Для туристов по городским стенам проложен круговой маршрут. Движение только в одну сторону против часовой стрелки. Входы находятся в трех местах (плюс пара мест, где на стену можно забраться «неформально») там же проверяют билеты у проходящих. По стене можно ходить часами. Длинная сеть расположенных на разных уровнях узеньких переходов, лестниц, башен и башенок дает возможность рассматривать Дубровник с разных точек, и с каждой из них вид немного меняется, но остается замечательным. Руки так и тянутся к фотоаппарату. Уже и аккумулятор на последнем издыхании, и карточки забиты, но кажется, что лучший кадр еще где-то впереди. На закате еще интереснее: освещение меняется очень быстро, и даже не нужно менять своей позиции, чтобы изменилась картинка перед глазами.
Как только начало темнеть, вход на стены закрыли, а на остававшихся на них туристов устроили облаву, загоняя к выходу, как стадо неразумных овец. В самом же городе на узких улочках и мощенных камнем площадях жизнь продолжала кипеть и с наступлением темноты.
Глава седьмая
Босния и Герцеговина
На маленьком пригородном автобусе мы выехали из Дубровника в сторону ближайшего боснийского городка Требинье. Погранпереход на мелкой сельской дороге был похож на типичный строительный вагончик. Боснийский пограничник был удивлен, увидев наши пустые паспорта.
Транзит для россиян безвизовый, сказал я ему. Оказывается, и пограничникам нужно объяснять прописные истины.
Он не поверил мне на слово. Взял наши паспорта и пошел в будку звонить вышестоящему начальству. К счастью, его руководство было лучше информировано. Удивленный и не до конца уверенный в правильности своего поступка пограничник все же поставил нам въездные штампы.
Хорваты, сербы, черногорцы и боснийцы говорят на одном языке. Правда, сейчас его называют по-разному сербским, хорватским, боснийским и черногорским. Да и сами жители разных республик считают себя принадлежащими к разным национальностям. Более того. Даже не все жители Боснии и Герцеговины, говорящие на боснийском языке, считают себя боснийцами. Вот и Требинье первый боснийский город на нашем пути на самом деле скорее сербский. Большинство населения здесь боснийские сербы они считают себя отдельным народом.
По последней довоенной переписи населения в союзной Республике Босния и Герцеговина, входившей в состав федеративной Югославии, проживало 44 % мусульман, 31 % сербов, 17 % хорватов, и около 6 % записались югославами (большинство из них были сербами или детьми из смешанных браков). Распределение людей разных национальностей было очень неравномерным. Мусульмане проживали преимущественно в центральной Боснии, сербы в западных и восточных районах, а хорваты на юге.
В октябре 1990 года парламент югославской союзной Республики Босния и Герцеговина простым большинством голосов (а большинство в парламенте, как и во всей республике, составляли мусульмане) принял решение о независимости. При этом сербы и хорваты определялись как национальные меньшинства. В ответ на это решение была созвана Скупщина боснийских сербов. По ее инициативе 9 ноября 1991 года был проведен плебисцит. На нем сербы высказались за объединение с Сербской Краиной, Сербией и Черногорией за создание обновленной Югославии.
Руководство Боснии назвало сербский плебисцит незаконным и настаивало на независимой и унитарной стране. Однако вслед за сербами о своей независимости и создании государства Герцег-Босны заявили боснийские хорваты.
Сербы предложили реформировать Боснию и Герцеговину в конфедеративную республику трех равноправных народов. Но получилось как в Грузии. Союзная республика легко вышла из состава единого государства, но признавать право на независимость своих автономных образований не спешила. Началась война.
Воевали тогда на всей территории бывшей Югославии. Но если в Словении война шла пять дней, то в Хорватии и Боснии она затянулась на пять лет. Именно здесь были самые кровопролитные бои. Ведь воевали не две враждующие стороны, а сразу три сербы, хорваты и боснийцы. Конфликт был не только межнациональный, но и межконфессиональный, что еще больше запутывало и осложняло ситуацию. Сербы почти поголовно православные, хорваты большей частью католики, а боснийцы мусульмане.
При том, что в Боснии и Герцеговине были районы, в которых большинство населения составляли сербы или боснийцы, чистых мононациональных районов не было нигде. Жили все вперемешку. Было много и смешанных браков. Вот и в Требинье, например, буквально по соседству стоят православная Соборная церковь Святого Преображения Господня, католический собор Рождества Богородицы и мечеть Осман-паши. Во время войны мечеть, правда, разрушили, но уже в 2005 году восстановили мусульманская община в городе есть и сейчас.
Руководство Боснии назвало сербский плебисцит незаконным и настаивало на независимой и унитарной стране. Однако вслед за сербами о своей независимости и создании государства Герцег-Босны заявили боснийские хорваты.
Сербы предложили реформировать Боснию и Герцеговину в конфедеративную республику трех равноправных народов. Но получилось как в Грузии. Союзная республика легко вышла из состава единого государства, но признавать право на независимость своих автономных образований не спешила. Началась война.
Воевали тогда на всей территории бывшей Югославии. Но если в Словении война шла пять дней, то в Хорватии и Боснии она затянулась на пять лет. Именно здесь были самые кровопролитные бои. Ведь воевали не две враждующие стороны, а сразу три сербы, хорваты и боснийцы. Конфликт был не только межнациональный, но и межконфессиональный, что еще больше запутывало и осложняло ситуацию. Сербы почти поголовно православные, хорваты большей частью католики, а боснийцы мусульмане.
При том, что в Боснии и Герцеговине были районы, в которых большинство населения составляли сербы или боснийцы, чистых мононациональных районов не было нигде. Жили все вперемешку. Было много и смешанных браков. Вот и в Требинье, например, буквально по соседству стоят православная Соборная церковь Святого Преображения Господня, католический собор Рождества Богородицы и мечеть Осман-паши. Во время войны мечеть, правда, разрушили, но уже в 2005 году восстановили мусульманская община в городе есть и сейчас.
В войне между боснийскими сербами, хорватами и мусульманами народу погибло много главным образом, конечно, пострадали мирные жители. Силы у противоборствующих сторон были примерно равные. Поэтому никто так и не смог добиться решающего перевеса.
В 1995 году было подписано компромиссное Дейтонское соглашение о создании федеративного государства Босния и Герцеговина в составе двух образований Республики Сербской и Федерации Боснии и Герцеговины. Причем Республика Сербская состоит из двух частей, одна на юге страны в нее мы и въехали, а вторая на севере, возле Хорватии. Эти части соединены районом Брчко, который выведен в самостоятельную административную единицу.
Автобус из Требинье в Сараево ходит только два раза в день рано утром и поздно вечером. Первый мы уже пропустили, второй ждать не хотелось. Придется выяснять, как в Республике Сербской обстоит дело с автостопом.
Транспорта было мало. Машины на трассе появлялись редко. Но мы втроем простояли на дороге меньше часа. Водитель «Фольксвагена» Славко оказался сербом. Он тут же стал рассказывать нам о войне, в которой и сам, еще будучи подростком, принимал самое непосредственное участие. Естественно, описывал он войну с точки зрения сербов. Рассказывал о зверствах и этнических чистках, творимых мусульманами. Даже специально сделал небольшой крюк, чтобы показать нам православную часовню, установленную у входа в узкое ущелье.
Сербов здесь не расстреливали, а живьем сбрасывали вниз на камни.
Славко высадил нас на трассе у поворота на Фочу. Уже стемнело. Заниматься ночным автостопом без особой на то необходимости смысла нет. Лучше поискать место для ночлега. В горах была уже поздняя осень, а от реки, протекающей параллельно дороге, поднимался густой туман, окутывая нас мокрым и холодным одеялом. В такой сырости точно замерзнем.
Мы прошли несколько километров в сторону Сараево, но дорога упорно шла вдоль реки. Неужели так и придется идти пешком всю ночь? И тут мы увидели мост. За ним начиналась проселочная дорога. Самое главное она уходила куда-то в сторону от реки. Стоило пройти по ней буквально несколько сотен метров, как окружение разительно изменилось. Промозглая сырость осталась позади. По обеим сторонам тянулась дубрава. Будем надеяться, что мины здесь во время войны не ставили. Или уже успели убрать. Мы свернули с дороги и с комфортом устроились на толстом слое палой листвы под развесистым дубом. Густая крона защитит нас не только от утренней росы а она наверняка здесь будет, но и скроет от яркого света полной луны.
Автостоп с утра не заладился, поэтому мы приехали в Сараево на автобусе. В городе есть два автовокзала. Центральный находится в самом центре города у железнодорожного вокзала, а восточный на окраине. Именно на него мы и попали. Один из пассажиров нашего автобуса посоветовал пройти немного по улице до конечной остановки троллейбуса и указал направление.