Орион: Око земли - Макс Фетт 11 стр.


Оказавшись в сердце Фораса, Руф врастал в землю, пытаясь уловить мельчайший звук ветра, в надежде остаться правым в споре с автором книги. Но попытки оказались тщетны. Сплюнув и не услышав привычного всплеска слюны, Руф оглядел себя, поднял голову двинулся к застывшему вдалеке алхимику.

Мортимер стоял на краю бездны с открытой тетрадью. Окружение потеряло смысл. Все тайны, вопросы, обитавшие на поверхности земли, спрятались в глубинах его библиотеки, очистив полки для новых записей и будущих исписанных до последнего клочка тетрадей. Миллиметр за миллиметром он неосознанно подступал к краю дыры. Носки его туфель нависли над ямой и тут Руф одернул алхимика за шкирку.

 Хочешь раньше времени туда?  спросил Руф, заметив, как тихо прозвучали его слова.

 А?  отрешенно спросил Мортимер, встрепенулся и осмысленным взглядом посмотрел на стоящего рядом стражника.  А. Привет,  он тоже звучал тихо, но не уделял этому внимания.  Нет, просто задумался. Извини.

Руф сделал небольшой шаг вперед, заглянув в бездну. Из-за закрывших солнце грозовых туч глубже чем на полусотню метров мокрой земли видно ничего не было. Но необхватный масштаб завлек стражника.

За спиной послышался приглушенный смешок. Руф отступил. Алхимик обнял колени и спрятал голову в образовавшееся между грудью и ногами пространство.

 Захватывает, правда?  спросил он, словно из норы. Руф вытянулся к нему, но не успел произнести короткое, и всегда понятное «че?», как алхимик показал ухмыляющееся лицо.  Все это! Это неизведанное пространство с неисчислимым количеством знаний  это всего-то черная точка на карте. Одна вшивая точка, которая по значимости превосходит любое событие, что было, есть или будут в будущем. И представь, совет выделяет для его изучения один жалкий дирижабль и пригоршню людей с палками.

На нос Руфа свалилась капля дождя. Он задрал голову и на него мгновенно обрушился ливень. Мортимер пером сунул тетрадь с пером в сумку и поднялся.

 Пошли,  кричал он.  Не хочу всю экспедицию сморкаться в постели,  он легким бегом направился к видневшемуся вдалеке дирижаблю. Руф вытер грубой ладонью лицо и двинулся за ним.

Подходя к лагерю, дождь поутих. Мортимер опустил на плечо промокшую сумку, стряхнул с нее несколько капель и зашел в палатку неподалеку от дирижабля. Следом вошел и Руф. Внутри хватало места, чтобы расположить в центре небольшой стол, на котором разворачивали карту местности, несколько ящиков с провизией и тройку свободно стоящих людей. За столом спокойно сидел и слушал Франк, направленный советом для контроля экспедиции. Парнс, точно разрезая ржавыми ножницами не менее ржавый металл, доказывал что-то в споре.

В палатку вошло знакомое лицо. Франк извинился перед капитаном, встал из-за стола, пододвинул к нему ящик, на котором сидел, и подошел к выжимавшему рукав пальто Мортимеру.

 Все в порядке?  спросил он с учтивостью, присущей верным слугам.

 Да, господин Франк. Все прекрасно,  ответил Мортимер с доброй улыбкой на лице.

 Рад это слышать. Следует проведать ваших коллег. Следует многое обсудить перед завтрашним спуском. Разумеется, если у вас нет более важных дел,  Мортимер посмотрел на стоявшего позади Руфа. Тот кивнул, дав понять, что говорить им пока не о чем.

 Нет. Идемте.

 Франк, так что мы решили?  остановил их Парнс. Старик обернулся к капитану.

 Думаю, что ваша идея вполне приемлема в данной ситуации. Остановимся на ней.

Его голос звучал настолько мягко и учтиво, а мышцы на лице так мастерски контролировались владельцем, что Руфу представилась марионетка. Парнс, не изменяя привычке, сузил веки, углубив зарождающиеся морщины. Франк поклонился, пропустил Мортимера и вышел за ним из палатки. Капитан держал паузу, задумчиво стуча пальце по развернутой карте.

 Иди к остальным. Завтра много работы,  заключил капитан и свалившись на скамью позади него. Сжимая челюсти, Руф ударил в груди и, не разжимая кулак, вышел.

Грозовая туча снаружи отринула попытки затопить букашек внизу, но не спешило отступать. Глоток прохладного влажного воздуха остудил покрасневшего от злости Руфа. Ослабить натянуты нервы помогла странная тишина поля.

 Эй, головастик!  послышался приглушенный женский голос. Руф оглянулся, увидев идущую на него Иду с ящиком из-под вина.  Ты че тут шалавишься?  спросила она, подойдя ближе.  Пошли к остальным. Смотри, что у повара забрала,  Руф заглянул в ящик с семью неоткрытыми бутылками Княжеского вина.

 И с какой чести он тебе их отдал?

 Пообещала, что не расскажу его жене, как он домогался до меня.

 А он домогался?  с недоверием в голосе спросил Руф.

 А кого это волнует?  спросила она, натянув девичью улыбку. Хотя ее возраст уже давным-давно пересек черту с отметкой «девичий», стоило признать, что красотой она могла дать фору любой расфуфыренной малолетке. Чего нельзя было сказать о характере.  Идешь?

 А почему ящик полупустой?  Ида замученно вскрикнула, задрав голову.

 Вечно ты сиськи мнешь по полдня. Тут же как с бабой надо. Взял и потащил к себе,  она настойчиво прошлепала мимо к большой палатке, где расположились багровые мечи.  Как надумаешь  придешь,  еле слышно добавила она и исчезла в разрезе света.

«Может, все-таки у меня что-то со слухом?»,  подумал Руф. Он сунула мизинец в ухо и добротно в нем поковырял. После пощелкал пальцами рядом с ним. Звук стал четче, но все равно глуховат.

В одиночестве, среди палаток полных людьми он наблюдал, как одни тучи неспешно сменяли друге. Ушная раковина болела, от резанувшего ее ногтя, а в голосе наростал звун, сводя с ума. Руф не выдержал и направился в палатку. Внутри он схватил пол бутылки вина, уселся на матрас в кругу отряда и слушал байки Иды про живущих под землей тварей и девочек Лили и Мили, которые спустились в ту дыру пару лет назад.

 У тех малышек яйца были крепче, чем у любого из вас,  подытожила Ида.

 У них были яйца?  выкрикнул худощавый багровый меч.

 Дебил, она же не всерьез,  ответил самый здоровый, отвесив оплеуху первому, из-за которой тот выплюнул выпитое вино.

 И мозгов больше было,  уже тише добавила Ида.

Руф допил остатки вяжущего рот вина, закусил его коркой хлеба из общей миски и лег на самое крайнее место спать. Общий гул продолжался, пока все поочередно не повалились дрыхнуть, устраивая мини турниры по борьбе за постели у выхода, чтобы не задохнуться от перегара и вони от пота.

На утро по приказу капитана и под руководством инженеров багровые мечи собирали механизмы для спуска на дно ямы. День выдался куда солнечнее, поэтому работы закончили относительно скоро. Однако на настройку часового механизма (который помог всей группе не размазаться в лепешку) ушло куда больше времени.

Пара инженеров громко между собой на виду у Руфа. Он их не слышал, чего нельзя было сказать о сидящем рядом Мортимере.

 Кстати, такие же на главных воротах Солтиса стоят. Но раз в сто больше. Представь, как они там бы разорались,  Руф молчал, прислушиваясь к приглушенным голосам спорящих инженеров. Как только он открыл рот, чтобы ответить, пробивной голос капитана ударил по его барабанным перепонкам.

 Руф,  крикнул Парнс, напугав Мортимера. Несмотря на природу этого места, слова капитана и здесь звучали четко.

 Да, капитан,  ответил багровый меч, прижав кулак к кирасе.

 В первую группу,  приказал Парнс и, не дожидаясь ответа, широким шагом двинул к другим подчиненным, сидевшим в кругу рядом с ямой.  Ида,  крикнул он,  Ида встала и ответила, но ее слышно не было.  Во вторую группу,  ответа снова не последовало. Капитан будто разговаривал сам с собой, придумывая имена и приказы.

 Прости, если вмешиваюсь не в свое дело,  начал алхимик, стряхивая с пальто грязь,  но мне показалось, что ты как-то недолюбливаешь своего капитана.

 Бывает по-другому?  без желания услышать ответ, спросил Руф.

 Ты, наверное, удивишься, но да,  с усмешкой ответил Мортимер, но заметив угрюмый взгляд собеседника, замялся.  Впрочем, я не об этом. У тебя с ним личное что-то. Не поделишься?

Руф смотрел, как инженеры проверяют плоды своих работ. Один, что пониже, дернул за несколько рычагов, и шестерни закрутились, накручивая тросы на барабаны. Тот, что повыше, пнул коробку и трос начал раскручиваться.

 Ну хорошо. Увидимся внизу,  Мортимер хотел похлопать приятеля по плечу, но не решился. Он пошел к Франку, ожидающему пока сбора научной группы.

Спустя некоторое время людьми нависли на Фораминисом. Последней защитой, оберегающей их от свободного падения в непроницаемую бездну под ногами, являлся прогнувшаяся под ними пластина дна обоих люлек. Черная бесконечность внизу приковывала настороженные взгляды. Багровые мечи держались лучше, чем ученые (во всяком случае они не дрожали), но им не хватало совсем немного сил, чтобы на перилах люлек от их пальцев остались вмятины. Парнс, как истинный лидер, выставил грудь вперед и созерцал небосвод.

Назад Дальше