Pożegnanie jesieni - Stanisław Witkiewicz 17 стр.


45

Opupieł, czto li? (ros.) Osłupiał, czy co? [przypis edytorski]

46

dekampować (neol., z ang.) zwijać obóz, czmychać. [przypis edytorski]

47

różniczkowanie dziś poza znaczeniem matematycznym: różnicowanie. [przypis edytorski]

48

hetycka uroda taka jak u kobiet z ludu Hetytów. Hetyci to staroż. lud indoeuropejski, który przywędrował do Anatolii (dziś Turcja) i założył tam państwo, które w XIVXIII w. p.n.e. osiągnęło szczyt potęgi i rywalizowało z Egiptem o dominację w Syrii. Ok. 1190 p.n.e. najazdy tzw. Ludów Morza spowodowały nagły upadek imperium hetyckiego. Do poł. XIX w. Hetyci byli znani tylko z nielicznych wzmianek w Biblii, jako lud żyjący w pobliżu Kanaanu. Odkrycie ruin ich stolicy, archiwów państwowych oraz odszyfrowanie języka i pisma hetyckiego (1915) przyczyniły się do spopularyzowania informacji o Hetytach oraz pojawienia się hetytologii jako osobnej dziedziny historycznej. Żadna z zachowanych płaskorzeźb hetyckich nie wsławiła się ukazaniem szczególnej urody postaci kobiecych, autor wydaje się jej domniemywać na podstawie biblijnej historii o Batszebie, żonie Uriasza Hetyty, uwiedzionej pod nieobecność męża przez króla Dawida, który potem wysłał Uriasza na pewną śmierć (2Sm 11,227). [przypis edytorski]

49

aryjski tu daw.: związany z Aryjczykami (Indoeuropejczykami), w XX-wiecznej teorii rasowej najwyższą, najszlachetniejszą z ras, przeciwstawianą rasie semickiej (Żydom). [przypis edytorski]

50

Verhängnisvoll (niem.) fatalny, zgubny. [przypis edytorski]

51

Nietzsche, Friedrich (18441900) filozof niemiecki, reprezentant irracjonalizmu i immoralizmu; sformułował koncepcje woli mocy i nadczłowieka. [przypis edytorski]

52

Jenseits von Gut und Böse (niem.) Poza dobrem i złem, książka F. Nietzschego, w której kwestionuje dotychczasowe, altruistyczne ideały moralne i hierarchię wartości, w której wysoko ceni się dobro moralne. [przypis edytorski]

53

Schicksal (niem.) przeznaczenie. [przypis edytorski]

54

Schneider, Sascha, właśc. Rudolph Karl Alexander Schneider (18701927) niemiecki malarz i rzeźbiarz, autor niepokojących, mrocznych prac, nierzadko z demonicznymi postaciami. [przypis edytorski]

55

Loeb, Jacques (18591924) amerykański biolog pochodzenia niemieckiego; twórca teorii tropizmów u zwierząt, autor prac dotyczących regeneracji oraz fizjologii zapłodnienia; wielokrotnie nominowany do nagrody Nobla, nigdy jej nie otrzymał. [przypis edytorski]

56

goj (hebr. dosł.: naród) termin pojawiający się wielokrotnie w Torze na określenie rozmaitych nieżydowskich narodów; nie-Żyd. [przypis edytorski]

57

ghetto (wł.) dziś popr.: getto, dzielnica żydowska. [przypis edytorski]

58

Asztaroth (hebr. lm), właśc. Asztarte (mit.) zachodniosemicka (fenicka, kananejska i syryjska) bogini płodności, miłości, seksu i wojny, odpowiednik mezopotamskiej Isztar. Wg Herodota (Dzieje I, 199) w Babilonie istniał zwyczaj, że każda kobieta raz w życiu musiała siąść przez świątynią bogini i oddać się za symboliczną, dowolną kwotę pierwszemu obcemu mężczyźnie, który jej to zaproponuje. Świadectwo Herodota bywa kwestionowane, ponadto taki zwyczaj nie musiał występować w Syrii. [przypis edytorski]

59

chasyd pobożny Żyd, członek ruchu mistyczno-religijnego utworzonego w połowie XVIII wieku przez Izraela Baal Szemtowa. [przypis edytorski]

60

nimfomanka kobieta cierpiąca na nimfomanię, czyli na nadmierne pobudzenie seksualne u kobiet, mająca chorobliwą, ciągłą i uporczywą potrzebę uprawiania stosunków płciowych, przesłaniającą inne potrzeby. [przypis edytorski]

61

felieton powieści (z fr. feuilleton) dziś popr.: odcinek powieści. [przypis edytorski]

62

Aryjczycy nazwa ludów mówiących jęz. aryjskimi, czyli indoirańskimi; w teoriach rasistowskich termin odnoszący się do rasy: przez Aryjczyków, rasę aryjską rozumiano indoeuropejską rasę panów, twórców cywilizacji, zwykle przeciwstawianą narodowi żydowskiemu. [przypis edytorski]

63

Ariowie (z sanskr. arya: szlachetny) odłam ludów indoeuropejskich, który w III i II tysiącleciu p.n.e. przemieścił się do Iranu i płn. części Płw. Indyjskiego. W XIX w. uważano, że Ariami nazywali sami siebie przodkowie wszystkich Indoeuropejczyków i często utożsamiano te dwa terminy; tu: Aryjczycy w znaczeniu rasowym. [przypis edytorski]

64

transponować przenosić z jednej dziedziny do innej, dostosowując do niej. [przypis edytorski]

65

buduar (z fr.) pokój kobiety, służący głównie do odpoczynku. [przypis edytorski]

66

tytaniczny olbrzymi, potężny, nadludzki; przym. od Tytanów, pierwszego pokolenia bogów, starszych od bogów olimpijskich. [przypis edytorski]

67

Ney, Michel (17691815) francuski żołnierz i dowódca, zrobił błyskotliwą karierę wojskową, walcząc w obronie rewolucji francuskiej oraz w wojnach napoleońskich; marszałek Francji, diuk d'Elchingen, książę Moskwy; wspierał cesarza Napoleona w czasie studniowej kampanii w 1815 r., walczył pod Waterloo. [przypis edytorski]

68

efeb (gr. ephebos) pot. piękny młodzieniec; w staroż. Grecji młodzieniec u progu dorosłości, 1820 letni, przechodzący obowiązkowe szkolenie wojskowe (efebię), które poprzedzało uzyskanie pełnego obywatelstwa. [przypis edytorski]

69

Böcklin, Arnold (18271901) szwajcarski malarz uznawany za prekursora symbolizmu, wysoko ceniony w epoce Młodej Polski; obraz Siehe, es lacht die Au (Spójrz, łąka się śmieje) stworzył w 1887. [przypis edytorski]

70

przyprzążka zaprzężenie dodatkowego konia do wozu; tu przen.: dodatek. [przypis edytorski]

70

przyprzążka zaprzężenie dodatkowego konia do wozu; tu przen.: dodatek. [przypis edytorski]

71

marmelada dziś: marmolada. [przypis edytorski]

72

Książę Ciemności z obrazu Saszy Schneidera chodzi zapewne o obraz Der Fürst der Verdammten (Książę potępionych) z 1896. [przypis edytorski]

73

perski proszek substancja służąca dawniej do zwalczania owadów, zwłaszcza pcheł, uzyskiwana z wysuszonej i sproszkowanej rośliny, zwanej wcześniej złocieniem dalmatyńskim, a dziś raczej wrotyczem dalmatyńskim. [przypis edytorski]

74

teherański almanach na wzór znanego Almanachu Gotajskiego, rocznika genealogicznego zawierającego informacje o europejskich rodach arystokratycznych. [przypis edytorski]

75

Freud, Sigmund (18561939) austriacki neurolog żydowskiego pochodzenia, twórca psychoanalizy. [przypis edytorski]

76

Russell, Bertrand (18721970) brytyjski filozof, matematyk i logik, a także działacz społeczny i eseista, laureat Nagrody Nobla w dziedzinie literatury (1950). [przypis edytorski]

77

asymptotyczny zbliżający się coraz bardziej do czegoś, ale niemogący tego nigdy dosięgnąć. [przypis edytorski]

78

chiffonnerie (fr.) szmatki. [przypis edytorski]

79

contingence (fr.) przypadkowość. [przypis edytorski]

80

carrément (fr.) otwarcie, bez ogródek. [przypis edytorski]

81

eine transcendentale Gesetzmässigkeit (niem.) transcendentalna prawidłowość. [przypis edytorski]

82

Cornelius, Johannes Wilhelm (18631947) niemiecki filozof, neokantysta; Witkiewicz uważał go za swojego mistrza. [przypis edytorski]

83

Burbonów czy Wittelsbachów Burbonowie: dynastia królów francuskich, panujących też w Hiszpanii, w Neapolu i na Sycylii, oraz w Parmie; Wittelsbachowie: jedna z najstarszych dynastii niemieckich. [przypis edytorski]

84

materializm pogląd, który stanowi, że materia jest pierwotna wobec świata duchowego, który jest wytworem przyrody i społeczeństwa i pozostaje w ścisłej wobec nich zależności. [przypis edytorski]

85

psychologizm (filoz.) pogląd zakładający, że czynniki psychologiczne mają determinujący i najważniejszy charakter, albo wręcz stanowią osnowę zjawisk. [przypis edytorski]

86

Husserl, Edmund (18591938) niemiecki matematyk i filozof, jeden z głównych twórców fenomenologii. [przypis edytorski]

87

Euklides (ok. 300 p.n.e.) czołowy matematyk grecki; w swoich Elementach podsumował ówczesną wiedzę matematyczną i jako pierwszy przedstawił ją w formie systemu wniosków z zaproponowanego przez siebie zestawu aksjomatów, czyli fundamentalnych tez uznawanych za prawdziwe i niewymagających dowodzenia. W XIX w. skonstruowano geometrie nieeuklidesowe, powstałe przez odrzucenie piątego aksjomatu Euklidesa, o prostych równoległych. [przypis edytorski]

88

tub (ang.) wanna. [przypis edytorski]

89

gutaperka substancja zbliżona do kauczuku, otrzymywana z soku drzewa gutaperkowego. [przypis edytorski]

90

les dégénérés superieurs (fr.) wyżsi degeneraci. [przypis edytorski]

91

manometr przyrząd do pomiaru ciśnienia gazów i cieczy. [przypis edytorski]

92

slums (z ang. lm) dzielnica nędzy w wielkim mieście. [przypis edytorski]

93

łukowa lampa dawny typ lampy, w którym źródłem światła jest łuk elektryczny wytwarzany pomiędzy dwiema elektrodami rozdzielonymi gazem; lampy łukowe, dające jaskrawe światło, wykorzystywano gł. do oświetlania ulic i w teatrach. [przypis edytorski]

94

fumki zdr. od fumy: kaprysy, fochy, nadętość, zarozumiałość. [przypis edytorski]

95

kabotyn człowiek, który usiłuje imponować tanimi efektami i zgrywaniem się na znawcę. [przypis edytorski]

96

coco tu pot.: kokaina. [przypis edytorski]

97

carte blanche (fr.) dosł.: biała karta; dawać carte blanche oznacza dawać wolną rękę, nieograniczone pełnomocnictwo. [przypis edytorski]

98

peuh (fr.) phi; wykrzyknik wyrażający lekceważenie. [przypis edytorski]

99

Antiochia miasto w Syrii, w staroż. jedno z centrów chrześcijaństwa i czołowy ośrodek teologii chrześcijańskiej. [przypis edytorski]

100

gencjana tu: goryczka (łac. Gentiana), roślina zielna używana m.in. jako składnik perfum. [przypis edytorski]

101

dagoba typ sakralnej budowli buddyjskiej na Cejlonie, odpowiednik indyjskiej stupy. [przypis edytorski]

102

wrzeciądz (daw.) urządzenie do zamykania drzwi a. bramy od wewnątrz. [przypis edytorski]

103

monstrum (łac.) potwór. [przypis edytorski]

104

mrówkolew drapieżny owad znany z tego, że w postaci larwalnej ukrywa się zakopany na dnie lejkowatego dołka z piasku, czyhając na przechodzące mrówki, którymi się żywi. [przypis edytorski]

105

pragmatyzm (filoz.) system filozoficzny, którego ważnym elementem jest teoria prawdy akcentująca konieczność analizy użyteczności wynikającej z przyjęcia danego twierdzenia za prawdziwe; wg krytyków pragmatyzm utożsamia prawdziwość z korzyścią. [przypis edytorski]

106

Назад Дальше