Будка поцелуев 3. В последний раз - Бэт Риклз 7 стр.


Я попробовала схватиться за ткань и склонилась еще ниже удобства ради. Наконец я хмыкнула ткань поддалась,  потянула, и она упала прямо в кучку «на благотворительность». (Где лежали платье, пара шорт, которые всегда очень странно на мне сидели, но казались мне дико милыми.)

 Ха!  гаркнул Ли, когда я выпрямилась и уставилась на то, что сжимала в руках.  А я ведь тебе говорил, мисс Как-Я-Могуча! «Этого не может быть, в моем комоде нет старых вещей!»

Я кинула порванным лифчиком в Ли и сбила плавки с его головы.

 Это не считается.

 Еще как считается. Гони пять баксов, Шелли.

Я показала ему язык, а потом окинула взглядом его половину комнаты. Я сама справилась неплохо. Кучка на «оставить» была довольно маленькой: большинство вещей отправилось в мусор. Но много времени уборка не заняла.

А вот Ли, казалось, вообще нисколько не продвинулся.

 Это на выброс?  спросила я, хотя уже начала подозревать, что ответ будет совсем другим.

 Я ничего не собираюсь выбрасывать, Шелли. Не смей так говорить!

 В этих штанах дырки, Ли.

Он поднес их к лицу.

 Это мода такая. Так задумано. Тебе не понять.

Я закатила глаза.

 Ли, да брось. Я понимаю, что тебе не хочется этого делать, что уборка отстой, а причина для нее еще хуже, но это ведь просто старая одежда.

 Это воспоминания, Эль.

 Да ну? И что за драгоценные воспоминания сокрыты вон в том розовом поло, раз ты не хочешь от него избавляться?

 Воспоминание о том, как мама доверила мне стирку, а я не справился.

Я покачала головой.

 Поднажми давай, ладно? Я не хочу сама тут все разбирать. И если твоя мама заглянет сюда, чтобы узнать, почему мы так долго, она вообще все отправит в мусор.

Ли недовольно забурчал, стащил с шеи полотенце, скатал его в ком и запулил уже в почти полную мусорку. Стоило, пожалуй, притащить второй пакет. Судя по тому, сколько всего скопил Ли в своем комоде, нам он понадобится.

* * *

На кухне Джун и Рейчел над чем-то смеялись за чаем.

 Откопала чай в самом углу ящика.  Джун постучала по своей кружке.  Лаванда и апельсин. Хочешь?

Я подумала, что это с лихвой объясняло странный запах, и еле сдержалась, чтобы не сморщить нос.

 Эм, нет, спасибо. Я только забрать вот,  я помахала оторванным от рулона черным пакетом, а потом увидела пластиковую коробку и пупырчатую упаковку.  Вы что, сегодня собрались все упаковывать?

 О нет. Не уверена, что мы тут много успеем, милая. Просто решили, что лучше сразу начать. К тому же упаковывать кухню мы пока не будем: нам ведь сюда мотаться все лето, чтобы разобрать тут все и подготовить дом к продаже.

 Ах да.

Не то чтобы меня это утешило но хоть что-то.

* * *

Я прокралась обратно в спальню, пока меня не затянули в очередной разговор о том, как много здесь еще предстоит работы. Пляжный домик и так был в полном порядке, по моему скромному мнению.

То есть, конечно, мы с Ли каждое лето подкрашивали крыльцо, которое все равно быстро осыпалось. И да, ладно, может, здесь постоянно было полно песка, а кусты у дорожки на пляж вечно цеплялись за одежду, и в кухне протекало окно, когда лил дождь

Но тут нечего было переделывать. Это место было идеальным и так. И оно было нашим.

Я вернулась в комнату, глянула на кучки вещей, которые сложила, и чуть не задохнулась. Ли тоже умудрился разложить свои вещи на несколько куч, хотя та, в которую он складывал нужные штуки, все еще была слишком большой. Я молча положила на пол мусорный мешок, а потом отошла к шкафу, который мы с Ли делили.

Из открытых створок вывалился большой пляжный мяч, ударил меня по лицу, упал на пол и тут же превратился в сдутую лужицу.

Я пнула ее, и Ли осуждающе заметил:

 Эй, проследи, чтобы мячик в мусор не попал. Он еще пригодится.

 Хочешь отдать его на благотворительность?

 Нет. Оставить себе.

Что ж То есть мячик в самом деле был в хорошем состоянии на протяжении нескольких лет он верой и правдой служил нам в волейболе (и иногда в футболе). У нас был и настоящий мяч потяжелее, но мы сменили его на этот сразу же, как только поняли, что если я участвую в игре, то мне постоянно попадают по лицу.

Но нет, нам стоило проявить характер. Быть жестче. Я подтолкнула мячик в сторону мусорки вдруг Ли не заметит?

В шкафу моих вещей было больше, чем вещей Ли. Там висели две наших ветровки а нет, четыре, если считать вон те, в дальнем углу. Все предсказуемо: розовая и синяя. Судя по надписям на ярлыках, они были у нас с тех пор, как нам исполнилось десять. Я разобрала часть одежды все отправилось в кучку на «отдать», кроме джинсов, которые Ли забыл здесь в прошлом году и считал потерянными, и моего пиджака, о котором я не помнила, но который каким-то чудом все еще был мне как раз,  а потом встала на цыпочки и потянулась к верхней полке.

В шкафу моих вещей было больше, чем вещей Ли. Там висели две наших ветровки а нет, четыре, если считать вон те, в дальнем углу. Все предсказуемо: розовая и синяя. Судя по надписям на ярлыках, они были у нас с тех пор, как нам исполнилось десять. Я разобрала часть одежды все отправилось в кучку на «отдать», кроме джинсов, которые Ли забыл здесь в прошлом году и считал потерянными, и моего пиджака, о котором я не помнила, но который каким-то чудом все еще был мне как раз,  а потом встала на цыпочки и потянулась к верхней полке.

 Эй, мистер Сентиментальность, подтолкни-ка меня. Зря, что ли, ты там на своем футболе мускулы накачивал?

Ли громко вздохнул, пробормотал что-то о том, что я ему весь ритм поломала (ага, какой там ритм, он рассматривал кучку случайно найденных чеков), но все же присел, когда я встала на кровать. Я забралась ему на плечи, и он сделал несколько шагов к шкафу. Прошлое лето Ли посвятил качалке, а футбол действительно помог ему прийти в потрясающую форму. И сейчас это нам очень помогло.

 Не вздумай меня ронять.

Он покачнулся, и я шлепнула его по голове. Ли засмеялся.

 Ну, что там? Сокровища?

 Хм  я глянула на скопившийся на полке слой пыли и скривилась Да как песок умудрился и сюда-то попасть?

Я вытащила на свет пляжную сумку, еще одно полотенце, сдутый неоново-зеленый плавательный круг и старые надувные нарукавники. Все это я свалила рядом с мусорным пакетом.

 Господи!  воскликнула я и дотянулась до серого плюшевого мишки с галстуком-бабочкой в клетку все еще пушистый! Я осторожно смахнула с него пыль и уткнулась в игрушку лицом, а потом показала его Ли.  Глянь! Бубба! Я думала, что давным-давно его потеряла!

Буббу мне подарили родители в тот день, когда привезли новорожденного Брэда из больницы.  Он будет отлично сочетаться с фэнси-общагой в Беркли,  заметил Ли.

 Ха-ха. Ну да. Как же.

И почему мне вдруг стало так сложно представить себя в общаге в Беркли? Я ведь мечтала об этом столько лет?

 Итак  Ли забрал у меня Буббу, а другой рукой придержал за колено, чтобы я не упала.  В мусорку, да? Пакет, познакомься с Буббой. Бубба, поздоровайся с мусоркой.

 Нет, Ли!

Я потянулась за мишкой, а Ли засмеялся и отодвинулся чуть дальше, чтобы я его не достала. Чем ниже я наклонялась, пытаясь схватить медведя, тем активнее двигался Ли, и я закричала, запустив пальцы в его волосы.

 Опусти меня, опустииии меняяя!

Ли наклонился вперед и бросил меня на кровать. У меня внутри аж все перевернулось. Ли пытался смеяться, но никак не мог нормально вздохнуть. Я схватила первое, что под руку попалось круг, который вытащила из шкафа,  и бросила в Ли, но он просто свалился на пол и засмеялся еще сильнее, схватившись за живот.

 Похоже, вы тут в поте лица работаете,  раздалось от двери.

Я отлепила от Ли шутливо-порицающий взгляд и перевела его на стоящего в дверях Ноя: руки скрещены на груди, на лице улыбка.

 Ой, вот только не надо тут этого начинать,  выдохнул Ли, отсмеявшись, и закрыл глаза рукой вторая все еще лежала на животе.  Не стройте друг другу глазки под моей крышей. Нет уж, сэр.

 Глазки? Я?  Ной насмешливо приложил к груди руку и подмигнул мне.  Всегда.

Ли сделал вид, что его тошнит.

 Как здесь закончите, спускайтесь в игровую комнату. Мамин приказ. А это значит, она рассчитывает, что вы тут уже почти закончили.

Мы глянули на кучи хлама в основном принадлежащих Ли, хотя мы только что раскидали кучку на «отдать», и я возлежала на вещах, которые хотела оставить.

 Еще пять минут,  сказал Ли, поднялся и запихнул часть своего барахла в комод, часть в мусорку, а потом глянул на меня.  Блин, Шелли, здесь словно бомба взорвалась. Ты следи за чистотой-то, а!

Глава 6

Мы вычистили свою комнату, оставили мусорные мешки перед домом, запихали вещи на благотворительность в коробки, которые припас для этого Мэттью, и решили немного передохнуть. Мы вышли на улицу. По пути я вытащила из холодильника баночку «Пепси Макс».

Родители Ли минут десять пытались загнать нас обратно.

В конце концов Мэттью откопал где-то старый водяной пистолет, набрал воды из бассейна и стрелял в нас, пока мы не сдались и со смехом и криками не вернулись в дом.

 Видишь,  вздохнул Ли по пути в игровую, пока мы утирали лица руками и футболками.  Вот почему здесь так здорово. Дома отец такого в жизни не провернет. Нам всем нужен пляжный домик.

Назад Дальше