Прекратите, хватит! кричала Диана. Палачи! Убийцы! Вас накажет бог за это зло!
Вот теперь Ляруз побегает, он с радостью отдаст карту, когда узнает, что тут произошло. А для залога я возьму его дочь.
Что?! испугалась Диана.
Рик, забери девчонку и прихвати служанку, я не собираюсь вытирать сопли этой малявке. Все на борт!
Нет, нет, нет! Диана отступала назад.
Рик вырвал у неё ребёнка и оттолкнул с такой силой, что она упала на палубу.
Мама, мама, мама! плакала Джулия.
Диана вскочила на ноги и побежала за пиратом.
Нет, верни её, верни! кричала она.
Дейкр со всей силой ударил её плетью и она вновь упала на палубу, задыхаясь от слёз. Один из матросов с «Бури» хотел остановить Дейкра, но тот выстрелил в него. И схватил девочку прислонил нож к её шее. Выбирай: или она со мной, или мертва, озвучил Тьюит страшный приговор.
Диана с жалостью смотрела на плачущую дочь, которую тут же схватил Рик и потащил на пиратский корабль. Ещё один пират схватили Мили за руку и толкнул к трапу который был перекинут между двумя кораблями. Служанка посмотрела на хозяйку. Позаботься о ней, проговорила Диана. Клянусь, госпожа, плакала Мили. Пошла, пират толкнул Мили. Диана зарыдала, уткнувшись головой в деревянный настил палубы.
Тросы и кошки обрезали, трап убрали, и пиратская шхуна отошла от «Бури».
Счастливого плавания! прокричал Дейкр.
Пираты поставили паруса и стали быстро удаляться. Мадам, мадам, присел рядом Джавад. Вставайте. Держитесь за меня я помогу. Диана подняла голову. У неё не было слов, не было мыслей. Всё мгновенно потеряло смысл. Она кое как поднялась на ноги, в голове тут же что-то загудело, перед глазами потемнело, она потеряла сознание. Джавад поднял её на руки и понёс в каюту.
4
Открыв глаза, Диана увидела потолок своей каюты. В голове был туман, ужасно болело всё тело. Ей кое-как удалось подняться и сесть на кровати. Она обхватила голову руками.
Боже мой, прошептала она. За что ты так меня наказываешь? В чём я провинилась перед тобой? Пожалуйста, верни мне мою Джулию, пожалуйста.
Она упала лицом в подушку и заплакала.
Девочка моя, Джулия, шептала она сквозь слезы. Моя девочка.
Раздался лёгкий стук в дверь.
Войдите, она подняла голову
В каюту вошёл Джавад.
Это конец, проговорила она стирая слезы. Конец всей моей жизни. Я погубила не только свою дочь, но и ни в чём не повинных людей, по её щекам вновь поползли слёзы.
Вы не виноваты, ответил капитан.
Нет, Джавад, именно я. Я попала на эту удочку. Я погубила и Ричарда, которого теперь будет искать этот ненормальный.
Диана вновь заплакала, отвернув голову в сторону.
Не плачьте мадам, Джавад пытался успокоить хозяйку. Вы не могли знать, что письмо подделано.
Но почерк? она посмотрела на Джавада. Это был почерк Ричарда, я не могла ошибиться.
Письмо у вас с собой?
Нет, я оставила его дома.
Когда мистер де Ляруз узнает, он горы сравняет, но найдёт Дейкра Тьюита.
Этого я и боюсь, ответила она. Я боюсь за его жизнь. А эта карта, это золото, всё это правда?
Да мадам.
И ты не сказал, где оно находится?
К сожалению, я этого не знаю, клянусь. Жизнь вашей дочери и членов команды мне дороже всего золота мира.
А Ричард, он знает?
Думаю да. То, что Эльдорадо делился с ним всеми секретами было ясно всем. Но мы не были в тайнике Эльдорадо. По слухам там много добра. Ваш муж был там с адмиралом и пятёркой матросов, которым велено было тащить тюки с золотом. А вот обратно на корабль вернулись только мистер де Ляруз и Эльдорадо. Не знаю, что там произошло, но они явно не за сторожей там остались.
Как же пугают чужие секреты, Диана тяжело вздохнула и ощутила, что качка увеличилась, Ветер, определила она и подошла к окну.
Надвигается буря, ответил Джавад.
А корабль в порядке? с беспокойством графиня глянула на капитана.
В какой-то мере, ответил тот. К счастью пираты не нашли тайник с оружием. Там были и топоры с пилами. Пробоины заколочены, вода откачена, но боюсь, при сильном шторме
Джон не договорил фразу, но Диана и так поняла, что прогноз неутешительный.
О боже, выдохнула она.
* * *Опасения подтвердились. Ветер усилился, солнце садилось в нарастающие из-за горизонта тучи. Волны росли вместе с ветром. Брызнули первые капли дождя, которые вскоре переросли в ливень. Корабль нещадно кидало и швыряло из стороны в сторону. Волны играли с кораблём, словно это был огромный ребёнок играющий с игрушкой. Но в доли секунды этот спокойный малыш превратился в чудовищного монстра, сметающего и уничтожающего всё на своём пути. Ветер выл словно волк, капли дождя были похожи на камни, которые с грохотом и силой обрушивались с неба, разрывая тугие канаты, паруса и тросы, ломая деревянные балки как камышовые прутья. В этой стихии меркнет всё. Вода слита с небом воедино и трудно понять, где ты сейчас: на глубине морской пучины или в бескрайнем небесном просторе. Это был хаос, проход между раем и адом, сеющий ветер и бурю, я пожинающий страх и человеческие жизни.
О боже, выдохнула она.
* * *Опасения подтвердились. Ветер усилился, солнце садилось в нарастающие из-за горизонта тучи. Волны росли вместе с ветром. Брызнули первые капли дождя, которые вскоре переросли в ливень. Корабль нещадно кидало и швыряло из стороны в сторону. Волны играли с кораблём, словно это был огромный ребёнок играющий с игрушкой. Но в доли секунды этот спокойный малыш превратился в чудовищного монстра, сметающего и уничтожающего всё на своём пути. Ветер выл словно волк, капли дождя были похожи на камни, которые с грохотом и силой обрушивались с неба, разрывая тугие канаты, паруса и тросы, ломая деревянные балки как камышовые прутья. В этой стихии меркнет всё. Вода слита с небом воедино и трудно понять, где ты сейчас: на глубине морской пучины или в бескрайнем небесном просторе. Это был хаос, проход между раем и адом, сеющий ветер и бурю, я пожинающий страх и человеческие жизни.
Боже мой, шептала Диана. не губи меня. Спаси меня и позволь спасти мою Джулию. Умоляю, помоги мне, не оставляй меня в моём горе.
Вдруг раздался страшный треск. Оказалось, что обрубок фок-мачты проломил палубу до трюма. Доски не выдержали и часть заколоченных пробоев прорвались, и вода хлынула, затапливая трюм с невероятной быстротой. Прямо по курсу оказались рифы, их поздно заметили и корабль со всего размаха врезался носом в водяные столпы, сломав бушприт и повредив полностью носовую часть. Корабль накренился на левый борт и его ждала неминуемая гибель.
Всем покинуть корабль! пронёсся крики Джавада.
На воду спусти шлюпку.
Где мадам де Ляруз? Джавад осмотрел оставшуюся команду.
Диана пыталась открыть дверь своей каюты. После удара с обратной стороны что-то заблокировало её. В каюте вода дошла почти до колен.
Помогите! закричала она. Помогите!
Не медля ни минуты, Джон направился на нижнюю палубу. Вода достигла уже пояса.
Помогите! кричала бедная женщина и колотила кулаками в дверь.
Джавад отвалил от двери бочку и сломанные балки, но дверь не открывалась.
Мадам вы в порядке?! спросил он.
Да, я не могу открыть дверь, ответила она.
Отойдите в сторону, я попытаюсь её выломать.
Диана отошла от двери. Джавад принялся с силой бить плечом в дверь. Дерево было слабым и после нескольких ударов, дверь соскочила с петель.
Быстрей, идёмте, сказал он.
Вода невероятно быстро прибывала и они с трудом поднялись на палубу. Корабль в считанные секунды мог пойти на дно. Команда была в шлюпках, только двое матросов ждали у края трапа.
Быстрей! кричал Бернар.
Как только Диана и Джавад спустились в шлюпку, двое матросов схватив весла стали грести прочь от тонущего корабля.
Дождь хлестал, не умолкая дул ветер, стараясь опрокинуть шлюпку. В это время корабль с треском осел на левый борт, и почти полностью ушёл под воду, и от него, через пару секунд, не осталось и следа, кроме плавающих досок на поверхности.
По щекам Дианы струились вода и слезы. Её трясло от холода, ужаса и страха.
«Что теперь будет с нами в этом просторе океана? думала она с ужасом, держась за борт шлюпки. Боже мой, пожалуйста, спаси нас, я прошу тебя, я тебя умоляю».
Волны вертели шлюпку как юлу, зарывая в пену и швыряя на людей брызги солёной воды. Гребцы с трудом орудовали вёслами. И вот, налетевшая волна обрушила свою мощь и опрокинула шлюпку. Люди барахтались в воде, словно маленькие жучки не умеющие плавать.
Диана ухватилась за какой-то деревянный обломок, наверняка, часть мачты. Её руки сковал холод, тянувший на дно, а вода заливала рот и уши, она с трудом удерживалась на поверхности.
«Боже мой, помоги мне. Я не хочу умирать, я не должна умирать. Я должна отомстить за мою Джулию. Боже, не дай мне умереть не дай мне умереть»
Её сознание туманилось, перед глазами плыли страшные картины бойни, руки словно примёрзли к доске, но она чувствовала, что ещё жива. Она пыталась шевелить ногами, чтобы не замёрзнуть совсем. Но тут волна накрыла её и задыхаясь от воды она потеряла сознание.
5
«Кара» медленно подходила к порту Веракруса.
«Вот мы и дома», подумал де Ляруз, смотря на приближающийся берег.
Буря почти затихла. Тучи разлетелись и меж них проглядывали сияющие звезды. Ночь была в своей середине.
На верхней палубе появилась пожилая женщина. Завидев её, Ричард не замедлил подойти.