Isk inchov em atamners lvanalu?
Նոր խոզանակով:
Nor khozanakov.
իսկ (isk) while, and
ինչով (inchov) by what?
ատամներս (atamners) my teeth
լվանալ (lvanal) to wash
լվանալու (lvanalu) will wash
նոր (nor) new
խոզանակ (khozanak) brush
խոզանակով (khozanakov) with a brush
13
Which one is new?
Two of them, red and green.
Ո՞րն է նորը:
Vorn e nory?
Դրանցից երկուսը՝ կարմիրն ու կանաչը:
Drantsits yerkusy՝ karmirn u kanachy:
որն (vorn) which
նորը (nory) new
դրանց (drants) their
դրանցից (drantsits) of them
երկուս (yerkus) two
երկուսը (yerkusy) (these) two
կարմիր (karmir) red
կարմիրն (karmirn) (this) red
ու (u) and
կանաչ (kanach) green
կանաչը (kanachy) (this) green
14
Whose is the yellow one?
Your dads.
Դեղինն ումն է:
Deghinn umn e?
Ձեր հայրիկինը:
Dzer hayrikiny.
դեղինն (deghinn) (this) yellow
ում (um) (to) whom
ումն (umn) whose
ձեր (dzer) your
հայր (hayr) father
հայրիկ (hayrik) dad
հայրիկինը (hayrikiny) dads
15
May I take the red one?
Sure.
Կարո՞ղ եմ կարմիրը վերցնել:
Karogh em karmiry vertsnel?
Իհարկե:
Iharke.
կարող (karogh) capable, able
կարողանալ (karoghanal) be able to, can
կարմիր (karmir) red
կարմիրը (karmiry) (this) red
վերցնել (vertsnel) to take
իհարկե (iharke) of course
16
Mom, we have run out of toothpaste!
Take another tube, honey.
Մայրիկ, մեր ատամի մածուկը վերջացել է:
Mayrik, mer atami matsuky verjatsel e.
Ուրիշ սրվակ վերցրու, սիրելիս:
Urish srvak vertsru, sirelis.
մեր (mer) ours
մածուկը (matsuky) (the) paste
վերջացնել (verjatsnel) to end, to finish
վերջացել (verjatsel) finished
ուրիշ (urish) another
սրվակ (srvak) bottle
վերցրու (vertsru) take
սիրելիս (sirelis) my dear
17
Its empty, too.
Try to squeeze it out, a little bit is left.
Այն նույնպես դատարկ է:
Ayn nuynpes datark e.
Փորձիր սեղմել, մի քիչ մնացել է:
Pordzir seghmel, mi kich mnatsel e.
նույն (nuyn) same
նույնպես (nuynpes) too
դատարկ (datark) empty
փորձել (pordzel) to try
փորձիր (pordzir) try
սեղմել (seghmel) to squeeze
մի (mi) one
քիչ (kich) little
մի քիչ (mi kich) a little bit
մնալ (mnal) to stay, to remain
մնացել (mnatsel) remained, left
18
Did it work?
Yes, mother!
Ստացվե՞ց:
Statsvets?
Այո, մայրիկ:
Ayo, mayrik.
ստացվել (statsvel) received
ստացվեց (statsvets) succeeded
Revision: 818
Translate into English:
8
Տղաս, օճառով լվացվի՛ր:
Արդեն լվացվեցի, մայրիկ:
9
Աղջիկս, չմոռանաս մաքրել ատամներդ:
Չեմ մոռանա, մայրիկ:
10
Մայրիկ, որտե՞ղ է իմ ատամի խոզանակը:
Ես այն դեն եմ գցել, տղաս:
11
Ինչու՞ ես դեն գցել, մայրիկ:
Այն շատ հին էր:
12
Իսկ ինչո՞վ եմ ատամներս լվանալու:
Նոր խոզանակով:
13
Ո՞րն է նորը:
Դրանցից երկուսը՝ կարմիրն ու կանաչը:
14
Դեղինն ումն է:
Ձեր հայրիկինը:
15
Կարո՞ղ եմ կարմիրը վերցնել:
Իհարկե:
16
Մայրիկ, մեր ատամի մածուկը վերջացել է:
Ուրիշ սրվակ վերցրու, սիրելիս:
17
Այն նույնպես դատարկ է:
Փորձիր սեղմել, մի քիչ մնացել է:
18
Ստացվե՞ց:
Այո, մայրիկ:
Translate into Armenian:
8
Son, wash your face with soap!
I have washed it, mom.
I have washed it, mom.
9
Daughter, dont forget to brush your teeth!
I wont, mom.
10
Mom, where is my toothbrush?
I have thrown it out, sonny.
11
Why did you throw it out?
It was too old.
12
What am I going to brush my teeth with?
A new toothbrush.
13
Which one is new?
Two of them, red and green.
14
Whose is the yellow one?
Your dads.
15
May I take the red one?
Sure.
16
Mom, we have run out of toothpaste!
Take another tube, honey.
17
Its empty, too.
Try to squeeze it out a little.
18
Did it work?
Yes, mother!
Morning Exercises Առավոտյան վարժանք
առավոտ (arravot) morning
առավոտյան (arravotyan) in the morning
վարժանք (varzhank) exercise, workout
19
Whats the noise?