Джон Флинн (около 1912 г., фотография из «Northern Territory and Central Australia A Call to the Church»)
В целом результатом путешествия стал подробный доклад «Northern Territory and Central Australia A Call to the Church» о потребностях аборигенов и белых поселенцев жителей австралийского фронтира.
Здесь были сведения о климате и географии, экономике и транспорте, о демографии, архитектурном и внутреннем устройстве домов, о занятиях и характерах местных жителей. Отдельные главы доклада посвящены устройству церкви и духовным потребностям населения Северных территорий.
В опубликованной брошюре можно видеть фотографии городков и затерянных поселков, бескрайнего буша, джунглей, рек и гор, пастухов, караванов, школьных классов, аккуратных церковных амбулаторий (так называемых хостелов). Снимки черно-белые, но энергию они передают потрясающе. Как легко догадаться, эти фотографии были сделаны самим Джоном.
Флинн призывал церковь организовать новые приходы и амбулатории, школы и библиотеки; для реализации он сформировал достаточно внятный план, перечислив нужные ресурсы и источники для их получения. А еще Флинн предложил провести «эксперимент», разместив в Элис-Спрингс миссию, в которой работали бы 3 сотрудника: воспитатель местных детей, «духовный учитель» и медицинская сестра. В защиту своей идеи молодой священник приводил собственный успешный опыт в Однадатта и рассказывал о трех шахтерах, которые были пациентами тамошнего «медицинского хостела», хотя и жили почти в 650 километрах от него. «Помогла» Флинну и облетевшая в те времена всю Австралию история о том, как верный друг много дней вез к врачу раненного копьем товарища. На полотнище, закрепленном между двумя лошадями, несчастный с торчащим из груди наконечником преодолел больше 1000 километров.
Обложки книги «Bushmans Companion» и опубликованного отчета «Northern Territory and Central Australia A Call to the Church»
Изданный в виде книги доклад побудил церковь учредить специальную Миссию Внутренней Австралии (Инланда). Возглавил миссию Джон Флинн в должности суперинтенданта. Впереди его ждали 39 лет службы, а началась миссия с 1 медицинской сестры, 1 священника, 1 амбулатории и 5 верблюдов.
В следующие годы Флинн сосредоточился на создании «портов». Под этим термином он понимал небольшую медсестринскую амбулаторию («хостел») и приход местного священника, которого называли «патрулирующим» или «путешествующим». Дело в том, что из-за значительных расстояний большинство жителей Инланда не могли посещать церкви (впрочем, на большей части территорий их вообще не было). Тогда Флинн предложил, чтобы не люди ходили в приходскую церковь, а священник приезжал к своим прихожанам. Так появились «патрулирующие падре», которые на лошадях, верблюдах, а позднее и на автомобилях перемещались от поселка к поселку, совершая проповеди и службы. Опорной базой для каждого священника был «порт». По замыслу Флинна, одни «порт» должен был обслуживать территорию диаметром 100150 километров.
Вскоре на гигантской территории работали уже 13 «портов» с базами для священников и амбулаториями, в которых трудились 23 медицинские сестры. «Порты» были расположены в ключевых точках Северных территорий, стратегию их размещения Флинн разрабатывал особо. Отчасти их расположение совпадало с трансконтинентально проложенной линией телеграфной связи. Теперь для каждого жителя Инланда расстояние от места проживания до ближайшего медицинского пункта составляло не более 150 километров. Это уже стало значительным достижением. Почему? Да потому что ранее медицинской помощи на этих территориях не существовало вовсе, а ближайшего доктора можно было найти не менее, чем за 8001000 километров. Прогресс очевиден, но пассионарность не дает пребывать в самодовольном равнодушии. Расстояния оставались слишком велики, да и самая профессиональная медицинская сестра не могла заменить врача, тем более хирурга.
ГЛАВА II
Печальная история
Бедняга Джим Дарси. Телеграфист и хирург. «Операция по телеграфу». Доктор в дороге. Трагедия в Элис-Спрингс. Дар от Клиффорда Пиила.
Одним августовским вечером, когда летняя полуденная духота начала немного спадать, Джон Флинн устроился на веранде с чашкой чая и несколькими газетами. Открыв субботний номер «The Northern Times», он углубился в страницу новостей
«Хирургия обывателя. Перт, 13 августа. Замечательная операция сделана почтмейстером Холлс-Крика Такеттом мужчине по имени Дарси, который получил травму при падении с лошади. Доктор Холланд сообщил мистеру Такетту по телеграфу, что необходимо предпринимать, позже посредством бритвы выполнена операция, но состояние Дарси очень тяжелое и ухудшается. Доктор в четверг отправился в Холлс-Крик на пароходе Мойра».
Трудно представить, какие чувства охватили Флинна. Вновь тяжелобольной человек, а между ним и доктором три тысячи километров пустоши и только нитка телеграфа
Что же на самом деле произошло в те дни?
На северо-западе Австралии в глубине Инланда раскинулась Большая Песчаная пустыня. На 600 км с севера на юг и на 900 км с запада на восток нет ничего, кроме красных песчаных дюн и жестких колючек. Жара не спадает круглый год, и только летом муссоны доносят сюда с экватора немного туч. Они проливаются редкими дождями, наполняя жадные озера-солончаки и давая надежду скудной жизни обитателям пустыни. С севера на восток пустыню пересекает скотопрогонный путь, проложенный Альфредом Каннингом и названный в его честь. Лишь одолев тысячу километров соленой пустыни, путник попадет на благословенные берега большого озера. Однако не зря его назвали «Разочарование». Если дожди редки а так чаще всего и бывает путника встретит лишь пересохшее дно. А впереди еще одна тысяча километров. На восточном конце пути находятся золотоносные земли. Поэтому через пустыню с севера гонят скот, чтобы высохшие от жары шахтеры и авантюристы всех мастей могли покупать дешевое мясо, вдобавок не зараженное паразитами. Правительству нужны золото и налоги, нужно больше людей на приисках, поэтому и тянутся по пустыне изнывающие от соленой жажды караваны. На севере путь берет начало в городке Холлс-Крик. На здешние станции собирают стада, выращенные в сытых и богатых прибрежных районах, перед долгим путем через пустыню.
Ранним утром 29 июля 1917 года, стремясь обогнать удушливую жару полдня, 29-летний Джимми Дарси (Jimmy Darcy) отправился со своей станции Руби-Плейнс на выпас табуна лошадей. Никто не узнает, что послужило тому причиной вожак рванул вперед, увлекая в дикую скачку весь табун. Лошадь Джимми понесла.
Несколько секунд бешеной скачки в облаке соленой пыли, а потом под копытом оказался случайный камень или грязь от недавно прошедшего, столь желанного, скупого дождя. Лошадь сбросила седока и всей тяжестью обрушилась сверху.
Несколько часов обездвиженный и потерявший сознание Джимми лежал под сломавшим ногу животным. Ближе к вечеру его обнаружил напарник-пастух. Он тянет Джимми на руках обратно на станцию, какое-то время суетится вокруг страдающего друга. Но все безуспешно, тогда он укладывает Дарси на телегу и 12 часов везет его в Холлс-Крик, преодолевая 75 км. Но что с того? В городке нет ни больницы, ни врача. Их можно найти в 600 километрах, но такой путь Дарси не преодолеть. Единственный человек в городке, кто имеет хоть какое-то представление о медицине, это почтовый служащий Фредерик (Фред) Такетт (Frederick (Fred) W. Tuckett), когда-то проходивший обучение по курсу «медицина в буше» и имевший минимальную укладку для оказания экстренной помощи. В крохотном городке, уже пережившем свою «золотую лихорадку» и потому обезлюдевшим, Фредерик одновременно и судья, и врач, и начальник телеграфа, и защитник аборигенов, и инспектор дорог.
Фредерик Такетт за телеграфным аппаратом место проведения легендарной дистанционной консультации и «хирургии по телеграфу» (около 1920 г. и спустя годы)5
Каменные стены телеграфной станции дарят хоть немного прохлады. Здесь Такетт пытается помочь страдающему Дарси, но травма слишком тяжелая сломаны кости таза. У Фреда есть материалы для перевязки и даже морфин, чтобы хоть немного снять боль. Но через несколько часов стало ясно, что этого мало. У Дарси задержка мочи повреждена уретра, обычная история, увы, для тяжелой травмы таза. Такетт вызывает по телеграфу станции в Уиндеме и Дерби, но тамошние врачи отсутствуют. Тогда Фред вспоминает своего преподавателя молодого доктора Джона Джозефа Холланда (John Joseph Holland), тот когда-то обучал Фреда навыкам первой медицинской помощи.
Бедный Джим Дарси6. Доктор Джон Холланд7