Охота на команданте - Виктор Богданов 3 стр.


 Сейчас английский будет,  Илька достал из рюкзака учебник и тетрадь.  У тебя в старой школе был английский или другой язык? Мы с первого класса его учим.

 И как? Читать уже можешь?  Максим взял учебник и с интересом стал листать его.

 Какое там! У меня, наверное, нет способностей к языкам. Очень много не понимаю, как ни стараюсь.

 Учебник не очень сложный,  Максим вернул учебник.

 Ну да, «не сложный»! А я как открою, так мозги закипать начинают. Вон вчерашнее упражнение часа два делал, а там всего-то десять строчек. Тамара говорит, что лёгкое упражнение задала, а я измучился весь и не знаю, правильно или нет. Для меня вся эта английская грамматика  что китайская грамота.

 Покажи, что за упражнение?

На дом было небольшое упражнение перевести на английский язык текст с русского языка. Просто несколько отдельно взятых предложений, а не какой-то единый текст. Быстро глянув на исходное упражнение и на записанный в тетрадь перевод, Максим сразу взял ручку и сделал несколько исправлений в тетрадке, а два предложения просто зачеркнул.

 Ты чего?  едва смог произнести Илька на такое самоуправство в его тетрадке.  Обалдел? Мне же пару Тамара вкатит!

 В таком виде точно вкатит. Вот так вот напиши.

Максим быстро написал в своей чистой тетради два вычеркнутых предложения и подвинул Ильке. Илька послушно переписал в свою тетрадь два предложения. Едва он закончил, как в класс вошла учитель английского  стройная женщина лет тридцати с приятным лицом и кудрявыми волосами. Весь класс загремел стульями, вставая с мест.

 Good afternoon, children. Sit down  сказала Тамара Васильевна.

Устроившись за учительским столом, она достала учебник и ещё что-то, приготовившись начать урок. Оглядела класс, как делала каждый урок. Взгляд её задержался на Максиме. Она улыбнулась, посмотрела в классный журнал, и снова уставилась на нового ученика. А потом началось то, о чём ещё долго шептались в классе.

 Oh, as I see, we have a new boy in class! Mister, do you understand, what am I talking about? Do you speak English?1

Кроме последних слов Илька ничего не понял. Но Тамара Васильевна обращалась не к нему, а к Максиму. Тот, видимо, всё отлично понял, так как поднялся с места и уверенно ответил:

 Yes, I understand you well. I speak English.2

В классе мгновенно наступила такая тишина, какой не бывает даже на контрольных работах. Илька кинул взгляд по сторонам: все с интересом уставились на новичка, ожидая продолжения. И оно последовало. Глаза у Тамары Васильевны загорелись, и она выдала длинную фразу, из которой Илька опять ничего не понял. Да, наверное, не только он один, но и все одноклассники тоже.

 Oh, thats wonderful! And your pronunciation is rather good, seems you had a good teacher. Introduce yourself, please, and tell us, what a school are you from?3

 My name is Maxim Rudnev. Just two weeks ago I attended Merchison Castle primary school for boys, in Edinburgh, capital of Scotland. I studied there for whole three years, and spoke English more, than Russian.4

Кроме имени и фамилии Максима, Илька опять ничего не понял, а диалог учителя и новичка продолжался.

 Really, did you study in Great Britain?5

 Yes, my dad had a job in Edinburgh. Hes a military diplomat. Now hes got an appointment to another country, thats why I am here.6

 Perfect! Well talk more later. Hope youll tell us a lot of interesting about your school and Edinburgh  after all, thats one of the oldest cities in Great Britain.7

Тамара Васильевна вся светилась счастьем в это время, а весь класс сидел, в буквальном смысле, с открытыми ртами, наблюдая за происходящем, хоть, как и Илька, вряд ли что поняли. Сам же Илька понял одно: у новичка вряд ли будут проблемы с этим школьным предметом, а, значит, у него всегда будет возможность обратиться к Максиму за помощью, и это было замечательно.

 Ну ты даешь!  восхищённо прошептал Илька, когда Максим, наконец, сел на своё место.  Что ты ей такого сказал, что она прямо светится от счастья? Я почти ничего не понял из того, что вы тут говорили.

 Ничего особенного. Я просто отвечал на её вопросы.

 Ты где так научился? Просто англичанин настоящий!

 Так ты, правда, ничего не понял?

 Почти ничего, кроме того, что ты говоришь по-английски и как тебя зовут.

 Я сказал, что до этого учился в школе мальчиков в городе Эдинбург  это столица Шотландии.

Илька уже иными глазами посмотрел на своего нового соседа по парте. Уважительно и чуточку даже с восторгом.

 А разве в Шотландии говорят по-английски?

 А разве в Шотландии говорят по-английски?

 Да. Шотландия  это часть Великобритании. Ну, как один из регионов в России. Татарстан или Чувашия.

В это время Тамара Васильевна призвала всех к тишине и порядку, так как в классе стоял тихий гул голосов, обсуждавших последнее событие, и продолжила урок.

 Теперь тебе точно от ребят прохода не будет, и особенно от девчонок,  тихо заметил Илька, когда учительница отвернулась в другую сторону.  Мальчик из Англии учится в нашем классе! Кто бы мог подумать! Нет, теперь тебе от девчонок так просто не отделаться  замучают повышенным вниманием!

 Э-э это точно?

 Зуб даю!

 Блин опять влип, получается

 Не переживай, ты же не нарочно. Просто так получилось. Что-нибудь придумаем. Всего две перемены отбиваться осталось. Но после уроков навалятся наверняка с всякими разговорами, предложениями потусоваться и разными глупостями  видел бы ты, как они на тебя смотрели!

 А как смотрели?

 Как на кинозвезду какую-то или знаменитость, которую они случайно увидели. У них только слюнки не текли от желания тут же разорвать тебя на кусочки или хотя бы оторвать себе на память лоскуток от твоего пиджака. Когда девчонки смотрят так  это серьёзно. Но, с другой стороны, ты будешь постоянно купаться в их внимании и заботе. Тебе это надо?

 Боже упаси! Этого только не хватало! Илья, что же делать?

 Не называй меня так. Это как-то слишком официально. Не люблю. Когда папа меня так называет  значит, со мной хотят серьёзно поговорить. Я привык, что ребята меня просто Илькой зовут или Илюхой. А девчонки, когда им надо математику списать, всегда Илюшей называют  типа так подлизываются.

 Илька  это как-то грубо,  пожал плечами Максим. Подумав немного, он вдруг предложил:  Хочешь, я буду называть тебя просто Иль? Это и не официально и не слишком грубо.

Илька подумал, потом кивнул и улыбнулся:

 Мне нравится. Пусть будет просто Иль. А я тебя буду звать Макс, не возражаешь?

 Ни капли! Меня в школе тоже так называли. Там, в Шотландии,  он протянул под партой руку и с улыбкой прошептал:  Привет, Иль!

 Привет, Макс!  пожал протянутую руку Илька.

 Так что мне делать, Иль? Я не желаю быть объектом пристального внимания со стороны девочек. Поможешь потихоньку смыться?

 Конечно! На переменах как-нибудь продержимся, от вопросов тебе всё равно не отвертеться, а после уроков применим запасной план ухода от преследования. Сделаем так  и он зашептал на ухо новому другу свой план.

2. Запасной план в действии

После уроков Максим и Илья ненадолго задержались в классе, ожидая, пока все одноклассники не разойдутся. Вера Михайловна сидела за своим столом и проверяла тетради, мальчиков не выгоняла. Когда никого из ребят в классе не осталось, друзья переместились к окну, из которого был виден выход из школы.

 Вон, видишь, собрались уже и ждут, когда ты пойдёшь,  с улыбкой показал Илья на стайку девочек из их класса.

 Может, разойдутся?  Максим с опаской выглянул в окно, словно его могли заметить со школьного крыльца.

 Не надейся, там самые упрямые собрались: Надя Вересова, Света Гаврилова, да и другие девочки. Не разойдутся, пока ты не выйдешь. Но можем подождать немного.

 Давай подождём.

 Макс, а ты на какой улице живёшь?

 Улица Решетникова, дом 23.

 Решетникова? Ух, ты! Так и я на Решетникова живу, только дом 29. Так наши дома совсем рядом! Я почти всех пацанов на нашей улице знаю, а тебя ни разу не видел.

 Так я же только позавчера приехал. Ещё даже гулять ни разу не ходил. Только вчера до школы с тётей прошли, чтобы я дорогу запомнил и больше никуда не ходили.

 Почему с тётей? А мама где?

 Мама с папой уехали в Венесуэлу.

 А тебя сюда сплавили, значит? Почему с собой не взяли?

 Там нет русской школы при посольстве, поэтому детей не берут. Если только маленькие совсем, дошкольники. А мне же учиться надо. Можно было, конечно, в Эдинбурге остаться в школе  она как пансионат работает, но если папы с мамой в городе нет, то до конца года мне бы пришлось всё время в школе торчать, как в тюрьме. Весёлого в такой жизни мало, когда друзья разъезжаются по домам на выходные, а тебе остаётся слоняться по пустым коридорам. Даже в футбол погонять не с кем. Да ещё под надзором дежурных воспитателей. В общем, мы сели, подумали и решили, что я буду жить у тёти Вали, сестры папы, и ходить здесь в школу. Меня быстро привезли сюда, сдали с рук на руки тёте и вчера уже уехали в Москву, а оттуда полетят в Венесуэлу.

Назад Дальше