Косани собрала вещи молодой аристократки очень быстро. Та все еще стояла у сцены, когда рядом с ее ногой встали два чемодана.
Имина-чин! Позвал Чен. Проводи даму и проследи, чтобы она уехала.
Хорошо.
Когда они вышли из-под сводов шатра, Хо спрыгнул со сцены.
Мы снова остались в прежнем составе. Усмехнулся он. Наверно, не судьба нам служить в столице!
Ну почему же? Повернулся к нему Чен. Вы поняли, как надо играть. И уроки актерской речи не пропали даром. Первый спектакль "Короля и плута" с Ине-чином прошел очень даже неплохо.
Но все шли смотреть на Рика. Когда мы сменили афишу, зрителей набралось от силы ползала!
Ничего. Справимся. Докажем этому миру, что талантливы сами по себе. Без чужих звезд.
Зря ты так с Риком, Чен! Парень не виноват в том, что стал случайным свидетелем давних событий. К тому же, он смог примириться со своим противником.
Но потерял друга.
Костэн их обязательно найдет. Слушай, ты серьезно веришь тому, что он говорил о Рике?
Что тот принц? Да нет глупости. Помню, Рик мне тоже сказал похожую фразу. А потом рассмеялся. А Костэн, думаю, поверил. Ведь они познакомились только здесь. Откуда парню знать его биографию?
Еще ему не нравилось, что Рик возится с Юши. Странная у них была дружба. Как считаешь, Хо посмотрел на уткнувшуюся в текст Лиэн, мы, действительно, их найдем?
Ты уже спрашивал. А я ответил. Иди на сцену, Хо. Фумито-чин, начни с начала второго акта. Давайте же, господа, я вас слушаю!
Большая пассажирская повозка, рассчитанная на двенадцать человек и увлекаемая вперед шестью лошадями, быстро катилась в сторону столицы. Народу в ней пока было немного, поэтому Кармель смогла устроиться у окна. Глядя в забрызганное мелким дождиком стекло, она видела те же сосны и осины, мимо которых проезжала несколько дней назад. Сначала в ее душе была только злость: что плохого она сделала этим людям? Разве не занималась с ними бесплатно тем, за что ее мать платила деньги? Да, она не умела пользоваться бытовой техникой. Но ведь все отдавали Суинь свои вещи. Костюмерша не возражала, молча гладя чужие брюки и юбки. Если ей не хотелось делать то же самое для Кармель, почему бы не подойти и не сказать? Нет, она начала жаловаться всем подряд. Но ведь это несправедливо!
Еще пару месяцев назад, вырвавшись из родительского дома, чтобы играть на сцене, девушка не могла подумать, что люди настолько невнимательно отнесутся к ее таланту! А ведь она была в нем абсолютно уверена! Сколько раз ее хвалил режиссер местного любительского театра, в котором она была настоящей примой! Ей восхищались все: родители, друзья и родственники. Смеялись, пожалуй, только младшие сестры-близняшки. И то Кармель была уверена, что ими двигала зависть. Но что же произошло здесь? Сначала с ней заключили контракт. Ведь им так нужны были актеры, умеющие играть в современных пьесах! Но потом, когда те поняли, что не все так страшно, она стала им не нужна. Это было подло!
Девушка закрыла глаза и опустила со шляпки вуаль. Пусть рядом никого не было, все же не хотелось, чтобы на нее обратила внимание какая-нибудь скучающая в дороге бабушка. Их любопытные глаза уже пару раз на ней останавливались, когда Имина-чин провожал ее к креслу и помогал вознице укладывать чемоданы. "Они просто воспользовались моей доверчивостью!" Подумала она о Чене и его труппе. "Ничего, я постараюсь найти другой театр. Наверно, Рик был прав, и мне нужно было остаться в столице. Интересно, куда он подевался?" Так и не придумав на этот вопрос вразумительный ответ, она склонила голову и задремала. Книг с собой у нее не было, а следующая стоянка предполагалась ближе к вечеру. Осенние красоты проносящегося за окном пейзажа портил дождь, хмурой пеленой напрочь занавесивший низкими тучами далекое небо.
Как только голоса актеров, стоявших на сцене, и Чена, иногда их перебивавшего, смолкли, под куполом повисла тишина.
Ощущение, словно у нас кто-то умер Тихо сказала Суинь перебирающей костюмы Косани.
Сплюнь! Сказала та. Еще накличешь.
Тут в руки ей попалась майка Рика. Прислонив ее к груди, девушка закусила губу, чтобы не расплакаться.
Все из-за этой дуры Кармель! Нахмурила она брови. Рик не должен был идти туда один. Почему он не взял с собой Коста? Они дружили А еще нашему электрику нравилась эта вертихвостка.
Думаешь, он ударил Рика из-за нее? Посмотрела на Косани костюмерша. Но наш танцор был к ней равнодушен.
Может, Кост сам хотел ее спасти?
Хотел бы пошел. Но он предпочел сидеть и ждать, когда вернется Рик. Слушай, я так и не поняла, откуда взялся тот мужчина, который принес Кармель и затем уехал в его фургоне.
Кажется, он помог нашему танцору. Наверно, случайно встреченный знакомый.
Может, из-за него так взбесился Костэн? Что-то такое он говорил: "зачем привел" Кажется. Как ты считаешь, Юши настоящий чара?
Думаешь, Лиэн это скрывала?
И девушки, стараясь говорить тихо, начали обсуждать коварство Лиэн и возможности того, в ком всегда видели недалекого дурачка.
А вечером театр открыл свой занавес. Пусть не все стулья были заняты, артистов встретили аплодисментами. Хо-шен сразу расправил плечи. И королевская мантия, глупо выглядевшая на ссутуленной спине, сразу перестала смотреться дешевой тряпкой. Фумито-чин, игравший хитрого министра, расплылся в обольстительной улыбке.
Ваше Величество! Откуда-то из рукава плут вытащил бумагу. Подпишите указ!
С утра пораньше и не евши? Приподнял бровь монарх. В чем дело-то? К чему такая спешка?
Так в упущенной выгоде, Государь! Спина Фумито изобразила горбатый мостик. Поставил я тут заводик Кирпичики делаем. По новой технологии, не так, как встарь.
И что? Каким боком твой заводик относится к делам государственным? Выгнул бровь Король, окидывая согбенный хребет взглядом царственным.
Плохо покупают.
Значит, технологии ничего не решают? Хохотнул Величество, принимая из рук министра яблоко. Делаешь плохой товар в расчете получить навар?
Нет продаж убыток государству: налоги для бюджета первейшее лекарство! Купив завод, я проявил старанье объем продаж растет, растут в казну вливанья!
Слыхивал от тебя и раньше подобное вранье! Король зачавкал сочным яблоком. Требуешь денег на хорошее сырье?
Зачем? Плут приподнялся повыше. В плохом качестве вся суть! Я и не думал Ваше Величество обмануть!
В чем же суть плохой работы? Покупателю головная боль и лишние заботы!
Ну да. Купят один раз, а через год второй. Конечно, кирпич немного недосушенный сырой. Но разберутся, когда построят. А ремонт он дорого стоит!
А указ тебе зачем? Каких боишься проблем? Учти, защищать тебя не собираюсь.
Мой Сир! Я для государства стараюсь! Прикажи крестьянам между грядками кирпич постелить.
Для чего?!
Представь, зарядит дождик лить. Тут выйдет смерд свеклу полоть, мешая землю сапогами. Как будто в скверной драме светило превратит ее в песок. Эрозия, Король. И тонкий колосок не сможет там взойти на следующий год. Беда придет в страну: ведь голоден народ! Кирпич спасенье всем. Пиши, Король, указ! Смотри, накрыли стол. Закончил я рассказ.
Они не захотят! Трава росла всегда. Министр, какой песок?! Откуда тут беда?
О, Ваш орлиный взор провидит сквозь века. Ну а крестьянский нет. Научим дурака. Расширим Кодекс наш доходною статьей: пропишем экоштраф смутьянам.
Ой-ёй-ёй Но голь на выдумки скора: засадят ровным полем!
Конечно же, мой Сир, людей мы не неволим Назначим новый штраф: за нецелевое использование земель. Специально для несговорчивых Давидов и Емель.
Как это?
Когда есть грядки, видно, что на них растет. А что такое поле? Министр выпрямился и плавно описал рукой полукруг. Фантазии полет. Кругом трава травой. Поди, определи, что рвется к небесам: редис иль ковыли.
Вот те раз Людям не понравится!
Чернь не поймет, но Вы в веках прославитесь! К примеру, указом о награде за способствование обеспечению порядка на усадьбах и грядках.
?
Тридцать сребрушек каждому, кто рассказал полиции об отсутствии дорожек в чужом хозяйстве. Сознательные граждане непременно донесут, как не скрывайся!
А когда кирпич будет у всех? Поинтересовался Король. Твои потуги поднимут на смех!
Ерунда! Соседи выкопают его у соседей и снова встанут в очередь. Смеяться недосуг: обложим штрафами, и кирпич понадобится всем и очень.
Ну ты силен!
Стараюсь! Фумито снова изобразил спинной прогиб. Не наживаюсь, Государь, а каюсь: государство и народ то, о чем радеет моя душа!
Ну что же Король почесал в голове поданным пером и подмахнул бумагу. Тогда начинай. Не спеша
Конечно, глупому Королю в кознях министра помогла разобраться его супруга, которую играла Косани. Во втором действии она выгнала хитрого чиновника веником. Публика смеялась: ведь спектакль был веселым Жулик получил по заслугам, Король нового министра, а жена возможно, ей нравились объятия того, кто был умнее? История об этом умалчивала, а режиссер Чен радовался: его артисты прекрасно справились с голосовым спектаклем. Может, на волне успеха, стоило взяться за более серьезные вещи? Даже трусиха Лиэн жаждет выйти в роли одинокой девушки под зонтом, которую еще недавно совершенно не принимала!