Хочешь еще выпить? Она вздохнула. Похоже, это затянется.
Однако им обоим было не до виски. Откинувшись на спинку дивана, Боб смотрел в окно на идущих с работы людей. Он жил в каких-то шести кварталах, на другом конце Седьмой авеню, но никому из его соседей и в голову не пришло бы пошутить про здешних обитателей дескать, проблемы в общаге. На этом конце Седьмой авеню все были очень серьезные банкиры, врачи, журналисты с кожаными портфелями. Боб подивился разнообразию проплывающих мимо него сумок черного цвета особенно в руках у женщин. Здесь на тротуаре не валялся мусор, а в маленьких садиках перед домами росли подстриженные кусты.
Джим повесил трубку, и Боб с Хелен обернулись на звук. Джим с наполовину развязанным галстуком остановился в дверях.
Отпуск отменяется, произнес он и яростным жестом содрал галстук. Хелен выпрямилась. Нашего племянника вот-вот арестуют. Лицо его побледнело, глаза сделались маленькими. Он опустился на диван и обхватил голову руками. Господи, это же будет во всех газетах. «Племяннику Джима Бёрджесса предъявлено обвинение».
Он кого-то убил? спросил Боб.
Джим поднял голову:
Ты в своем уме?
Как раз когда он раскрыл рот, чтобы это сказать, Хелен осторожно предположила:
Проститутку?
Джим затряс головой, как будто ему вода попала в ухо, и произнес, глядя на Боба:
Нет, он никого не убил. Потом перевел взгляд на Хелен: И тот, кого он не убил, не был проституткой. Джим поднял глаза к потолку, прикрыл их и сказал: Наш племянник, Закари Олсон, швырнул замороженную свиную голову в раскрытую дверь мечети. Во время молитвы. В священный месяц Рамадан. Сьюзан говорит, что Зак не знал, что такое Рамадан, и я ей охотно верю, потому что она сама узнала о нем из газет. Свиная голова была уже подтаявшая и запачкала кровью ковер, а на покупку нового у мечети нет денег. По мусульманским законам ковер теперь положено очистить семь раз. Вот что устроил наш племянник.
Хелен посмотрела на Боба. На ее лице отразилась растерянность.
А почему это должно попасть в газеты, Джим? наконец спросила она тихо.
Ты что, не понимаешь? так же тихо отвечал Джим, повернувшись к ней. Преступление на почве ненависти. Представь, что ты захватила синагогу в Боро-Парке и заставила там всех есть бекон с мороженым.
Ясно. Я не знала. Не знала я этого про мусульман.
Его обвиняют в преступлении на почве ненависти? спросил Боб.
На парня хотят повесить все, что только можно. Уже ФБР привлекли. В генеральной прокуратуре штата собираются вчинить ему нарушение гражданских прав. Сьюзан говорит, это уже в новостях по государственным каналам, но она сейчас невменяемая, не знаю, так ли это на самом деле. Якобы какой-то репортер из Си-эн-эн оказался в городе, услышал эту историю и решил пустить в новости по всей стране. Господи, как можно случайно оказаться в Ширли-Фоллз?!
Джим взял пульт, навел его на телевизор и бросил рядом с собой на диван, так и не нажав кнопку.
Нет, только не сейчас. Как же я этого не хочу! Он потер ладонями лицо, запустил пальцы в волосы.
Его задержали? спросил Боб.
Нет. Полиция ищет какого-то гопника, а нужен им не гопник, а наш девятнадцатилетний идиот-племянник. Зак, сын Сьюзан.
Когда это случилось?
Два дня назад. По словам Зака, то есть по словам Сьюзан, он был один и «просто пошутил».
Пошутил?!
Ну да, пошутил. Понятно, «глупо пошутил». Так Сьюзан выразилась. Он швырнул голову и удрал, никто его не видел. Якобы. Потом он услышал о своей выходке в новостях, испугался и рассказал матери. Она, конечно же, в панике. Я велел немедленно идти с ним в полицию, ему не придется сразу давать показания, но Сьюзан слишком напугана. Боится, что его оставят на ночь в участке. Не хочет ничего делать, пока я не приеду. Джим обмяк на диване и тут же выпрямился. Вот черт! Он вскочил и стал ходить туда-сюда перед окнами. Глава полиции сейчас некий Джерри ОХейр. Впервые о нем слышу. Сьюзан говорит, что встречалась с ним в старших классах.
Два свидания, сказал Боб. Потом он ее бросил.
Это хорошо. Может, чувство вины заставит его обойтись с ней получше. Она собирается позвонить ему утром и пообещать привести Зака, как только я приеду.
Джим походя ударил кулаком по дивану и уселся в качалку.
Адвоката она наняла? спросил Боб.
Сперва я должен его найти.
Сперва я должен его найти.
А ты никого не знаешь в генеральной прокуратуре? спросила Хелен, снимая пушинку с колготок. Там наверняка много лет одни и те же лица.
Я хорошо знаю самого прокурора, громко сказал Джим, крепко сжав подлокотники и раскачиваясь взад-вперед. Мы оба когда-то работали обвинителями. Дик Хартли. Ты его видела один раз на рождественской вечеринке и сочла придурком. Не ошиблась. И я не могу к нему обратиться. Он непременно сунет нос в это дело. Конфликт интересов. И с точки зрения стратегии самоубийство. Нет уж, Джим Бёрджесс не может действовать нахрапом.
Хелен с Бобом переглянулись. Джим вдруг перестал качаться и уставился на брата:
Убил проститутку? Откуда такие мысли?
Боб примирительно поднял руку:
Ниоткуда. Просто Зак для меня загадка, вот и все. Молчун.
Не молчун он, а кретин. Джим посмотрел на Хелен: Милая, прости, что так вышло.
Проститутку предположила я, напомнила Хелен. Не злись на Боба, он совершенно прав. Зак всегда был какой-то не такой, и, честно говоря, вполне можно ожидать подобного развития событий в этой глухомани. Тихий парень живет с матерью, убивает проституток и закапывает их на картофельном поле. А раз он никого не убил, не вижу смысла отменять поездку. Вот не вижу! Хелен заложила ногу на ногу и сплела пальцы на колене. Я даже не вижу смысла идти сдаваться. Найдите парню адвоката в Мэне, пусть он голову ломает.
Хелли, ты расстроена, я понимаю, терпеливо сказал Джим. Но Сьюзан просто не в себе. И я найду ему местного адвоката. Однако сдаться Зак обязан, потому что Джим помолчал, обводя взглядом комнату. Потому что он это сделал. Есть и другая причина, не менее важная. Если он сразу сдастся и выразит раскаяние, приговор может быть мягче. Бёрджессы не бегают от властей. Мы не такие. Мы отвечаем за свои поступки.
Ладно. Я поняла.
Я пытался объяснить Сьюзан. Ему предъявят обвинение, определят сумму залога и отпустят домой. Это мелкое хулиганство. Но нужно явиться в полицию. Поднялась шумиха, так что они обязаны принять меры. Джим вытянул руки перед собой, как будто держал баскетбольный мяч. Сейчас самое главное не дать ситуации выйти из-под контроля.
Не отменяйте отпуск, сказал Боб. Сьюзан помогу я.
Ты? удивился Джим. Ты же боишься летать!
Поеду на вашей машине. Завтра прямо с утра. А вы отдыхайте. Куда, кстати, собираетесь?
На Сент-Китс, ответила Хелен. В самом деле, Джим, почему бы не поехать Бобу?
Потому что начал Джим и замолчал, прикрыв глаза и опустив голову.
Потому что я не справлюсь? Брось, Джимми. Сьюзан, конечно, любит тебя больше, но я могу поехать. Я хочу поехать.
Боб внезапно почувствовал опьянение, словно выпитый виски только теперь ударил в голову.
Джим так и сидел с закрытыми глазами.
Тебе нужен отпуск, сказала ему Хелен. Ты серьезно переутомился.
Слыша настойчивую заботу в ее голосе, Боб еще острее ощутил собственное одиночество. Хелен волновал в первую очередь Джим, и она не собиралась жертвовать его интересами ради нужд золовки, которая после стольких лет по-прежнему была ей чужим человеком.
Ладно, решился Джим и повернул голову к Бобу: Договорились. Езжай.
Боб обнял его за плечи.
Веселенькая мы семейка, а, Джим?
Хватит! воскликнул Джим. Господи боже мой
Назад Боб шел, когда уже стемнело. Подходя к дому, он взглянул на окна соседей снизу. Там работал телевизор. Адриана, едва видимая с улицы, сидела перед экраном. Неужели она не могла никого позвать, чтобы не ночевать одной? Боб подумал, не постучать ли к ней, спросить, все ли в порядке?.. Потом представил, как появляется у нее на пороге, здоровенный седой мужик из квартиры этажом выше Только этого ей не хватало.
Он поднялся по лестнице, бросил куртку на пол и взял телефон.
Привет, Сьюзи, сказал он в трубку. Это я.
* * *Они были близнецами.
У Джима с самого детства было собственное имя, но Сьюзи и Боба звали не иначе как «близнецы». Куда делись близнецы? Передайте близнецам, что обед на столе. У близнецов ветрянка, они не могут уснуть.
Только обычно между близнецами вроде как существует особая связь. Они должны быть не разлей вода.
Я его убить готова! говорила Сьюзан на том конце провода. Вниз головой подвесить!
Полегче, это же твой ребенок.
Боб включил настольную лампу и стоял у окна, глядя на улицу.