев валяющиеся на полу тела, выхватил рапиру.
Именем его величества Луи Одиннадцатого, ты арестован, монах Виконт вдруг запнулся и тряхнул головой. Это ты, бастард?
Да, это я. И я счел своим долгом отправить в ад этих мерзавцев. Я в своем праве, виконт, не так ли? А теперь делай, что должен, сказал и скрестил руки на груди.
Убить виконта вполне реально, но из башни я не выйду в любом случае. В ней десятка два латников в полном вооружении и еще человек пятьдесят, если не больше, во дворе и на стенах, и что-то мне подсказывает, что сейчас я поступаю правильно.
Ты действительно в своем праве, бастард. Этим ублюдкам давно приготовили место в аду Дю Леон задумался, на его лице отразились какие-то внутренние сомнения, и наконец, тяжело вздохнув, с видом человека, принимающего тяжелое, но верное решение, он произнес: Уходи. Я не поступлюсь своей честью кабальеро, отпустив тебя Я лишь немного нарушу клятву верности своему сеньору. Он вассал Паука. Но Паук не мой сеньор. Сам знаешь, бастард: вассал моего вассала не мой вассал. Так что в данном случае я могу поступить по совести, потому что сеньор моего сеньора не мой сеньор. Но знай, бастард, через половину часа после твоего отъезда я подниму тревогу и вышлю погоню. Большего времени я тебе дать не могу. Идем, я проведу тебя, только сначала оботри от крови свои руки