Это таким пустоголовым дурачкам, как ты, в библиотеку нельзя, а котам очень даже можно! неожиданно ответил сам кот.
Тони растерялся от такого неожиданного поворота событий. Все-таки Грэнди немного лукавил, и говорящие коты жили далеко не у каждого эйя, а были скорее достоянием избранных. Но кот не хотел, чтобы его хозяйка зазналась и считала себя какой-то особенной раньше времени.
Слава Богу, с тобой все в порядке, мой хороший! принялась сюсюкать девушка, нежно гладя кота и заботливо укладывая его в переноску. А Вы, мистер, научитесь себя вести в приличном обществе! Если Вас, конечно, в такое пускают! язвительно бросила она, обращаясь к Тону.
У молодого человека от негодования на щеках проступили красные пятна. Самое интересное, что по жизни он всегда был весьма терпелив по отношению к людям, в особенности к противоположному полу, и очень редко грубил девушкам, но эта незнакомка вызвала в его душе целую бурю отрицательных эмоций. Тону захотелось собственноручно придушить наглую девицу. Все равно, он уже и так находится на грани виселицы, чего ему еще терять? Неизвестную не спасала даже ее приятная внешность, настолько в ней было что-то раздражающее.
А тебе слово никто не давал, мерзкая недоэйя! пробурчал Тони и резко развернувшись, направился вниз по лестнице.
Девушка растерялась и ничего ему не ответила. На самом деле, она просто не знала, что означает это странное и непонятное ругательство. А смысл его был весьма прост. Так эйя пренебрежительно называли людей, лишённых магических способностей, как бы подчеркивая их неполноценность приставкой «недо». Недоэйя недочеловек. Но Фрэнки, а это была именно она, не имела об этом ни малейшего понятия. Возможно, знай она, как ее оскорбили, то не стала бы бежать вслед за грубым молодым человеком, бросив все свои вещи прямо на библиотечной лестнице.
Тон был уже на улице, когда его неожиданно окликнули. Он недовольно обернулся и поморщился, увидев уже знакомую и неприятную ему блондинку. Молодой человек как раз достал из кармана брюк зажигалку и хотел закурить, а настырная неизвестная мешала ему насладиться даже этим простым занятием.
Эй, ты! Подожди! громко крикнула Фрэнсис.
Она почти вплотную подошла к молодому человеку, пытаясь отдышаться после стремительного бега по лестнице.
Чего тебе нужно? поморщился Тони, он даже не пытался быть вежливым.
Я хотела сказать девушка неуверенно осеклась. Может, ты не заметил. Ты весь в паутине.
В какой еще паутине? не понял молодой человек.
В черной, растерянно объяснила Фрэнки. У тебя на голове какая-то черная паутина, ты весь ею окутан. Этоочень странно выглядит. Я не знаю, может, так и должно быть, но смотрится немного жутко. И я решила сказать, мало ли что
Ты чокнутая, что ли? вместо благодарности грубо спросил Тон. Нет на мне никакой черной паутины, не держи меня за дурака. Я понятия не имею, что тебе нужно, но лучше просто отвали. Ты не можешь видеть того, чего не вижу я. Ты неэйя, я это чувствую. Что ты вообще забыла в этой библиотеке? Искала справочник для нестареющих домохозяек? Сто советов как правильно почистить чайник зубной щеткой мужа? Ах, ну, да, забыл, эта библиотека имеет два входа и один из них ведет в ваш мир.
Услышав такую пренебрежительную речь, Фрэнсис от возмущения вспыхнула.
Неэйя? Что? Да, вообще-то, я ведьма к твоему сведению, идиот! Разве у обычных людей бывают говорящие коты? Мозгами-то пораскинь хоть немного! она негодующе фыркнула. Да, я только недавно узнала о существовании вашего мира и очень надеюсь, что не все эйя такие противные, как ты! Иначе я предпочту общаться с мертвяками! От них хоть пахнет лучше
Ну, если ты ведьма, то бери свою метлу и лети отсюда куда подальше, скептически усмехнулся молодой человек. Скатертью дорога! Проводов с оркестром не будет! Насчет мертвяков, желаю с ними и оставаться! Их компания тебе самое место!
Тони недовольно бросил на тротуар недокуренную сигарету и быстро пошел прочь. Девушка обиженно посмотрела ему вслед. Она чувствовала себя крайне неловко и неприятно после такого разговора. Еще бы, пришла в библиотеку, чтобы познакомиться с правилами жизни нового мира, и тут же поругалась с одним из потенциальных соплеменников. Хорошее начало, ничего не скажешь.
Девушка, Вы что с ума сошли?? Немедленно заберите с пола Ваши вещи и кота! Это же возмутительно! Это безобразие какое-то! Я сейчас позову полицию!
К Фрэнки подскочила разъяренная старушка-библиотекарша.
Ой, простите, еще больше смутилась девушка. Я немедленно все уберу! Мне просто нужно было догнать этого мужчину.
А что он у Вас что-то украл? подозрительно поинтересовалась библиотекарша, пристально взглянув на Фрэнсис.
Нетой, то есть, я не знаю. Надо проверить! испугалась девушка.
Она быстрым шагом направилась обратно к своим вещам, рядом с ней, несмотря на свой почтенный возраст, бодро вышагивала старушка смотрительница.
А почему Вы спросили? Он что известный вор? превозмогая неловкость, спросила Фрэнки.
Этот юноша? Понятия не имею! пожала плечами библиотекарша. Мне неизвестна его биография, я вижу его впервые в жизни. Просто он украл книгу из нашего читального зала.
Как?! искренне поразилась Фрэнсис. Значит, нужно его срочно догнать! Вы уже вызвали полицию??
Никого догонять не нужно, небрежно отмахнулась старушка. На всех наших книгах лежит особое охранное заклятие, которое невозможно снять никакой магией. Книга просто-напросто загорится в руках у вора, при этом сама никак не пострадает, но причинит ему значительные увечья.
То есть, этому парню скоро придется вызывать пожарных? удивленно приподняла брови девушка.
Разумеется, нет, он ведь беспрепятственно покинул библиотеку.
Ничего не понимаю растерянно пробормотала Фрэнки.
В это время они уже успели подойти к разбросанным на лестнице вещам, и девушка принялась аккуратно собирать их обратно в сумку, радуясь, что они остались в целости и сохранности до ее возвращения.
Книга сама захотела пойти с этим читателем. Поэтому сигнализация и не сработала. Иначе и быть не может, спокойно, словно речь шла о чем-то само собой разумеющимся, ответила библиотекарша.
Книга захотела? Разве она живая? Фрэнсис даже замерла от неожиданности, услышав такое.
Девушка, Вы что с луны свалились? пренебрежительно поджала губы старушка. Здесь собраны магические книги! Это артефакты! В них вложено огромное количество магии. И поэтому они могут выбирать, и, поверьте, выбора у них в жизни побольше, чем у нас с вами!
Обалдеть! только и смогла произнести Фрэнки, укладывая назад в сумку выпавшую косметику и расческу. Но ведь такими темпами все книги разбежаться могут! Захотят пойти прогуляться вмести с читателями и до свидания!
Поверьте, милочка, наши книги умнее большинства читателей и сами знают, где им лучше, тоном, не терпящим никаких возражений, заявила библиотекарша. Они редко покидают свой дом и все непременно к нам возвращаются, когда придет время. Что же касается этой книги, то у нее весьма «авантюрный» характер, поэтому я не удивлена, что она захотела немного попутешествовать, и выбрала себе в спутники этого странного молодого человека. Кстати, старушка смерила Фрэнсис изучающим взглядом с ног до головы. Что Вам понадобилось в нашем учреждении?
А что нельзя? растерялась девушка, смущенно прижимая к себе сумку, куда уже успела собрать все выпавшие вещи.
Можно. Тем более, с таким спутником, библиотекарша кивнула на переноску, и Фрэнки показалось, что Грэнди вызывает у нее намного больше уважения, чем она сама. Просто мне непонятно в какой зал Вас отвести. Вы еще не произнесли ни одного своего заклинания, но у Вас в руках говорящий кот. Вы еще не эйя, но и не обычный человек. Что Вы ищете у нас?
Честно говоря, мне подойдет любая книга, где можно ознакомиться с укладом жизни Вашего мира. Мира эйя, призналась Фрэнсис. Я абсолютно ничего не знаю. А мой хм советчик Адон не вызывает у меня особого доверия.
Я бы тоже не стала доверять мертвецам, неожиданно серьезно согласилась старушка.
И Фрэнки оставалось только гадать, каким образом она догадалась, что речь шла именно о мертвеце? Может, по имени? Наверное, при жизни курьера звали как-то иначе, а с поступлением на новую службу он получил и новое имя.
Хотя, Вам предстоит еще много раз столкнуться с покойниками, напророчила библиотекарша.
Фрэнсис так и не поняла, что означали эти слова. В мире эйя так много оживших мертвецов, что ей придется сталкиваться с ними каждый день? Или это предупреждение о грозящей лично ей опасности? Однако спрашивать девушке почему-то стало неловко, да и библиотекарша явно не была настроена долго болтать.
Я проведу Вас в читальный зал и покажу, с каких полок Вы можете взять книги, сухо сообщила она. Учитывая Ваше положение, я сама не могу Вам ничего порекомендовать.