Алиса в Зазеркалье. Перевод Алексея Козлова - Льюис Кэрролл 4 стр.


Так она и сделала: бродила взад и вперёд, преодолевала поворот за поворотом, но что бы она ни делала, она всегда возвращалась к дому. И действительно, однажды, свернув за угол гораздо быстрее обычного, она налетела на дом, прежде чем успела остановиться.

 Хватит шутить со мной!  сказала Алиса, глядя на дом и воображая, что он спорит с ней,  Я больше никуда не пойду! А иначе придётся мне снова пролезть через зеркало  и вернуться в мою старую комнату  и тогда всем моим приключениям придёт конец!

Поэтому, решительно повернувшись спиной к дому, она снова пошла по тропинке, твердо решив идти прямо, пока не доберётся до вершины холма. В течение нескольких минут всё шло хорошо, и она упорно твердила: «На сей раз, не надейтесь, я достигну»  как вдруг тропинка внезапно свирепо вильнула и сделала такое сальто (как она описала это впоследствии), и в следующее мгновение она обнаружила, что входит в дверь.

 О, как всё скверно!  воскликнула она,  Никогда мне не приходилось сталкиваться с домом, которому бы пришло в голову мешать людям! Никогда!

Однако до холма была рукой подать, так что ничего не оставалось, как начать всё сначала. На этот раз она наткнулась на большую цветочную клумбу, окаймлённую маргаритками, а посередине её рос большой Кривой Дуб.

 О, Тигровая Лилия»  сказала Алиса, обращаясь к одной из Лилий, которая грациозно покачивалась на ветру,  как бы я хотела, чтобы ты умела говорить!

 Можем и поболтать, если хочешь!  воскликнула Тигровая Лилия,  Было бы с кем!

Алиса была так поражена, что на минуту лишилась дара речи: казалось, у неё свело язык. Наконец, увидев, что Тигровая Лилия продолжала махать своей зелёной рукой, она заговорила робким голоском  почти шепотом:

 А у вас, что, все цветы умеют говорить?

 Лучше, чем ты!  сказала Тигровая Лилия,  И гораздо громче!

 Знаешь, заводить разговор первым  это не совсем прилично!  сказала Роза,  Я тут только и делала, что ждала, когда же ты заговоришь! Я подумала: «Лицо у неё не совсем глупое, хотя и не слишком умное! Хотя по цвету она кое-как нам подходит, а это уже кое-что!»

 Мне плевать на цвет!  заметила Тигровая Лилия,  Если бы её лепестки хоть немного были свёрнуты трубочкой, тогда всё было бы в порядке!

Алиса не любила, когда её кто-то обсуждал или хуже того, критиковал, поэтому она сама стала задавать вопросы:

 А вы не боитесь торчать здесь, ведь о вас тут никто не позаботится?

 Боимся? Вон в середине дерево торчит,  сказала Роза,  а на что ещё оно годится?

 Но что оно может сделать, если возникнет какая-нибудь опасность?  спросила Алиса.

 Отдубасит за милую душу!  воскликнула Роза,  Чего-чего, а за этим у него не заржавеет!

 Вот из-за этого-то его и назвали Дуб!  зло огрызнулась Маргаритка.

 А ты что, не знала этого?  встряла тут её подружка, и тут все остальные Маргаритки завизжали и так затряслись, что весь воздух прозвенел от их резких, пронзительных голосков.

 Молчать! Всем молчать у меня!  завопила Тигровая Лилия, раскачиваясь из стороны в сторону и вся содрогаясь от ярости,  Узнали бы вы меня, доберись я до вас!  прорычала она, тяжело дыша, склонив свою дрожащую голову к Алисе,  Иначе они не посмели бы этого сделать!

 Ничего страшного!  сказала Алиса умиротворённым тоном и, наклонившись к маргариткам, которые только что снова стали расти, прошептала: «Если не будете держать язык за зубами, я скошу вас!»

На мгновение воцарилась тишина, и несколько розовых Ромашек побледнели, как полотно.

 Вот именно!  грудным голосом сказала Тигровая Лилия,  Хуже всего на свете эти несносные маргаритки. Когда кто-то заговаривает, они начинают буянить все скопом, и от этого любой человек увянет, услышав, как они завывают!

 Как это вы все так мило беседуете!  сказала Алиса, надеясь, что комплимент приведёт всю эту буйную компанию в хорошее расположение духа,  Пришлось мне бывать в разных садах, где цветы не болтали!

 Опусти руку и пощупай землю!  сказала Тигровая Лилия,  Может, тогда поймёшь, что к чему! Ну, как тебе?

Алиса так и сделала.

 Всё там тверже твёрдого!  сказала она,  Я не понимаю, какое это имеет отношение к делу?

 В большинстве садов,  сказала Тигровая Лилия,  клумбы рыхлят так, что земля там, как пух, и поэтому цветы там всегда в полудрёме, как на перине!

Это очень убеждало, и у Алисы сразу отлегло на сердце.

 Я никогда раньше об этом не думала!  сказала она.

 По-моему, ты вообще никогда ни о чём не думаешь!  предположила Роза довольно брутальным тоном.

 Я никогда не видела никого, кто выглядел бы глупее, чем ты!  Фиалка сказала это так внезапно, что Алиса даже подпрыгнула на месте. Раньше та вообще помалкивала и от неё никто не слышал ни слова.

 Придержи-ка лучше язык!  воскликнула Тигровая Лилия,  Как будто ты вообще кого-либо видела! То и дело прячешь голову под листьями и храпишь там всё время, ничего не знаешь, что творится в мире, и смыслишь во всём не больше, чем если бы ты была закрытым бутоном!

 А в саду кто-нибудь ещё был, кроме меня?  сказала Алиса, не обратив ни малейшего внимания на последнее замечание Розы.

 В саду есть еще один цветок, который может ходить так же, как ты,  сказала Роза,  Интересно, как у тебя это получается?

 Ты ничего ни в чём не соображаешь!  резюмировала Тигровая Лилия  но он более разлапистый, чем ты!

 А она похожа на меня?  нетерпеливо спросила Алиса, потому что у неё мелькнула мысль: «Где-то в этом саду прячется ещё одна маленькая девочка!»

 Ну, она точно такая же неуклюжая, как ты!  сказала Роза,  правда, чуть краснее тебя, и лепестки у неё, по-моему, покороче!

 У неё лепестки совсем близко, почти как у Георгина,  перебила Тигровая Лилия,  а не топорщатся и не кувыркаются, как у тебя!

 Но ты ни в чём не виновата!  добродушно добавила Роза,  Ты же знаешь, что когда начинаешь увядать, лепестки становятся немного обтрюханными! Но тут уж ничего не попишешь! Такова жизнь!

Алисе эта идея совсем не понравилась, и, чтобы сменить тему разговора, она спросила:

 А сюда она случайно не заглядывает?

 Я думаю, ты скоро её увидишь!  ответила Роза,  Она одна из самых колючих особ, какие только можно представить!

 А где у неё шипы?  с искренним любопытством спросила Алиса.

 Ну, конечно же, все они как всегда вокруг её головы!  ответила Роза,  А я  то всё удивлялась, что у тебя их вроде и нет совсем! Я думала, что они должны быть у всех!

 Тихо! Она идет сюда!  вдруг воскликнул Шиповник,  Я слышу, слышу её громкие шаги, стук каблуков, шорох и шум по гравийной дорожке!

Алиса нетерпеливо оглянулась и увидела, что рядом очутилась Алая Королева.

 Как она вымахала!  был её первый возглас. Когда Алиса впервые увидела её в пепле, та была всего лишь не более трёх дюймов высоты, но вот когда Королева оказалась здесь, то теперь она на целых пол-головы была выше Алисы!

 Всё дело в свежем воздухе!  пояснила Роза,  Здесь такой чудесный климат!

 Пожалуй, я пойду и попытаюсь познакомиться с ней!  сказала Алиса, потому что, хотя цветы были вполне интересными собеседниками, она чувствовала, что беседовать с настоящей Королевой было бы куда более почётно.

 Не делай этого!  сказала Роза,  Я бы посоветовала тебе бежать в другую сторону!

Алисе это показалось полной бессмыслицей, поэтому она ничего не сказала и сразу же направилась к Алой Королеве. К своему удивлению, она тут же потеряла её из виду и обнаружила, что снова входит в парадную дверь дома.

Пунцовая от гнева, она отпрянула назад и, оглядевшись по сторонам в поисках Королевы (которую она наконец разглядела вдалеке), решила, что на этот раз попробует пойти в противоположном направлении.

Теперь ей прекрасно всё удалось. Не прошло и минуты, как она очутилась лицом к лицу с Алой Королевой, и к тому же перед ней открылся вид на холм, к которому она так долго стремилась.

 Откуда ты свалилась?  сказала Чёрная Королева,  И куда чешешь? А ну-ка, подними голову, грудь вперёд, говори красиво и не размахивай руками! Ты же не мельница!

Алиса внимательно следила за всеми этими указаниями и объяснила, как только могла, что просто заблудилась, когда шла куда глаза глядят  своей дорогой.

 Я не понимаю, что ты имеешь в виду, когда говоришь о своей дороге!  сказала Королева,  Все здешние дороги  моя собственность, и вообще, какого чёрта ты здесь?  добавила она уже более добрым тоном,  Будь так любезна, сделай-ка реверансик, пока надумаешь, что ответить! Это сильно сэкономит время!

Алиса была очень удивлена, но она слишком благоговела перед Королевой, чтобы спорить с ней.

«Попробую, когда вернусь домой,  подумала она про себя,  в следующий раз, когда немного опоздаю к обеду!»

Назад Дальше