Я знаю только о шести, сказал Закир, наполняя стаканы мутной темной жидкостью. Но наверняка есть еще. В разных племенах.
Сергей кивнул.
Кто у тебя начальник?
Из новеньких. Вы не знаете, ответил Закир, беря свой стакан. Шеф, давайте за встречу. Все-таки чертовски здорово все получилось! Вы живы. Вернетесь в отдел, заживем по-старому. Вот девчонки будут рады!
Они выпили. Занюхали рукавами.
Тамара, солнышко! энергично закричал Закир. Ну скоро будет закуска? Перед товарищем неудобно.
Потерпи пару минут, донеслось откуда-то издалека.
Со всеми уже познакомился? усмехнулся Сергей.
Почти, тоже усмехнулся в ответ Закир. Шеф, ну а вы как здесь? И вообще, куда пропали?
Сейчас расскажу, согласился Сергей, поспешно выстраивая в голове свежепридуманную легенду, которая сгодится конторе. Только сначала выпьем, предложил он, так как ему все же требовалось время, чтобы довести эту легенду до кристального правдоподобия.
Они поговорили обо всем. И о Дрейпере, о его планах, и о том, где тот вполне возможно будет выходить на поверхность неплохо было бы его взять. И про то, чем может помочь конторе Сергей, и что для этого надо сделать. И где он был все это время, и как здесь оказался. И Закир рассказал про жизнь отдела, как они постоянно читали служебные сводки о поисках своего вдруг пропавшего шефа. И как начальство объявило его погибшим при исполнении. И что было на похоронах и на поминках, и как рыдали девчонки И кувшин уже подходил к концу, но тут прибежал запыхавшийся Рикс и сообщил, что от Императора пришло разрешение на посещение гарема. Причем, только на сегодня. Чего Сергей ну никак не ожидал.
Дрейпер сосредоточенно гладил белую рубашку. Оза, худенькая, с маленькой попкой и острым взглядом, тихо сидела в углу. Остальные аккуратно упаковывали громоздкие подарки.
Я думаю, нам с тобой четверых вполне хватит, предложил Сергей.
Четверых действительно достаточно, задумчиво протянул Дрейпер. Хотя бы короба таскать. Но вот Оза также пойдет с нами, добавил он.
Зачем? как можно искреннее удивился Сергей. Он не хотел подвергать девочку опасности. Понимал, что там будет очень горячо. Особенно когда они достигнут цели.
Пригодится, пожал плечами Дрейпер. Она из нас самая худая. Вдруг возникнет необходимость проникнуть в узкую щель?
В гарем женщин не пускают, нашелся Сергей.
Переоденем мальчиком, снова пожал плечами Дрейпер.
У нас нет подходящих вещей, по инерции, уже слабо возразил Сергей, понимая всю их бессмысленность.
Здесь приобретем. Я уже отправил человека в местный супермаркет.
Дрейпер с усмешкой посмотрел на Сергея.
Не переживайте вы так. Уверяю, с моей стороны никакого подвоха не будет.
Не успел Дрейпер догладить левый рукав, как посыльный принес пакет с вещами.
Переодевайся, коротко скомандовал Дрейпер, кидая пакет Озе.
Девушка с сомнением взяла пакет, заглянула внутрь.
Отвернитесь, процедила она, ловя пакет.
Нет времени, сухо ответил Дрейпер, даже не поднимая головы.
Оза фыркнула и демонстративно принялась раздеваться. Но на нее действительно никто не смотрел и она разделась уже более спокойно. Без одежды, да на ярком свете, она еще больше стала походить на девочку-школьницу. Лопатки торчали, ребра обтянулись тонкой кожицей. Никакого эротического интереса, одна только жалость.
Девушка-подросток переоделась белые гольфики, сандалики, синие шортики, белая рубашка, коротенький галстучек.
Обалдеть, покончив с глажением и наконец-то подняв голову, только и сказал Дрейпер, поражаясь такой перемене.
А коротко-стриженная Оза, неподвижно постояв перед зеркалом, вдруг приблизилась к Сергею, и в ее глазах он с удивлением прочел сильнейшее возбуждение, фактически приближающееся к оргазму.
Потом, когда все закончится, овладеешь мной как мальчиком? тихо прошептала она, неровно дыша. Договорились?
Сергей посмотрел в эти все еще детские наивные глаза.
Обещаю, ответил он, подумав про себя, что когда все это закончится, живых в отряде будет гораздо меньше не до ролевых игр.
Глава 5. Гарем
Если столица империи располагалась в большом многоярусном депо с прилегающими к нему станциями, то сам дворец Императора занимал большой административный корпус бывшего депо. Гарему было отведено самое дальнее крыло.
Пока делегация посещала жен императора, и проводила там, кстати, по два часа чтобы слуги привыкли к их долгим визитам, чтобы потом оправдать их скорую отлучку на военную базу, Сергей и еще двое оставались снаружи, как бы при остальных вещах. Его задачей было как можно точнее определить место прохождения воздуховода, того, который вел прямо в базу других путей проникнуть внутрь этого обширного, но сильно, по военному, защищенного закутка пространства, они не нашли.
Он сканировал окружающие помещения, налагая результат на свою трехмерную карту.
И вот он, кажется, нашел. Помещение за четвертой от него дверью должно быть последним в их визите.
Вообще-то, это секция наложниц, тихо процедил Дрейпер, осознав то, что сообщил ему Сергей. И если вы ошиблись, то о дальнейших визитах можно забыть. Оставшиеся жены нас просто разорвут за такое пренебрежение.
Сергей отрицательно покачал головой, мысленно перепроверяя все еще раз. Мальчик-Оза тихо сидела на коробе и болтала худенькими длинными ногами в белых гольфиках.
Ну что ж, тогда с богом, вздохнул Дрейпер с видом фаталиста. Как минимум полтора часа на всё у нас есть.
Евнух, четвертый по счету, открыл дверь и вопросительно посмотрел на стоявшего первым Сергея.
С подарками, от племени Теда Дрейпера, устало произнес тот, протягивая разрешение Императора. Фраза, повторенная четырежды, звучала уже откровенно глупо.
Евнухи (к первому присоединился еще один) тщательно перечитали документ. Потом в сильном удивлении посмотрели на посетителей. Явно к наложницам с подарками еще никто никогда не приходил. Это же обыкновенные рабыни, падаль, которых, если надоест, можно и убить.
У нас есть сведения, что скоро гаремная иерархия изменится. Вот мы и спешим предугадать, заговорщицки подмигнул им Дрейпер и, слегка потеснив плечом, отодвинул евнухов в сторону.
Озадаченные евнухи мешать не стали. Только рассмеялись им вслед.
Мы вам не завидуем, сказал один из них. Накрылся ваш визит вежливости.
И уже друг-другу Вот идиоты-то!
Надменная наложница с высокомерным видом сидела на своей кровати не делая попыток к сопротивлению. Служанки у нее не было.
Джо и Рикс энергично разбирали подарки. Из механических кукол у них получился резак. Из наполнителей мягких игрушек (и подушек) топливо для резака.
Дрейпер быстро и ловко разбирал солдатиков, собирая миниатюрные кислородные маски. Оза снимала с большой тряпичной куклы свою теплую одежду.
Один Сергей молча сидел возле наложницы, как бы обрисовывая тем самым охрану.
Вы не бойтесь, постарался успокоить ее Сергей. Ничего страшного не случится.
Девушка спокойно-равнодушно посмотрела на него, и от этого легкого поворота головы обе ее груди плавно колыхнулись. В ее сузившихся до двух щелок глазах страха и в помине не было, одно только презрение.
Между тем Верзила Джо, зарядив резак, принялся сверлить маленькое отверстие чтобы предварительно взять пробы воздуха с той стороны. Вдруг там все заполнено отравляющим веществом, либо отсутствие кислорода, либо еще какая-нибудь неожиданность.
Датчик показал, что с воздухом все в порядке и Джо, перенастроив инструмент, принялся вырезать отверстие побольше чтобы в него можно было войти с вещами.
Рикс в это время навешивал в комнате датчики слежения за движением тоже были спрятаны в подарках.
Отложив резак в сторону Джо ухватился за присоски и отодвинул в сторону большой железный овал. Оттуда, из бездны древнего воздуховода пахнуло чем-то затхлым. Рикс тут же же прикрепил внутри кронштейны для спусковых тросиков.
Вы пойдете с нами, сказал Дрейпер наложнице.
Зачем? удивилась она низким грудным голосом. В ее глазах по-прежнему не было испуга.
Запасной вариант, неопределенно ответил Дрейпер, подходя к отверстию. На всякий случай.
И что со мной будет потом? поинтересовалась она у стоявшего рядом Сергея.
Я не знаю, честно ответил тот. У вас есть теплые вещи?
Девушка все поняла и молча принялась одеваться и на каждое ее движение у нее все-также синхронно и размеренно колыхались груди. Наложница одним словом! Она надела теплые шаровары, халат, голову повязала теплым платком, подобрав свои очень длинные волосы. Свернула плед в виде заплечного рюкзака. Что такое холод в подземных тоннелях она явно знала очень хорошо.