Разговорный (в некоторых случаях просторечный) оттенок получают прилагательные с приставками пре-, раз- (предобрейший, развесёлый) и суффиксами -ущ, енн- (большущий, здоровенный).
В целом морфология едина для всех стилей и имеет только незначительное стилистическое своеобразие.
Стилистические ресурсы синтаксиса проявляются в синтаксической синонимии:
1) часто синонимичны словосочетания, одно из которых включает прилагательное, а другое существительное в родительном падеже (ср. дружеская беседа беседа друзей, серебряное кольцо кольцо из серебра);
2) односоставные предложения выступают как синонимы двусоставных предложений (ср. Я болею. Мне нездоровится. Волны прибили лодку к берегу. Волнами прибило лодку к берегу. Дует ветер. Разразилась гроза. Ветер. Гроза); в разговорном стиле используются определённо-личные, обобщённоличные, неопределённо-личные односоставные предложения; назывные односоставные предложения носят описательный характер и употребляются в художественном стиле;
3) в отличие от простых предложений сложные конструкции выражают разнообразные логические отношения между частями предложения (причину, следствие, цель, условие и др.), т.е. дают дополнительную информацию; они обычно употребляются в книжных стилях, ср. С наступлением весны всё в природе оживает. Наступила весна, и природа ожила. Наступила весна, поэтому природа ожила;
4) бессоюзные конструкции синонимичны сложноподчинённым предложениям, но, отличаясь лёгкостью и естественностью, используются в разговорном и художественном стилях, ср. Иногда мне думается надо убежать. (М. Горький) Иногда мне думается, что надо убежать. Печален я: со мною друга нет. (А. Пушкин) Печален я, потому что со мною друга нет;
5) сложносочинённые предложения чаще используются в разговорной речи и художественных произведениях, а сложноподчинённые конструкции в деловой и научной речи, ср. Приеду домой и сразу напишу вам. Когда приеду домой, то напишу вам;
6) прямая речь точно передаёт высказывания других лиц, в ней широко представлен синтаксис эмоциональной речи с междометиями, обращениями, неполными предложениями и использована своеобразная лексика и фразеология (воспроизводятся все особенности языкового выражения). Косвенная речь возникает при передаче высказываний других лиц от лица автора, поэтому она претерпевает изменения, ср. «Ах, как я рад встрече!» воскликнул мальчик. Мальчик воскликнул, что он рад встрече;
7) сказуемое отличается разнообразием способов выражения, отличающихся оттенками значения. Например: 1) именная часть составного именного сказуемого, выраженная полной формой прилагательного, указывает на постоянный признак предмета, а краткой формой на временный признак (Он весёлый. Он весел.). Как правило, полная форма прилагательного придаёт оттенок разговорности (Он остроумен. Он остроумный.); 2) именная часть сказуемого, выраженная прилагательным (существительным) в творительном падеже признак книжной речи (ср. Мой учитель был талантливый человек (разг.) Мой учитель был талантливым человеком); 3) именная часть сказуемого, выраженная существительным в творительном падеже указывает на временный признак, ср. Он был моряком. Он моряк (постоянный признак).
К стилистическим ресурсам синтаксиса также относится порядок слов в предложении расположение членов предложения в определённой последовательности. Различают прямой порядок, например, Охота на медведя опасна (он характерен для научной и деловой речи), и обратный, являющийся отступлением от обычного порядка слов и выступающего в роли стилистического приёма, например, Опасна охота на медведя (широко используется в художественных и публицистических произведениях, в разговорном стиле).
Вопросы для самопроверки:1. Охарактеризуйте понятие «коннотация».
2. Охарактеризуйте стилистические ресурсы лексики и фразеологии.
3. Охарактеризуйте стилистические ресурсы морфологии.
4. Охарактеризуйте стилистические ресурсы синтаксиса.
Коммуникативные качества речи
Коммуникативные качества речи как залог успешного общения: 1) правильность речи (лексико-стилистическая, фонетическая, грамматическая, орфографическая, пунктуационная); 2) точность речи (лексическая предметная и смысловая, грамматическая); 3) чистота речи; 4) логичность речи и типы логических ошибок; 5) действенность речи; 6) уместность речи; 7) богатство и выразительность речи.
К стилистическим ресурсам синтаксиса также относится порядок слов в предложении расположение членов предложения в определённой последовательности. Различают прямой порядок, например, Охота на медведя опасна (он характерен для научной и деловой речи), и обратный, являющийся отступлением от обычного порядка слов и выступающего в роли стилистического приёма, например, Опасна охота на медведя (широко используется в художественных и публицистических произведениях, в разговорном стиле).
Вопросы для самопроверки:1. Охарактеризуйте понятие «коннотация».
2. Охарактеризуйте стилистические ресурсы лексики и фразеологии.
3. Охарактеризуйте стилистические ресурсы морфологии.
4. Охарактеризуйте стилистические ресурсы синтаксиса.
Коммуникативные качества речи
Коммуникативные качества речи как залог успешного общения: 1) правильность речи (лексико-стилистическая, фонетическая, грамматическая, орфографическая, пунктуационная); 2) точность речи (лексическая предметная и смысловая, грамматическая); 3) чистота речи; 4) логичность речи и типы логических ошибок; 5) действенность речи; 6) уместность речи; 7) богатство и выразительность речи.
Ошибки, связанные с нарушением коммуникативных качеств речи.
Коммуникативные качества речи это такие её свойства, которые обеспечивают эффективное общение. К ним относятся правильность, точность, логичность, чистота, выразительность, богатство и уместность. Охарактеризуем их.
Одним из важнейших показателей речевой культуры личности является правильность её речи, то есть соблюдение языковых норм (лексических, акцентологических, орфоэпических, морфологических, синтаксических, орфографических и пунктуационных. Правильность речи как коммуникативное качество может быть:
1) лексико-стилистической (соблюдение лексико-стилистических норм, в частности, а) для правильного употребления слов в речи недостаточно знать их точное значение, следует учитывать особенности их лексической сочетаемости, ср.: длинный путь, долгий путь; длительный период, продолжительный период, в противном случае это приводит к контаминации, ср.: Ребята заявились на заседание кружка; б) слова следует использовать в строгом соответствии с их семантикой, иначе допускается речевая ошибка «употребление слов без учёта их семантики, ср: Эта идея мнегармонирует, Учёные и рационализаторыдвигают впереднаучно-техническихпрогресс; в) необходимо учитывать лексические особенности многозначных слов, омонимов, синонимов, антонимов и паронимов, ср.: Уколы, которые делает мама, не бываютбольными(=болезненными), Газеты сообщали об отъездегостя из Германии, Особеннопикантнымбыло выступление солистки хора; г) нельзя расширять или сужать состав фразеологизма, заменять в нём компоненты или изменять грамматические формы слов, нарушать границы лексической и стилистической сочетаемости, ср.: );
2) фонетической (соблюдение акцентологических и орфоэпических норм, например, фенОмен (лит.) /феномЕн (прост.));
3) грамматической, во-первых, соблюдение морфологических норм, к которым относятся следующие:
для имён существительных:
а) колебания в падежных формах существительных, ср.: цехИ цехА, инспекторЫ инспекторА, грузин грузинов и т.п.;
б) колебания в роде имен существительных: например, а) современному русскому языку в случаях колебания в роде свойственны формы мужского рода, а формы женского рода являются либо устаревшими, либо они характерны для разговорного стиля речи, ср.: клипс клипса, георгин георгина и т.п., реже решается вопрос в пользу женского рода, ср.: тапка тапок, мозоль, прорубь и т.п.; б) род несклоняемых существительных связан с семантикой слова и с понятием одушевлённости /неодушевленности, ср.: пони, гризли (м.р.), ранчо, палаццо (ср.р.), мадам, пани (ж.р.), парвеню, месье (м.р.), некоторые несклоняемые существительные имеют значение общего рода, ср.: инкогнито, протеже, визави. Исключения из правила связаны с влиянием разных аналогий, ср. бри (м.р. родовое понятие «сыр», кофе (м.р. влияние устаревших форм кофей, кофий), салями (ж.р. родовое понятие «колбаса) и др.;