Они поили коней и смывали с рук и лиц запёкшуюся грязь. Меня охватил восторг. Никогда прежде не думал, что встреча с людьми в глуши может так поднять настроение. Кое-как встав, я направился к ним и загодя поднял руки, чтобы не спугнуть «уважаемых ковбоев». Парочка оказалась наёмниками Консула, жестокого и властного сукина сына. Звали их Питер Мур и Габриэль де Марро, и были они настолько отъявленными негодяями, какие вам даже не снились. В своём деле они ничего не стеснялись. От их рук погибали и мужчины, и женщины, и старики, и дети. Даже домашний скот. Так что, пускай я того не знал, но жизнь моя оказалась на кону в игре с непонятными правилами.
Не знаю, чем им понравился: тем ли, что держался смело, или тем, что нагло попросил у них помощи. Знакомство состоялось, я его пережил. Мур и де Марро разделили со мной пищу и отказались от платы. Дескать: «Плохая примета брать деньги с умирающего с голоду посреди чащи». Интересные они люди.
Луишвилль встретил меня провинциальной улочкой, парой магазинчиков, одним салуном и даже рестораном, управлял которым сморщенный старичок с французскими усиками. Ему недоставало акцента, но стряпня была высший класс. Я решил подзадержаться в городке и там во второй раз встретился с Муром и де Марро. Они убивали какого-то проходимца, задолжавшего Консулу денег. В те дни я уже был смышлёным парнем и в драки зазря не лез. Впрочем, у должника оказалась симпатичная дочка, с которой я быстро свёл близкое знакомство. Не защитить даму в беде всё равно, что выстрелить в собственный кхм, в собственное сердце.
Перестрелка вышла жаркой и жадной до крови. Муру я отстрелил мизинец на правой руке, в ответ он всадил пулю мне в плечо, отчего оно до сих пор ноет в дождь и поскрипывает. Де Марро я подарил шрам во всё лицо через обе щеки и нос, а он мне порванное правое ухо, из-за которого я вынужден носить длинные волосы.
Дальнейшая судьба моя больше сказка, нежели правда. К тому же впереди уже маячат огни Когуолла. Сверну-ка я свой рассказ, пока окончательно вам не наскучил.
>>>
Есть в Когуолле традиция: путника, пришедшего с воды, угощают рыбой, а того, кто пришлёпал по земле, мясом. Изучая меню, я понимаю, что пеших здесь не ждут. Ненавижу рыбу.
Уважаемый, обращаюсь я к официанту, а есть ли у вас что-нибудь из старого доброго мясца?
Сэр, а чем плоха рыба?
Терпеть её не могу. Ни в каком виде.
Сегодня четверг Но я спрошу на кухне.
Паренёк в чистой, но изрядно потасканной временем рубашке исчезает за кухонными дверьми. Остаётся сидеть и ждать. Пустыня выела из меня всю воду, так что первым делом в Когуолле я осушил четыре больших графина воды, заказал пятый и цежу его медленно, перекатывая воду на языке. Нет ничего лучше, чем напиться воды после того, как губы потрескаются, а нёбо высохнет настолько, что начнёт царапать язык.
Кантина оказывается крохотной: зал дай бог на двадцать человек. Три длинных общих стола, барная стойка с непритязательным выбором напитков, меню на меловой доске. Написано округлым женским почерком. Я представляю себе дородную стряпуху: в этих краях их днём с огнём не сыщешь, они всё больше предпочитают южное побережье. Такие женщины умеют вкладывать в свою еду не только ингредиенты, но душу. А уж вкусно поесть я не дурак.
Сэр, есть вчерашнее рагу.
Из чего?
Свинина.
Что-то не видел я тут у вас свиней.
Паренёк заливается краской.
Ты что, чучело, думаешь, я свинину от угря не отличу?
Сэр, что вы..!
Я, кажется, понятно объяснил, говорю я, как бы невзначай убирая полы плаща в сторону и оголяя рукоять револьвер, что ненавижу рыбу, а вместе с ней и всех морских обитателей, включая крабов, креветок, угрей, осьминогов, лангустов, мидий, устриц и вообще всех, кто обитает под толщей пресной или солёной воды!
Официант белеет и исходит потом. Теперь он либо принесёт то, что хочу я, либо
Эй! Ты чего Джерри пугаешь?!
Не знаю, какой инстинкт во мне срабатывает, но вместо того, чтобы обернуться на грубый окрик, я кубарем скатываюсь со стула и прячусь за массивной ножкой стола. Выстрел, больше похожий на раскат грома, превращает стул в щепки. Я прикрываю глаза рукой. Джерри голосит, как шальная девка, и уносится в кухню. Убийца стреляет в ножку стола, но та оказывается крепче стула.
«Да из чего он палит?!» думаю я, контуженно встряхивая головой.
Официант белеет и исходит потом. Теперь он либо принесёт то, что хочу я, либо
Эй! Ты чего Джерри пугаешь?!
Не знаю, какой инстинкт во мне срабатывает, но вместо того, чтобы обернуться на грубый окрик, я кубарем скатываюсь со стула и прячусь за массивной ножкой стола. Выстрел, больше похожий на раскат грома, превращает стул в щепки. Я прикрываю глаза рукой. Джерри голосит, как шальная девка, и уносится в кухню. Убийца стреляет в ножку стола, но та оказывается крепче стула.
«Да из чего он палит?!» думаю я, контуженно встряхивая головой.
Выходи, Гринж!
«Да что же вам всем так неймётся?!»
Давай лучше ты сюда, приятель!
Полы слабое место нашей страны. Особенно в таком климате. Доски рассыхаются меньше, чем за год, и без скрипа по ним уже не походишь. Уж поверьте наёмному убийце.
Бегущий на меня стрелок либо идиот, либо отчаянный храбрец. Оба варианта так себе. Он вскакивает на стол. Хочет перегнуться вниз и всадить в меня дроби. Вот только я уже под столом, оба револьвера в руках. Предупреждаю поганца, что я вооружён, а моя репутация не бабкина брехня. Вот незадачливый авантюрист и попал в ловушку. Попытается спуститься откушает свинца. С другой стороны, и мне не вылезти. Скрип выдаст меня с головой.
Эй!
Чего?
Тебя хоть как звать-то?!
Пошёл в жопу, Гринж.
О, интересное имя, Пошёл-в-Жопу. Откуда ты?
Больше убийца мне не отвечает. Наверное, настроение пропало.
Сколько Консул даёт за мою голову?
Молчок. Надо же, двое бугаев в двух разных городах пытаются отправить меня на свидание со Всевышним или рандеву с Чёртом, но не рассказывают, ради чего так надрываются. Ладно, у первого я и не спрашивал.
С каждой секундой ожидания незадачливый убийца приближается к своей глупой смерти. Ведь все знают, что Гринжа в одиночку не взять. Максимум сдохнуть с ним за компанию. Но не взять.
«Интересно, Пошёл-в-Жопу об этом вообще знает?»
Проходит минут пять. Десять. На полу удобно, хотя я и предпочитаю пуховые матрасы. Но в дороге чего только не случится. Тем более на работе.
Эй! Эй!
Да чего тебе?!
Давай слезай уже, и покончим с этим. Ты попробовал, не получилось. Расскажешь на небесах, что чуть было не убил самого Гринжа! Из всех претендентов ты ну, месте на пятом. Для такого дуболома неплохо!
Заткнись!
Так я ж со всей душой, приятель.
Горький запах дыма щекочет ноздри.
Ты там что, куришь, что ли?!
Не твоё собачье дело!
Ты пришёл убивать самого Гринжа! Так что это моё собачье дело!
Ну, курю! И что с того?!
Сволочь! А ну угости меня!
Ага, чтобы ты меня прикончил?
Не стану я тебя убивать.
Мне тебе на слово, что ли, верить?
Боже, какой идиот.
Да!
Держи карман
Всё равно у тебя никаких шансов. Рано или поздно ты уснёшь, и я тебя грохну, только в этом случае мы оба потратим дохрена моего драгоценного времени. Вместо этого можем покурить как два старых приятеля и обсудить ситуацию. Может, даже замнём.
Он молчит так долго, что я начинаю скучать и подумываю поколотить каблуками в столешницу.
Ладно.
Что?
Я верю тебе.
Вот и славно. Давай, спускайся.
Нет. Ты первый.
Тогда выбрось подальше винтовку, из которой разнёс в щепки прекрасный стул.
Я поставлю её.
Дулом вверх.
Хорошо, дулом вверх. А ты выбрось револьвер.
Огромный приклад, спусковой крючок, что твой полумесяц. До сих пор не знаю, что это было за чудовище. Хмыкнув, отправляю покататься по доскам своего верного друга.
Ладно, условия он выполнил. Конечно, всегда есть опасность, что у противника окажется пистолет, или, скажем, нож, но на то она и жизнь, чтобы рисковать. Выдохнув, я резко перекатываюсь и вскакиваю. Вместо того, чтобы хвататься за винтовку, мой убийца вскидывает руки. В его зубах курится хорошая, плотная самокрутка. Улыбнувшись, я выхватываю второй револьвер и стреляю ему в лицо. Ненавижу самоуверенных дилетантов.
Эй! Я подхожу к кухне и стучу в дверь. Разборки окончены. Тащите своё рагу, да побольше хлеба и эля.
Стресс я умею только заедать. Или запивать, но свежая голова мне ещё понадобится.
Итак, Консул устроил на меня охоту. Дурачок в Мордпридже мог быть приглашением, попыткой заново вернуть меня на службу. Но этот дуболом Точно охота. За какие-такие грехи Консул решил меня наказать, один Бог знает. Вот только теперь изрядная часть душегубов нашей великой страны не даст мне покоя. А это не дело.