Ночь - Ай Рин 5 стр.


 Что ж, Генри, если хочешь, можешь пригласить эту девушку! К тому же, она довольно мила

 Что?!  воскликнула Анжелика.  Довольно мила?!!! Он же мне говорил, что я очень красивая!

Она спрыгнула с постели и принялась нервно прохаживаться из угла в угол своей комнаты.

 Лика? Ты все еще не спишь?  донесся из-за двери голос Ликиной мамы.

 Сплю! Сон плохой приснился!  крикнула в ответ девушка.

 Мне тоже стали подозрительны перемены, произошедшие с принцем,  продолжил Генри,  поэтому я и прилетел сюда, чтобы взять тебя с собой на бал Почитателей Ночи. А там уже вместе как-нибудь разберемся во всем!

 Летим!  кивнула Анжелика.

 Но в таком виде

Девушка глянула на себя в отражение зеркала и увидела, что она стоит в домашней пижаме.

 Да, уж протянула она.  Вид явно не для бала. Но у меня же есть ТО белое бальное платье, которое мне подарил Эдуард!

 Знаешь, принцу перестали нравиться светлые тона. Теперь он предпочитает черный, темно-коричневый, темно-синий и бардовый. Так что полетели так, а в замке я что-нибудь для тебя подберу.

На балу

Генри быстро достал два перышка. Одно он воткнул в волосы Анжелике, а второе себе. Вскоре две птицы вылетели из окна Ликиной спальни и взяли курс на Королевство Ночи. Девушка прекрасно помнила это чудесное ощущение Ощущение полета! В первый раз она была в смятении, поэтому не очень-то глядела по сторонам, зато теперь она позволила себе насладиться ночными пейзажами в свете яркой Луны. Темные рощи и леса, блестящие озера и реки, села и города проносились внизу. Все это выглядело весьма загадочно и таинственно

Добравшись до замка, птицы, также как и в первый раз, залетели в окно высокой башни, пролетели по длинным коридорам и добрались до небольшого зала. Здесь Генри ударился о землю и снова стал человеком. Потом он вытащил волшебное перышко у совы-Лики, и она вновь превратилась в девушку.

 Жди, я недолго!  произнес старый слуга и тихонько вышел из комнаты.

Через несколько минут он возвратился, держа в руках роскошное черное платье и черные туфли.

 Одевайся! Времени в обрез!  заметил Генри и отдал все Лике.

 Но оно черное!  пыталась, было, протестовать девушка.

 Одевайся, тебе говорят!

Старик вышел из комнаты, оставив Анжелику в недоумении. Но уже через несколько секунд, она взяла себя в руки и быстро переоделась. Платье и впрямь было великолепным! Лика надела черные туфли и, довольная результатом, сказала:

 Ну хотя бы на этот раз Генри не ошибся с размером.

Она посмотрела в зеркало и не узнала себя На нее смотрела очень красивая молодая девушка, но что-то в ней было чуждое образу Анжелики.

 Просто цвет не мой!  решила про себя девушка.

Она вышла из комнаты. За дверью нетерпеливо переминался с ноги на ногу слуга принца. Увидев Лику, он одобрительно кивнул головой

 Выглядишь как раз по нынешнему вкусу принца!  удовлетворенно заявил он.  Пойдем! Пригласишь его на танец. Сам он теперь вряд ли это сделает. Но будь начеку! Поменьше говори о себе, но постарайся, как можно больше, разузнать о нем.

Генри подал Анжелике руку и проводил ее в огромный зал, где уже начался бал.



Лика с лестницы оглядела зал. Как и в прошлом году здесь было очень много людей. Мужчины и женщины в венских масках опять окружали девушку со всех сторон. Одни вальсировали, другие стояли у стен, разговаривали и весело смеялись. Анжелика пыталась разглядеть среди них Эдуарда. Наконец, ей показалось, что она увидела его. Девушка двинулась сквозь толпу людей, но неожиданно ее кто-то ухватил за руку и закружил в танце. Это был высокий и тощий человек в маске. Лика тщетно пыталась вырваться, но мужчина только смеялся. Потом он передал Анжелику другому человеку в маске, и тот снова потащил ее вальсировать. Лика никак не могла отвязаться от внезапно появившихся кавалеров. От бесконечных танцев у нее начала кружиться голова, и тут она увидела Эдуарда. Он стоял у стены и с интересом наблюдал за тем, что происходит с девушкой. Одет он был в темно-синий костюм, а в руке держал венскую маску. Встретившись с Ликой глазами, он весело рассмеялся. Анжелика решительно оттолкнула своего очередного кавалера и двинулась к принцу. Неожиданно Принц Ночь поднес маску к своему лицу и затерялся в толпе.

 Что такое?  не поняла девушка.  Эдуард никогда бы не стал от меня скрываться, а тем более, смеяться надо мной!

 Что такое?  не поняла девушка.  Эдуард никогда бы не стал от меня скрываться, а тем более, смеяться надо мной!

Она продолжила идти в том направлении, в котором скрылся принц. Вскоре она увидела его. Он стоял и кокетничал сразу с двумя девицами в ярких нарядах и венских масках. Лика снова направилась к нему. В этот момент одна из девиц раскрыла большой веер. А когда она его закрыла, Эдуард опять исчез.

Бал продолжался, а Анжелика все пыталась найти принца. Она вновь поднялась на лестницу и вдруг увидела, что Принц Ночь вальсирует в зале то с одной, то с другой партнершей.

 Сейчас, или никогда!  решила Лика.

Она быстро спустилась вниз и смешалась с толпой танцующих людей. В танце она переходила от партнера к партнеру и, наконец, оказалась лицом к лицу с Эдуардом. Принцу ничего не оставалось, как начать вальсировать с девушкой.

 Прекрасно танцуете!  усмехнувшись, сказал Эдуард.

 Вы тоже прекрасно ведете!  парировала Анжелика.

Ей было странно танцевать с человеком, который признавался ей в любви, а теперь делал вид, что совсем ее не знает. Девушка внимательно посмотрела на молодого человека. Действительно, что-то в нем изменилось, но что? Лика никак не могла понять

 А вы довольно начал говорить принц.

 Да, я знаю, что я довольно мила!  прервала его Анжелика.

Принц Ночь внимательно посмотрел на нее, а потом произнес:

 А мы, кажется, знакомы! Вы ведь Анжелика!

 Да!  кивнула девушка.

Ей захотелось все высказать Эдуарду, но она помнила, что Генри просил ее поменьше говорить и больше разузнать о принце. Поэтому Лика набралась храбрости и заявила:

 В прошлом году мне показалось, что мы стали друзьями.

 Возможно Я не помню!  ответил принц.  Столько дел, сами понимаете

 А еще вы признавались мне в любви,  тихо проговорила Анжелика.

 Я?  Эдуард удивленно приподнял бровь.  Неужели?

 А еще

Девушка не успела договорить, как музыка закончилась, и принц Ночь начал галантно с ней раскланиваться. Потом он развернулся и направился к выходу из зала. Лика поняла, что принц сейчас уйдет, и она больше никогда не сможет с ним поговорить. Поэтому она бросилась следом за ним сквозь толпу гостей, которые, казалось, нарочно ей мешали и преграждали путь. Анжелика догнала принца уже в коридоре, развернула к себе и первая поцеловала его в губы.

Знакомство с Эльзой

Лика очнулась, когда гости вокруг начали смеяться. Она оттолкнула от себя Эдуарда и бросилась прочь в тот зал, в который они сегодня прилетели с Генри.

Забежав в комнату, девушка захлопнула за собой дверь и разрыдалась. Все ее надежды рухнули. Принц не то, чтобы не любил ее, он ее даже не помнил!

Через несколько минут в коридоре раздались шаги. Анжелика быстро спряталась за высокий стул-трон, который стоял в зале. Вскоре в комнату вошел Генри.

 Лика!  тихо позвал он.  Лика ты здесь?

Зареванная девушка вышла из-за трона.

 Принц не узнал тебя констатировал старик.

Анжелика кивнула и снова начала плакать.

 А тебе ничего не показалось в нем странным?  поинтересовался слуга Эдуарда.

 Абсолютно все! Начиная от внешнего вида и заканчивая поведением.

 Значит, я был прав. Что-то случилось с ним в этом путешествии когда он ездил за зельем для принцессы. Нужно бы узнать, что именно?

 А как узнать?

 Просто необходимо съездить к той колдунье, которая дала ему зелье, и обо всем ее расспросить. Я бы давно сам съездил, но принц не отпускает меня ни на шаг. Такое ощущение, что он сам ничего не знает в нашем замке, но пытается не показывать вида. Поэтому я ему все время и нужен рядом в качестве консультанта.

 Я поеду!  твердо сказал Анжелика.

 Я хотел сразу тебе это предложить, но не знал, как ты на это отреагируешь!

 Хватит слов. Объясни, где живет эта колдунья, и как до нее добраться?

 Живет она на краю нашего королевства. Нужно выехать из замка и поехать в сторону, противоположную той, где находится Лес Кошмаров. За Темными Ущельями лежит большой город гоблинов. Проехав его, ты упрешься в высокие горы. Там, в одной из пещер и живет эта колдунья. Но выезжать нужно немедленно, а то Эдуард может догадаться о наших планах и помешать нам.

 Моя дорожная одежда еще здесь?

 Да! Она в том сундуке!  указал Генри.

 Дай мне пару минут!

 Жду тебя в коридоре!  кивнул старик.

Лика быстро переоделась, и они вдвоем со старым слугой незаметно пробрались к королевским конюшням.

Назад Дальше