Ваши примеры это проявления Запада. Нам же надо разобраться с нашим (то есть, с вашим) случаем, господин Волков.
ВОЛКОВ: Но я все же надеюсь, товарищ майор, на нисхождение властей в нашем случае. Ко всему прочему эта история может ударить по моему имиджу уважаемого чиновника.
УЧАСТКОВЫЙ: Я вас понял. Разберемся во всем, в том числе и в вашей клептомании. Возможно, это смягчит вину вашей супруги. Сделаем так, гражданин Волков. Свяжемся с руководством ювелирного магазина, и постараемся уладить этот конфликт. Возможно, также будет необходимо привлечь медицину. Пока можете быть с супругой свободными. Мы вам позвоним.
Акт 3
Действие переносится в ювелирный магазин. У стойки с украшениями стоят Люся, Катя и Глеб. У Люси глаза на мокром месте. Катя вытирает витрину.
ЛЮСЯ:(Всхлипывая) Теперь лишимся премию из-за вчерашней кражи. Это в лучшем случае. А в худшем увольнение и, возможно, штраф.
КАТЯ: Не переживай. Может, еще найдут эту не могу сдержаться, чтобы не выругаться.
ГЛЕБ: Я хочу вновь вернуться ко вчерашнему ЧП. Не поверите, я чувствовал, что та дама что-то недоброе замышляет. Чуял, подобно псу, который каким-то образом ощущает страх испугавшегося человека.
КАТЯ: Что же ты нас не предупредил, коль почувствовал опасность?
ГЛЕБ: Вот так, потерял бдительность. Да и не поверил своим прозрениям и подозрениям.
ЛЮСЯ: Ты же охранник профессионал. И упустил воровку.
ГЛЕБ: Виноват. Однако на лбу у нее не написано, что она воровка.
КАТЯ: Все мы виноваты. Я в первую очередь.
(Раздался пронзительный телефонный звонок. Глеб поднял трубку)
ГЛЕБ: Да, это ювелирный магазин (Глеб вытер вспотевший лоб) Да, да, это у нас вчера украли сережки.
Люся и Катя показывают Глебу, чтобы он нажал кнопку громкой связи. Тот нажимает.
ГОЛОС В ТРУБКЕ: Свяжите меня с вашим директором.
ГЛЕБ: Илья Петрович сейчас отсутствует. Скоро будет на месте. (Катя смотрит на часы и показывает указательный палец)
Он будет через час. Что ему передать?
ГОЛОС В ТРУБКЕ: Скажите руководству, что мы нашли даму с вашими сережками. Похоже, она клептоманка. Будем у вас через два часа.
ГЛЕБ: Спасибо. Я передам руководству. Будем ждать вас. До свидания. (Глеб положил трубку и с широкой улыбкой повернулся к продавщицам. Те захлопали в ладоши) \
ГЛЕБ: Ура, мы спасены! Как оперативно сработала полиция. Молодцы! Вот как профессионально надо действовать!
ЛЮСЯ:(Продолжая хлопать в ладоши) Ура! Думаю, теперь наказание будет не таким строгим, как считала.
КАТЯ: А что это полицейский назвал нашу воровку клептоманкой? Что это такое?
ЛЮСЯ: Я где-то читала, что это болезнь, когда человек ворует ради воровства. Получает порцию адреналина от такого поступка.
КАТЯ: Разве возможно радоваться краже? А если тебя поймают с поличным?
ЛЮСЯ: Наверное, человек испытывает радость от риска такого поступка на грани разоблачения.
ГЛЕБ: Да, интересно. Значит, я нутром чую такого клептомана? Следовательно, могу отличить настоящего вора от ненастоящего? Чудеса!
ЛЮСЯ:(Улыбаясь) Тебе, как профессиональному охраннику, такое чутье иметь как раз необходимо.
ГЛЕБ: Надо будет подробнее почитать об этой клептомании, Может, действительно, я чувствую таких людей на расстоянии.
Акт 4
Раздался звонок открывающейся двери. В магазин вошли двое. Один из них мужчина лет пятидесяти. В дорогом светлом костюме, с полупрозрачными темными очками, с аккуратной бородой. Второй из вошедших моложе, лет сорока и одет проще. Скорее всего это охранник или водитель бородача. Бородач подошел к прилавку.
БОРОДАЧ: Здравствуйте, молодые люди!
ЛЮСЯ: Здравствуйте.
КАТЯ: Добрый день.
ЛЮСЯ: Что пожелаете, товарищ, приобрести у нас?
БОРОДАЧ:(Снял очки, положил их в нагрудный карман) Я хочу приобрести для супруги колье на день ее рождения. Покажите, пожалуйста, вот это. (Он указал на украшение)
КАТЯ: Пожалуйста. (Катя достала из витрины затребованное колье. Глеб, тем временем, напрягся и подошел ближе к столу с сигнальной кнопкой вывоза)
БОРОДАЧ:(Внимательно осматривает украшение) Неплохо. Что вы еще посоветуете?
КАТЯ: Вот, другое колье. Фирма «Gucci». Оно несколько подороже.
(Кладет возвращенное бородачем колье в витрину, внимательно его рассматривая. Достает другое колье, протягивает его бородачу.)
БОРОДАЧ: Благодарю. Это мне нравится больше. (Глеб внимательно посмотрел на бородача и машинально, очевидно, по Фрейду, выразив пришедшие эмоции, пожал плечами)
БОРОДАЧ: Пожалуй, на этом украшении я остановлюсь. Думаю, жене понравится. Сейчас позвоню ей. (Достает телефон, набирает номер) Привет, дорогая. Как ты смотришь на фирму «Gucci»? (пауза, прослушивает ответ жены) Нет? А мне понравилось. (пауза) Ну хорошо, буду искать твоего «Roberto Bravo». (Обращается к продавщицам) Сожалею, не хочет супруга колье этой фирмы. А у вас нет названного ею?
ЛЮСЯ: К сожалению, сейчас нет. Заходите через неделю. Будет новое поступление.
БОРОДАЧ: Благодарю вас. Всего хорошего! (Надел очки, еще раз глянул на витрину и вышел из магазина с помощником).
КАТЯ:(Обращаясь к Глебу) Ну что, ощутил в поведении этого покупателя нечто ненормальное?
ГЛЕБ: Нет. Никаких отклонений в поведении бородача не учуял. Значит он не клептоман, а нормальный покупатель. А вот его помощник вел себя как-то нервно и подозрительно. Возможно, мне это только показалось.
ЛЮСЯ: Теперь ты в каждом человеке будешь видеть потенциального вора, и пытаться выяснить это настоящий вор или мнимый.
ГЛЕБ: Я так не думаю. Люди, в основном, честные и порядочные граждане. А воровство это все-таки исключение в поведении человека.
ЛЮСЯ: Исключение, говоришь? Разве не участились кражи в последнее время? Только, к сожалению, закон не всегда защищает нас от них.
КАТЯ: Закон, закон. Меня всегда смущала фраза «вор в законе». Это что? По закону, значит, ему можно воровать?
ГЛЕБ: Да нет. Это, как я понимаю, титул авторитетных членов преступного мира. Элита воровского сообщества, пользующаяся значительным авторитетом среди преступников.
ЛЮСЯ: Авторитет преступников? Такое может быть?
ГЛЕБ: Авторитет среди своих, таких же, как сам вор, нарушителей закона.
КАТЯ: А как же с этими «законниками» бороться? Они ведь отравляют жизнь простому человеку.
ГЛЕБ: Они и в смерти почитаемы подельниками. Я живу рядом с Хованским кладбищем. Вы бы посмотрели, какой памятник отгрохали вору в законе Аслану Усояну под кличкой дед Асан.
Раздается телефонный звонок. Люся вздрагивает. Глеб нажимает кнопку громкой связи и берет трубку.
ГЛЕБ: Алло, я вас слушаю. Ювелирный магазин
ГОЛОС В ТРУБКЕ: Участковый милиции. Я по поводу вчерашней кражи в вашем магазине. Руководство на месте?
ГЛЕБ: Да, Илья Петрович ждет вас.
ГОЛОС В ТРУБКЕ: Хорошо, выезжаем. Через полчаса будем у вас.
Конец первого действия
Действие второе
Акт 1
За столом сидит директор ювелирного магазина Илья Петрович. Напротив него участковый и муж дамы-клептоманки Волков.
ДИРЕКТОР: Ситуация понятна. С кем не бывает. Можно считать, инцидент исчерпан.
ВОЛКОВ: Благодарю вас за понимание.
УЧАСТКОВЫЙ: Необходимо еще уладить некоторые бюрократические формальности.
ДИРЕКТОР: Какие это формальности?
УЧАСТКОВЫЙ: Это, в первую очередь, касается наших отношений с семьей Волковых. И еще: я хотел бы поговорить с вашими работниками.
ДИРЕКТОР: Пожалуйста, кого пригласить?
УЧАСТКОВЫЙ: Позовите продавцов магазина, работавших в тот день.
(Директор набирает номер телефона секретарши)
ДИРЕКТОР: Саша, пусть зайдут ко мне все трое, находившиеся в тот день на вахте.
(В кабинете директора появляются Глеб, Катя и Люся)
ДИРЕКТОР: Садитесь, коллеги. (Директор указывает на стоящий рядом диван) У представителя полиции будут к вам вопросы.
УЧАСТКОВЫЙ: Да, я хотел бы, господа, выяснить некоторые подробности вчерашнего инцидента в вашем магазине. В частности, кто-нибудь еще заходил в магазин в тот момент?