Кошки  тоже люди. Пьесы для чтения - Владимир Влялько 2 стр.


Ваши примеры  это проявления Запада. Нам же надо разобраться с нашим (то есть, с вашим) случаем, господин Волков.

ВОЛКОВ: Но я все же надеюсь, товарищ майор, на нисхождение властей в нашем случае. Ко всему прочему эта история может ударить по моему имиджу уважаемого чиновника.

УЧАСТКОВЫЙ: Я вас понял. Разберемся во всем, в том числе и в вашей клептомании. Возможно, это смягчит вину вашей супруги. Сделаем так, гражданин Волков. Свяжемся с руководством ювелирного магазина, и постараемся уладить этот конфликт. Возможно, также будет необходимо привлечь медицину. Пока можете быть с супругой свободными. Мы вам позвоним.

Акт 3

Действие переносится в ювелирный магазин. У стойки с украшениями стоят Люся, Катя и Глеб. У Люси глаза на мокром месте. Катя вытирает витрину.


ЛЮСЯ:(Всхлипывая) Теперь лишимся премию из-за вчерашней кражи. Это в лучшем случае. А в худшем  увольнение и, возможно, штраф.

КАТЯ: Не переживай. Может, еще найдут эту не могу сдержаться, чтобы не выругаться.

ГЛЕБ: Я хочу вновь вернуться ко вчерашнему ЧП. Не поверите, я чувствовал, что та дама что-то недоброе замышляет. Чуял, подобно псу, который каким-то образом ощущает страх испугавшегося человека.

КАТЯ: Что же ты нас не предупредил, коль почувствовал опасность?

ГЛЕБ: Вот так, потерял бдительность. Да и не поверил своим прозрениям и подозрениям.

ЛЮСЯ: Ты же охранник  профессионал. И упустил воровку.

ГЛЕБ: Виноват. Однако на лбу у нее не написано, что она воровка.

КАТЯ: Все мы виноваты. Я  в первую очередь.

(Раздался пронзительный телефонный звонок. Глеб поднял трубку)

ГЛЕБ: Да, это ювелирный магазин (Глеб вытер вспотевший лоб) Да, да, это у нас вчера украли сережки.

Люся и Катя показывают Глебу, чтобы он нажал кнопку громкой связи. Тот нажимает.

ГОЛОС В ТРУБКЕ: Свяжите меня с вашим директором.

ГЛЕБ: Илья Петрович сейчас отсутствует. Скоро будет на месте. (Катя смотрит на часы и показывает указательный палец)

Он будет через час. Что ему передать?

ГОЛОС В ТРУБКЕ: Скажите руководству, что мы нашли даму с вашими сережками. Похоже, она  клептоманка. Будем у вас через два часа.

ГЛЕБ: Спасибо. Я передам руководству. Будем ждать вас. До свидания. (Глеб положил трубку и с широкой улыбкой повернулся к продавщицам. Те захлопали в ладоши) \

ГЛЕБ: Ура, мы спасены! Как оперативно сработала полиция. Молодцы! Вот как профессионально надо действовать!

ЛЮСЯ:(Продолжая хлопать в ладоши) Ура! Думаю, теперь наказание будет не таким строгим, как считала.

КАТЯ: А что это полицейский назвал нашу воровку клептоманкой? Что это такое?

ЛЮСЯ: Я где-то читала, что это болезнь, когда человек ворует ради воровства. Получает порцию адреналина от такого поступка.

КАТЯ: Разве возможно радоваться краже? А если тебя поймают с поличным?

ЛЮСЯ: Наверное, человек испытывает радость от риска такого поступка на грани разоблачения.

ГЛЕБ: Да, интересно. Значит, я нутром чую такого клептомана? Следовательно, могу отличить настоящего вора от ненастоящего? Чудеса!

ЛЮСЯ:(Улыбаясь) Тебе, как профессиональному охраннику, такое чутье иметь как раз необходимо.

ГЛЕБ: Надо будет подробнее почитать об этой клептомании, Может, действительно, я чувствую таких людей на расстоянии.

Акт 4

Раздался звонок открывающейся двери. В магазин вошли двое. Один из них  мужчина лет пятидесяти. В дорогом светлом костюме, с полупрозрачными темными очками, с аккуратной бородой. Второй из вошедших  моложе, лет сорока и одет проще. Скорее всего  это охранник или водитель бородача. Бородач подошел к прилавку.


БОРОДАЧ: Здравствуйте, молодые люди!

ЛЮСЯ: Здравствуйте.

КАТЯ: Добрый день.

ЛЮСЯ: Что пожелаете, товарищ, приобрести у нас?

БОРОДАЧ:(Снял очки, положил их в нагрудный карман) Я хочу приобрести для супруги колье на день ее рождения. Покажите, пожалуйста, вот это. (Он указал на украшение)

КАТЯ: Пожалуйста. (Катя достала из витрины затребованное колье. Глеб, тем временем, напрягся и подошел ближе к столу с сигнальной кнопкой вывоза)

БОРОДАЧ:(Внимательно осматривает украшение) Неплохо. Что вы еще посоветуете?

КАТЯ: Вот, другое колье. Фирма «Gucci». Оно несколько подороже.

(Кладет возвращенное бородачем колье в витрину, внимательно его рассматривая. Достает другое колье, протягивает его бородачу.)

БОРОДАЧ: Благодарю. Это мне нравится больше. (Глеб внимательно посмотрел на бородача и машинально, очевидно, по Фрейду, выразив пришедшие эмоции, пожал плечами)

БОРОДАЧ: Пожалуй, на этом украшении я остановлюсь. Думаю, жене понравится. Сейчас позвоню ей. (Достает телефон, набирает номер) Привет, дорогая. Как ты смотришь на фирму «Gucci»? (пауза, прослушивает ответ жены) Нет? А мне понравилось. (пауза) Ну хорошо, буду искать твоего «Roberto Bravo». (Обращается к продавщицам) Сожалею, не хочет супруга колье этой фирмы. А у вас нет названного ею?

ЛЮСЯ: К сожалению, сейчас нет. Заходите через неделю. Будет новое поступление.

БОРОДАЧ: Благодарю вас. Всего хорошего! (Надел очки, еще раз глянул на витрину и вышел из магазина с помощником).

КАТЯ:(Обращаясь к Глебу) Ну что, ощутил в поведении этого покупателя нечто ненормальное?

ГЛЕБ: Нет. Никаких отклонений в поведении бородача не учуял. Значит он не клептоман, а нормальный покупатель. А вот его помощник вел себя как-то нервно и подозрительно. Возможно, мне это только показалось.

ЛЮСЯ: Теперь ты в каждом человеке будешь видеть потенциального вора, и пытаться выяснить  это настоящий вор или мнимый.

ГЛЕБ: Я так не думаю. Люди, в основном, честные и порядочные граждане. А воровство  это все-таки исключение в поведении человека.

ЛЮСЯ: Исключение, говоришь? Разве не участились кражи в последнее время? Только, к сожалению, закон не всегда защищает нас от них.

КАТЯ: Закон, закон. Меня всегда смущала фраза «вор в законе». Это что? По закону, значит, ему можно воровать?

ГЛЕБ: Да нет. Это, как я понимаю, титул авторитетных членов преступного мира. Элита воровского сообщества, пользующаяся значительным авторитетом среди преступников.

ЛЮСЯ: Авторитет преступников? Такое может быть?

ГЛЕБ: Авторитет среди своих, таких же, как сам вор, нарушителей закона.

КАТЯ: А как же с этими «законниками» бороться? Они ведь отравляют жизнь простому человеку.

ГЛЕБ: Они и в смерти почитаемы подельниками. Я живу рядом с Хованским кладбищем. Вы бы посмотрели, какой памятник отгрохали вору в законе Аслану Усояну под кличкой дед Асан.

Раздается телефонный звонок. Люся вздрагивает. Глеб нажимает кнопку громкой связи и берет трубку.

ГЛЕБ: Алло, я вас слушаю. Ювелирный магазин 

ГОЛОС В ТРУБКЕ: Участковый милиции. Я по поводу вчерашней кражи в вашем магазине. Руководство на месте?

ГЛЕБ: Да, Илья Петрович ждет вас.

ГОЛОС В ТРУБКЕ: Хорошо, выезжаем. Через полчаса будем у вас.


Конец первого действия

Действие второе

Акт 1

За столом сидит директор ювелирного магазина Илья Петрович. Напротив него  участковый и муж дамы-клептоманки Волков.


ДИРЕКТОР: Ситуация понятна. С кем не бывает. Можно считать, инцидент исчерпан.

ВОЛКОВ: Благодарю вас за понимание.

УЧАСТКОВЫЙ: Необходимо еще уладить некоторые бюрократические формальности.

ДИРЕКТОР: Какие это формальности?

УЧАСТКОВЫЙ: Это, в первую очередь, касается наших отношений с семьей Волковых. И еще: я хотел бы поговорить с вашими работниками.

ДИРЕКТОР: Пожалуйста, кого пригласить?

УЧАСТКОВЫЙ: Позовите продавцов магазина, работавших в тот день.

(Директор набирает номер телефона секретарши)

ДИРЕКТОР: Саша, пусть зайдут ко мне все трое, находившиеся в тот день на вахте.

(В кабинете директора появляются Глеб, Катя и Люся)

ДИРЕКТОР: Садитесь, коллеги. (Директор указывает на стоящий рядом диван) У представителя полиции будут к вам вопросы.

УЧАСТКОВЫЙ: Да, я хотел бы, господа, выяснить некоторые подробности вчерашнего инцидента в вашем магазине. В частности, кто-нибудь еще заходил в магазин в тот момент?

Назад Дальше