Тематический словарь по русскому языку. Издание для иностранных студентов - Андрей Кузнецов 3 стр.


Оппозиционная партия (мн. ч.оппозиционные партииОппозиционная партия (мн. ч. партия или группа, выступающая против господствующей партии или мнения, поддерживаемого большинством.

Примеры:

1. Кроме того, деятельность оппозиционных партий ещё не была окончательно ликвидирована.

2. Народная позиция выразилась в лозунге, сформулированном в то время оппозиционными партиями, которые называли этот договор «позорным диктатом».

Приоритет (мн. ч.приоритетыПриоритет (мн. ч. понятие, показывающее важность, первенство.

Примеры:

1. Самое важное  правильно расставить приоритеты.

2. Таким образом, векторные испытания посылаются тому, от кого ждут резкой смены жизненных приоритетов, кто уже вырос из старой одёжки, но не решается их сменить.

Провокация (мн. ч.провокацииПровокация (мн. ч. действие или ряд действий с целью вызвать ответное действие / бездействие провоцируемого (ых), как правило, с целью искусственного создания таким образом тяжелых обстоятельств или последствий для провоцируемого (ых).

Примеры:

1. Подобные происки против нашей страны потерпели полный провал, хотя провокации против военных кадров частично достигли цели.

2. За его спиной они затеяли откровенную провокацию, которая могла очень плохо кончиться.

Протест (Протестпротесты)  категорическое возражение против чего-нибудь, решительное заявление о несогласии с чем-нибудь, о нежелании чего-нибудь.

Примеры:

1. Мощные демонстрации протеста полностью опровергли эти предположения.

2. Поэтому из чувства протеста я тоже закрыла свой рот на замок.

Профсоюз (мн. ч.профсоюзыПрофсоюз (мн. ч. добровольное общественное объединение людей, связанных общими интересами по роду их деятельности на производстве, в сфере обслуживания, культуре и т. д.

Примеры:

1. При этом в последнем случае объединяются не первичные объединения, что было бы логично, а в очередной раз члены профсоюза.

2. Была сделана попытка обсудить вопрос о всеобщей стачке с представителями отраслевых профсоюзов.

Публичный  совершающийся, происходящий в присутствии публики, людей; открытый, гласный.

Примеры:

1. Никакой страх перед публичным выступлением на съезде не мог сравниться с тем, что она испытывала сейчас.

2. Владикавказская публичная библиотека распахнула свои двери для читателей.

Развитие  процесс закономерного изменения, перехода из одного состояния в другое, более совершенное, от старого качественного состояния к новому, более высокому, от простого к сложному, от низшего к высшему.

Примеры:

1. Впрочем, назвать подобное развитие событий совершенно невозможным тоже нельзя.

2. Размеры инвестиций являются на макроуровне критерием характера экономического развития.

Сеть (мн. ч.сетиСеть (мн. ч. совокупность расположенных где-либо и связанных единой системой учреждений, предприятий и т. п.

Примеры:

1. Есть ряд бизнесов, которым нет смысла идти в социальные сети.

2. Исключение составляют разве что крупные торговые сети.

Социал-демократия  социальная политика и идейно-политическое течение, возникшее в рамках социализма и впоследствии трансформировавшееся на позиции постепенного совершенствования капитализма с целью утверждения социальной справедливости, солидарности и большей свободы.

Примеры:

1. Возьмите германскую социал-демократию, у которой наши «экономисты» хотят перенять только её слабые стороны.

2. Церетели был одним из ярких выразителей демократического крыла российской социал-демократии.

Транснациональная компания (мн. ч.транснациональные компанииТранснациональная компания (мн. ч. компания (корпорация), владеющая производственными подразделениями в нескольких странах.

Примеры:

1. Итальянские коммерческие компании начали приобретать транснациональный характер.

2. Этот «новый транснациональный капиталистический класс» доминирует в процессах глобализации мировых мегаполисов.

Форум/съезд (Форум/съездфорумы/съезды)  собрание представителей общественной организации, политической партии либо социальной, профессиональной, национальной и иной группы.

Примеры:

1. Никоим образом статус участника форума не должен механически зависеть от количества его публикаций.

2. У нас не партийный форум и не съезд народных депутатов.

Как мы строим? Лексика по теме «Архитектура»


Апсида (мн. ч.апсидыАпсида (мн. ч. архитектурный элемент, который перекрывается полукуполом или полусводом.

Примеры:

1. По обе стороны апсиды построены комнаты, одна из них, видимо, использовалась как часовня.

2. Трон, чем-то похожий на алтарь, стоял в апсиде в конце длинного зала.

Арочная колоннада (мн. ч.арочные колоннадыАрочная колоннада (мн. ч. ряд колон.

Примеры:

1. Когда-то очень-очень давно она была похожа на колоннаду греческого храма.

2. Издали прекрасно видна величественная колоннада купольного барабана, венчающего дворец.

Архитектура  искусство и наука строить, проектировать здания и сооружения.

Примеры:

1. Не меньший ущерб памятникам архитектуры и искусства причинило варварство грабителей.

2. Вот оно, административное здание архитектуры сталинского ампира,  главное здание института.

Асимметрия  отсутствие или нарушение симметрии.

Примеры:

1. Но своего рода дополнительным «шармом» в проекте зодчего стало присутствие лёгкой асимметрии в расположении отдельных деталей фасада.

2. Особенно важна точность построения при явной асимметрии фигуры.

Баптистерий  пристройка к церкви или отдельное здание, предназначенное для совершения крещения.

Примеры:

1. В IV веке там начали строить баптистерии  бассейны, в которых крестили христиан!

2. Базилика и баптистерий, хоть и изменились за прошедшие века и внешне и внутренне, но остались стоять на местах.

Барокко  характеристика европейской культуры XVII  XVIII веков, центром которой была Италия.

Примеры:

1. Но это и как раз это и делает её вполне непричастной к эволюции барокко.

2. Центр фасада украшен огромным нарядным окном, но с характерной для петровского барокко мелкой расстекловкой.

Башня (Башнябашни)  инженерное сооружение, отличающееся значительным преобладанием высоты над стороной или диаметром основания.

Примеры:

1. На месте возницы сидел унылого вида человек в зелёном, пялился на башни замка и жевал соломинку.

2. Внезапно над одной из её башен появился белый флаг.

Внешняя часть  снаружи.

Примеры:

1. На внешней части подставки какие-то рисунки, орнамент или надписи, но разобрать их при таком тускнеющем освещении невозможно, да и очищен он ещё не до конца.

2. Выйдя из опочивальни, юноша решил вернуться во внешнюю часть дворца и найти тронный зал, который он постоянно видел во сне.

Возводить  строить Возводить конструировать.

Примеры:

1. Полевые укрепления начали возводить только в конце августа.

2. Там же, где их не было, жители поспешно возводили укрепления из обломков общественных зданий.

Выставка (мн. ч.выставкиВыставка (мн. ч. публичное представление достижений в области экономики, науки, техники, культуры, искусства и других областях общественной жизни.

Примеры:

1. Махачкалинские обувщики выставляют продукцию на международных выставках.

2. Сегодня вечером в моей галерее должна открыться выставка!

Глина  мелкозернистая осадочная горная порода, пылевидная в сухом состоянии, пластичная при увлажнении.

Примеры:

1. Я с трудом притянул одну половину окна, высунулся за второй, как внезапно порядочный величины кусок глины упал на подоконник.

2. В отчёте было указано, что тело находилось под тонким слоем глины на склоне карьера  там, где велись самые активные работы.

Городские окрестности (всегда во мн. ч.)  местность, находящаяся вокруг города.

Назад Дальше