Откуда она здесь? я стала собирать розовые ягодки на ладонь, не забывая опускать некоторые себе в рот.
Вы не наелись за завтраком?
Я замерла, не успев донести ягоду до губ, и неторопливо обернулась, боясь рассыпать малину с ладони.
Передо мной стоял высокий мужчина в костюме цвета моего платья. Его длинные черные волосы лежали на широких плечах. Ноздри прямого носа раздувались от нетерпения, синие глаза недобро прищурились, а на привлекательном немного смугловатом лице отражалось неудовольствие.
Хотите? смущенно предложила я, мило улыбаясь, и сделала крохотный шаг навстречу, подставив ладонь практически к его лицу.
Мужчина недоверчиво посмотрел сначала на меня, а затем на ягоды. Между его темных бровей пролегла тонкая морщинка. Недолго думая, он губами коснулся моей ладони, сметая горку малины.
Я выудила из рукава бумажный платок и подала ему на его губах остались капельки сока.
Меня зовут Кира, а вас как?
Он принял салфетку и внимательно посмотрел на меня, как это делал барон. С одной лишь разницей от взгляда незнакомца веяло холодом и опасностью, но как только ощущение прошло, и у меня перестало покалывать кончики пальцев, он представился.
Можете называть меня Кир. Так что вы думаете, леди Кира, насчет завтрака? Я прибыл раньше, чем планировал, и, честно говоря, из-за малины аппетит разыгрался еще сильнее. Не желаете составить мне компанию? он предложил мне свою руку, и я, пожав плечами, приняла ее.
«В конце концов, это лучше, чем слоняться весь день в ожидании лорда-мага», подумала я, беря мужчину под локоть.
На первом этаже располагалась светлая столовая, чьи стеклянные двери были распахнуты, и легкий сквозняк развивал занавески. Пахло здесь так, что от голода мой желудок неприятно сжался.
Кир подвел меня к концу длинного стола и заботливо отодвинул стул. Здесь уже расставили еду: омлет, яичница с беконом и сосисками, поджаренные тосты, блинчики, кофейник, из носика которого так пахло, что я сразу же потянулась к нему и без стеснения налила себе полную чашку.
Вам кофе или апельсиновый сок? заботливо спросила я.
И то и другое, спокойно ответил Кир, намазывая сливочное масло на тост и искоса наблюдая за моими действиями.
Я привыкла ухаживать за начальником, который души во мне не чаял. Оттого сама варила кофе, обслуживала его и коллег на совещаниях. Все мои движения были отрепетированы до автоматизма и изящества. Поэтому позаботиться о госте лорда для меня не составило труда.
Кофе волшебный, мне кажется, никогда такого не пробовала, я неторопливо смаковала любимый напиток.
Мне всегда думалось, что женская половина не переносит его, отдавая предпочтения чаю или сокам
Не знаю, как другие, но я жить не могу без кофе. Утро не начнется, пока я его не выпью.
То есть вы ранняя пташка?
Да, мне нужно каждый день вставать на работу, чтобы позаботиться о своей семье.
Кир резко закашлялся, прикладывая салфетку ко рту.
С вами все в порядке, вы подавились? на всякий случай я похлопала его по спине, хотя не была уверена, что это поможет. Мужчина еще больше на меня вытаращился.
Да что с вами, чему вы так удивлены? Или я что-то не то сказала?
Нет, нет, поторопился он ответить. Я просто удивлен тому, что вы работаете.
Отчего же? В моей стране все женщины работают, если они не домохозяйки или калеки, и тут же спохватилась. Ах, да вы ведь не в курсе, что со мной произошло! Даже не знаю, могу ли рассказать вам
Попробуйте. Быть может, я смогу вам помочь, подбодрил он.
Вряд ли, я уже обращалась по этому вопросу к камердинеру Нарбору и барону Миртилу. Они оба сказали, что помочь мне сможет только лорд Аристид, который прибудет поздно вечером, я тяжело вздохнула.
Вы не похожи на девушку, попавшую в беду, скептично отметил Кир, изогнув бровь, и захрустел тостом.
Для чего же мне тогда ждать лорда? В мои планы совсем не входит носить наряды и занимать любезно предложенную комнату для будущих избранниц лорда, тем более что здесь будет проводиться конкурс на роль его невесты.
Вот как? Так разве вы не за этим сюда явились? его взгляд сделался колючим.
«Неужели он подумал, что я отношусь к тому типу девушек, которым лишь бы выйти замуж за лорда?»
Нет. Я здесь абсолютно случайно, и только сам лорд, как сильный маг, может вернуть меня обратно к моей семье в мой мир.
Нет. Я здесь абсолютно случайно, и только сам лорд, как сильный маг, может вернуть меня обратно к моей семье в мой мир.
Что значит в ваш мир, Кира? чеканя каждое слово, спросил он.
Видимо, мне придется рассказывать эту историю всем и каждому, я поведала то, что со мной произошло. К тому моменту кофе в моей чашке остыл, а Кир больше не притронулся к еде.
«Сижу, жалуюсь, а он даже не поел. А мне вот кусок в горло не лезет. Главное, не расплакаться».
Вот, значит, как, подвел итог Кир, вернув лицу прежнее добродушие. Но разве вы совсем не хотите попробовать себя в роли невесты? Та, которая выиграет конкурс, может попросить лорда Аристида исполнить любое желание. Кроме воскрешения.
Я ненадолго задумалась:
Вы считаете, что просто так он не станет возвращать меня обратно домой?
Безусловно. Лорд не относится к тому типу людей, которые за красивые глаза милой девушки поспешат выполнять любые просьбы. К тому же, вы с ним даже не знакомы, а значит, являетесь первой встречной. Так посудите сами, с чего бы ему вам помогать? Не он ответственен за магию артефакта переноса, тот сам выбирает носительницу того или иного дара, которая подошла бы ему как спутница и мать его будущего ребенка.
Не артефакт, а самый настоящий определитель на совместимость, пробурчала я, сжимая вилку в руке.
Верно. Поэтому либо вы принимаете участие в конкурсе, и у вас будет время получше узнать лорда, либо покидаете этот дом. И ищете того, кто захочет вам помочь, сказал, как отрезал, Кир. Но на вашем месте я бы не торопился с выводами, кто знает, быть может, лорд Аристид вам понравится, и вы захотите остаться с ним в качестве супруги. Ведь у вас нет мужа.
С чего вы взяли, что у меня нет мужа?
Артефакт настроен так, что подбирает в пару только одиноких, не обремененных отношениями девушек.
А если откажусь от участия? Сколько времени я должна здесь провести, чтобы добиться от лорда моего возвращения в родной мир?
Помилуйте, откуда же я могу знать, он усмехнулся, и его усмешка напомнила мне о ком-то, кого я давно похоронила. Он человек настроения. Может быть, ему захочется, чтобы вы работали на него: например, стали любовницей или служанкой.
Что?! Любовницей?! воскликнула я, стукнув кулаком по столу. Ну уж нет, только через мой труп. У меня там мать и дочь! Я не могу без них жить и уж тем более становиться чьей-то подстилкой, пока официальная жена будет на сносях.
Кир сложил руки на груди и тяжело вздохнул.
Дочь это важно. В таком случае, где же ее отец, или он обрюхатил вас, а потом бросил на произвол судьбы? он вскинул брови, по-прежнему ухмыляясь.
Кровь отхлынула от моего лица, в висках застучали молоточки, а пальцы я сжала так сильно, что ногти впились в кожу. Резко встав из-за стола, от чего стул с грохотом упал, я прошипела:
Не смейте говорить о нем. Вы! Ничего! Не знаете! Ничего!
Цедя каждое слово, я смотрела в его синие глаза так долго, что перед моим взором замелькали черные точки. Вдруг стало трудно дышать, меня затрясло, и к горлу подкатила тошнота.
Со стуком я оперлась о стол и тяжело задышала начался приступ паники. Такое бывало и раньше, когда я сильно нервничала.
Кира, что с вами? мужчина напряженно приподнялся со стула. Успокойтесь, старайтесь дышать ровно.
Он погладил горячей рукой по спине, от его ладони по позвоночнику разлилось тепло, и мне стало немного легче.
Кир поднес стакан и заставил выпить, вода оказалась с лимоном.
Я не знал, что эта тема так вас тронет, и прошу прощения, что позволил себе лишнее, он усадил меня на свой стул, обмахивая газетой. Вот так, дышите
Он погиб это было последнее, что я сказала, теряя сознание.
Глава 3
Очень сильное нервное истощение. Любое потрясение может привести к потере сознания. Необходим уход и абсолютный покой. Я оставил на тумбочке капли, пусть принимает их утром и вечером.
Из забытья меня вывел хрипловатый голос. Приоткрыв глаза, я увидела из-за балдахина мужские спины. Рядом с Киром стоял невысокий, круглый, как бочонок, человек и сжимал в руках кожаный чемоданчик. Ему не хватало стетоскопа и белого халата. Когда они удалились, я еще некоторое время лежала, не шевелясь, и только затем перевела взгляд на тумбочку там стоял стеклянный пузырек с пипеткой и стакан воды.
Перевернувшись на бок, я неторопливо поднялась с кровати и открыла лекарство снова запах трав.