Виртуозы смерти, или Крик палача - Руслан Гулькович 11 стр.


 Как ваши успехи?  решился спросить Легран.

 Придет время, Легран, и я спрошу вас о многом, а спрашивать буду строго. Запомните это,  сказал человек в маске и, развернувшись, скрылся в темноте. Спустя минуту застучали копыта коней, и силуэты всадников умчались к воротам тюремного двора.

Дверь снова открылась, и во двор вышел начальник тюрьмы, вытирая лицо платком.

 Дорогой Крюшо, да на вас лица нет!  воскликнул Луис, когда они с Леграном подошли к нему.

 Что случилось, Крюшо?  спросил Легран.

 Я уйду со службы! Я больше не хочу присутствовать при таком!

 Что там произошло, Крюшо?

 Ужас! Там был такой ужас!  ответил начальник тюрьмы и снял свою маленькую шляпу с завернутыми с одной стороны полями.

 О, бог мой! Посмотрите, Легран, он же стал белый как рубаха!

 Я вижу, Луис, вижу. Почти весь седой стал. Что же там произошло?  спросил Легран.

 Понимаете, господа, он убивает людей как бабочек! Вы это понимаете? Он лишает несчастных рук и ног, как будто на муравья наступает! Господа, это не просто палач, это дьявол в человеческом обличии!  почти кричал начальник тюрьмы.

 Но зачем, дорогой Крюшо? Он что, лишил нашего арестанта рук и ног?

 Да нет! Не его, а совсем других людей! Только для того, чтобы он заговорил, этот дьявол убивал других! Просто брал и убивал! Понимаете, просто брал и убивал! Вы это понимаете, господин Легран?

 Успокойтесь, Крюшо. Видите, Луис, он за час сделал то, что вы не смогли за столько дней.

 Ну, господин Легран, мои люди тоже кое-что умеют. В ближайшее время я буду знать больше, чем этот посланник дьявола. Но при всем при этом мы остаемся людьми, мы не ломаем кости и не отсекаем головы!  возразил Луис.

 Очень надеюсь, Луис, что ваши люди успеют закончить начатое и мы в глазах короля будем героями. Потому как если мы будем вторыми, то на благосклонность короля нам рассчитывать не придется. Крюшо, вы пришли в себя? Тогда идемте, господа, обсудим все, что случилось. Да и бедный наш Крюшо должен выпить, чтобы забыть этот ужас,  сказал Легран и зашел в здание тюрьмы. Вслед за ним прошли начальник тюрьмы и Луис.

8

Целую ночь шел дождь. Осень становилась все холодней. Габриэла с утра отправила Луиджи и Мишеля за продуктами, а сама стала готовить закуски для подачи клиентам трактира.

 А где Луиджи и Мишель?  заходя на кухню, спросила Изабель.

 Я отправила их за продуктами. А ты что-то долго спишь, скоро открывать надо.

 Все, все, Габриэла, не сердись,  улыбаясь, ответила Изабель и обняла кухарку.

 Вот лиса ты, Изабель. Давай-ка в зал, прибери там, а то скоро открывать.

Изабель, довольная, взяв ведро и тряпку, пошла в зал. Габриэла подбросила поленьев в печь и поставила кастрюлю с водой кипятиться. Изабель протирала столы и негромко что-то напевала себе под нос. В дверь постучали.

 Изабель, открывай, пора!  крикнула Габриэла.

Девушка открыла дверь, и в трактир вошел Гастон.

 Добрый день! Накормите путника?  спросил он и слегка приобнял Изабель.

 Да, да, дядя Гастон, конечно! А у нас еще к вам дело есть,  улыбаясь, сказала Изабель.

 Изабель, а ну, бегом на кухню! Займись готовкой! Дела у нее!  строго сказала кухарка, выйдя в зал.

 Ну чего? Я бы рассказала.

 Иди, я сказала! А мы тут побеседуем.

Габриэла подошла к Гастону.

 Что случилось? Что за дела у вас?  спросил Гастон.

 Тут юноша один объявился. Он Жана ищет,  взяв Гастона за руку, негромко сказала кухарка.

 Что за юноша? Кто такой?

 Сказал, что Себастьян ему поручение дал.

 Себастьян?  удивился Гастон.

 Да, он с ним в тюрьме виделся,  продолжала кухарка.

 А он как там оказался?

 А ты меня чего спрашиваешь? У него и спросишь!

 Как звать его? Откуда он?

 Луиджи Виарго его зовут, а живет далеко за стеной города.

 Ну и где этот Виарго?  спросил Гастон.

 Скоро придет, я его с Мишелем отправила за продуктами.

 Ну что, дядя Гастон, вы поговорите с ним? Может, чем-то можно помочь дяде?  ставя на стол еду, спросила Изабель.

 Поговорит, поговорит, ты в эти дела не лезь!  строго сказала кухарка и вместе с Изабель пошла на кухню.

Гастон задумчиво завтракал, когда дверь в трактир открылась и вошел Мишель с незнакомым юношей.

 Изабель! Изабель!  кричал мальчик.

 Что случилось, Мишель?  выскочила из кухни девушка и следом за ней Габриэла.

 Изабель! Изабель!  кричал мальчик.

 Что случилось, Мишель?  выскочила из кухни девушка и следом за ней Габриэла.

Поставив корзины с продуктами на стол, мальчик бросился к Изабель и, обняв ее, заплакал.

 Что случилось, Мишель?  гладя мальчика по голове, спросила девушка.

 Сейчас на площади указ зачитали, казнь назначили на субботу,  подойдя к ним, сказал Луиджи.

 Как? Может, не дядю?  растерялась Изабель.

 Там назвали папу, Себастьяна Буланже!  сквозь слезы кричал Мишель.

 Так, спокойно! Изабель, идите на кухню, а мы тут поговорим!  встал из-за стола Гастон.

Изабель с мальчиком ушла на кухню, а Габриэла закрыла дверь на засов и подошла к Луиджи.

 Вот, молодой человек, это тот, кого вы искали.  Габриэла показала рукой на Гастона.

 Вы Жан?  спросил Луиджи.

 Можете считать так. Что у вас?  ответил Гастон и показал, чтобы собеседник присел за стол.

Габриэла ушла на кухню, а мужчины сели друг напротив друга.

 Я слушаю вас, молодой человек.

 Себастьяна пытают, но он ничего им не сказал. Он просит организовать его побег.

 Каким образом он это себе представляет? Тюрьму приступом взять, что ли?

 Зачем же? Есть план, но для этого необходимо примерно двенадцать хорошо вооруженных человек.

 Двенадцать человек мы соберем, но как мы попадем туда?

 Себастьян предвидел, что скоро назначат казнь, поэтому все продумал без попадания в тюрьму. Вам необходимо будет освободить его по дороге на площадь в день казни. Его повезут по узкому переулку старьевщиков, охрана  пять стражников, не больше.

 А если его повезут по улице, которая ведет к костелу? Почему он думает, что повезут по той?

 Не знаю, но думаю, ему можно доверять.

 Хорошо, мы обсудим это. У меня будет просьба к вам, Луиджи. Вы уж будьте любезны, оставайтесь здесь, в трактире, и никуда не пропадайте. До казни четыре дня, так что дождитесь нас, мы появимся. Весь план предстоит еще раз обдумать.

 Хорошо. Себастьян надеется, что друзья не бросят его.

 Передайте женщинам, что скоро вернусь!  сказал Гастон и, попрощавшись, ушел.

 Луиджи, а где Гастон?  вышла из кухни Габриэла.

 А, так это был не Жан? Ушел, сказал, что они вернутся. Мне велено здесь их дожидаться. Только сколько дней, не сказано.

 Тогда открывай дверь и принимайся за работу! Иди на кухню, там мясо разделать!  скомандовала кухарка, и жизнь трактира закипела как обычно. До вечера так никто и не появился. Только перед самым закрытием в трактир вошел посетитель. Он сел за небольшой столик, рассчитанный на двоих, откинул голову назад и прислонился спиной к стене.

 Габриэла, Габриэла, пришел!  зашла на кухню Изабель.

 Кто пришел?

 Иди, иди, посмотри!  И девушка потянула кухарку к дверному проему кухни.

 Господи Всевышний! А этому что опять тут надо?  перекрестившись, тихо спросила Габриэла.

 Не знаю. Но надо, наверное, спросить?

 Да вот еще! Прогнать его, и все дела! А то точно беду к нам принесет!

 Так нельзя, Габриэла! Пойду, спрошу,  ответила Изабель и вышла в зал.

Он устало сидел, безвольно опустив руки, раз за разом проваливаясь в сон. Шум посетителей трактира не давал полностью провалиться в бездну сна. Последние три дня и три ночи выдались особо трудными, и за все время он смог поспать два часа.

 Здравствуйте! Что-то давно не заходили,  подошла Изабель.

 Здравствуй, милая Изабель. Жизнь бродяги похожа на жизнь бездомного пса, которого мало кто кормит. Я не хотел приходить, не раздобыв денег. А сегодня я заплачу за ужин,  тяжело улыбаясь, ответил бродяга.

 Что вы, мы бы и так дали вам поесть. После последнего вашего визита, когда пропали те господа, разные слухи ходили. Мы думали, что вас искали и схватили.

 Меня-то за что? Я с теми господами расстался здесь, у трактира, и больше мы друг друга не видели. А что ваш дядя, Изабель?

 Он до сих пор в тюрьме. А по указу короля на субботу назначили казнь. За что  непонятно. Он очень хороший человек, он для меня как отец. Не знаю, как быть.

 Да, это все печально. Принеси мне, пожалуйста, жареной колбасы с луком, хлеба и вина.

 А кусочек сочного жареного поросенка? Вы же сказали, что деньги сегодня есть,  улыбнувшись, спросила Изабель.

 Ты так соблазнительно описала, что, конечно, неси!  согласился бродяга.

Изабель быстро принесла еду, и бродяга с удовольствием выпил кружку вина. Он с аппетитом ел, чувствуя прекрасный вкус жареного мяса и запивая хорошим вином. «Господи. Когда не поешь дней пять, кажется, что все богатства готов отдать за хороший кусок жареного мяса. Какое это наслаждение  мясо, хлеб, вино. Спасибо, Господи. Конечно, я недостоин к тебе обращаться, и я не имею права даже благодарить тебя, но все равно спасибо, Господи. Это и вправду прекрасный ужин. Если ты, конечно, есть там, то спасибо за ужин. Но вопросы к тебе у меня еще остались. Эх, как же я наелся»,  крутились в голове мысли. Тем временем из посетителей трактира он остался один.

Назад Дальше