Обратный отсчет. Серия «СИНДИКАТ». Книга 3 - Дмитрий Дегтярев 5 стр.


Плантейшн Кей.

Штат Флорида.

База воздушного базирования военного подразделения корпорации Cromwell Global Group.

12:43.

 Сюда!  широкоплечий мужчина с блестящей лысой головой, в черной форме с логотипом American Security Group, под тремя буквами CGG, приложил пластиковую карточку к магнитному считывателю на двери. Прозрачная створка отъехала в сторону, освобождая путь в широкий коридор. Здесь ее уже ждали трое других в такой же форме. Впрочем, один из них выделялся еще более мрачным выражением на лице. Он то и шагнул вперед, пытаясь раздвинуть губы в приветливой улыбке. С таким же успехом, Фредди Крюгер мог бы попытаться стать психологом года.

 Доктор Дюран?

Эмили кивнула. Да, это она.

 Идемте!  он круто повернулся, стремительно зашагав вглубь коридора.  Вся группа в сборе. Ждем только вас!

Наверное, она должна была почувствовать себя виноватой, или как минимум обязанной. Никаких таких чувств внутри себя Эмили не обнаружила  только глухое раздражение.

Миновав несколько проходов, они свернули направо, уткнувшись в массивную железную дверь с неизменными тремя красными буквами CGG. Вновь пластиковая карточка, затем набор цифрового кода и дверь с шипеньем отползла в сторону.

 Сюда!

Эмили послушно переступила порог. Помещение представляло собой широкий прямоугольник, с голыми металлическими стенами, яркими белыми люминесцентными лампами и холодным голубоватым стальным полом. Дальнюю стену занимал широкий экран, чуть ближе ко входу от одного конца зала до другого тянулись длинные скамейки. Там сейчас находилось два десятка человек, как в форме вроде ее сопровождающих, так и в гражданской одежде.

 О, доктор Дюран!  на этот раз без вопроса  просто констатация факта. Заспешивший к ней мужчина в темно-синем костюме и голливудской неискренней улыбкой на губах, явно знал к кому обращается. Вот только, она его не знала, потому не стала улыбаться в ответ.  Фил Гарвей, специальный представитель корпорации в кризисных ситуациях.  мужчина протянул руку. Пришлось ответить на приветствие. А то, как-то некультурно будет  Присаживайтесь,  спецпредставитель махнул в сторону скамеек.  все в сборе, потому мы сейчас начнем.

Что именно они сейчас начнут Эмили уточнять не стала. Зачем? Во-первых, вряд ли дадут ответ, который ее удовлетворит. Во-вторых, сказали же «сейчас начнут», значит итак все узнает.

 Дамы и господа!  на площадку перед экранированной стеной вышел тот самый спецпредставитель корпорации по кризисным ситуациям. Он поднял руку, призывая к тишине.  Думаю, у каждого много вопросов на тему: «зачем», «какого черта», «что происходит», и так далее. Практически каждого из вас оторвали от текущих проектов, кого-то вытащили в выходной, а кого-то и вовсе из отпуска. Уверен Точнее знаю, люди вы не глупые, поскольку глупые, как правило в Cromwell Global Group не задерживаются, и могли сделать определенные выводы относительно сложившейся ситуации.  Фил Гарвей сделал паузу, точно дожидаясь какой-либо реакции. Ее не последовало. Каждый из присутствующих, как в форме, так и без нее, предпочитал помалкивать, выжидающе смотря на спецпредставителя.  Окей,  Фил кашлянул и перевел взгляд на широкий экран.  значит переходим прямо к сути.  в руках спецпредставителя появился небольшой планшет, а картинка на экране до того представляющая из себя вращающийся логотип корпорации на фоне увеличенной медицинской пробирки, сменилась картой, с подсвеченной красным светом небольшой точке, быстро увеличивающейся в размерах.  Остров Крик-Айленд,  пояснил человек от корпорации, когда точка обрела вполне различимые границы.  в дальней границе Мексиканского залива, примерно в двухсот милях от побережья Флориды. Остров не самый большой, но и не маленький чуть меньше двадцати миль в длину, и около двенадцати в ширину. Корпорация приобрела его в собственность еще шесть лет назад, планируя оборудовать остров под исследовательскую базу, или комплекс лабораторий. Правда надо отметить, что никаких построек на Крик-Айленде не возводилось. И, вообще в течении первых пяти лет об приобретении не вспоминали. Однако чуть больше года назад корпорация отправила на остров группу ученых для проведения исследований.  Фил Гарвей поднял руку предвосхищая явное желание задать вопрос одного из слушающих: округлый лысый мужчина в сером пиджаке.  Сразу отмечу: исследования секретны, и ни один из присутствующих не имеет достаточного уровня допуска, потому развитие этой темы мы опустим. Могу лишь обозначить область исследований  группа занималась разносторонним изучением одноклеточных организмов, модификацией генной инженерии, и все в прочем духе.

 «В прочем духе» вы подразумеваете работу с вирусами?  Эмили вопросительно выгнула брови, ожидая реакции спецпредставителя корпорации.

Реакция последовала. Причем незамедлительная. Фил Гарвей недовольно скривил губы, и казалось сейчас вот-вот разразится непечатной тирадой. Но нет. Либо удалось справиться с первыми порывами, либо ограничился мысленными эпитетами:

 Да, доктор Дюран. В том числе и изучением некоторых новых штаммов.

 Вы хотите сказать, группа работала с вирусами в полевых условиях, без соответствующей защиты и оборудования?

 Вы все правильно поняли, доктор.  представитель CGG улыбнулся и поднял руку, обрывая волну тихого ропота.  Господа, пожалуйста давайте без ненужного в данной ситуации паникерства. Да, изначально в задачи исследовательской группы входила работа по изучению РНК ретровируса обнаруженного в новом виде растения, чей ареал произрастания ограничивается только Крик-Айлендом. Несколько позже в одном из еженедельных докладов, руководитель экспедиции сообщил об ошибочности первых исследований, связанных с РНК ретровируса, а еще спустя две недели подтвердил первичный доклад. Таким образом исследовательская экспедиция с одобрения руководителей проекта перестала работать в данном направлении, сосредоточившись на других задачах.

 Так, а мы зачем здесь?  в голосе уже немолодой женщины с элегантной хорошо уложенной прической сквозило нескрываемое раздражение.  Меня между прочем сняли с рейса. Прямо с чемоданами. Вместо отдыха в Альпах я торчу здесь!  она брезгливо огляделась.  Может объяснитесь?

 Я и хочу это сделать.  терпению Фила Гарвея можно было позавидовать. Впрочем, Эмили не завидовала. Она, как и неизвестная ей женщина в светло-розовом костюме и модной прической чувствовала только одно  раздражение.  Так,  спецпредставитель корпорации чуть повысил голос, стараясь перекричать общий гомон голосов.  давайте все успокоимся, ладно? И, не надо представлять все так, словно вас тут держат насильно, окей? Каждый если так уж хочет может встать и выйти.  Фил махнул рукой вперед на дверь.  Есть желающие?

 Ага, и вместе с тем поставить крест на дальнейшей карьере? И, даже на работе?  недовольно фыркнул сидящий рядом с Эмили молодой парень в темной футболке и коротко подстриженными волосами. Его она знала  вернее, смутно помнила. Сказать конкретно кто он, какую должность занимает и в каком профиле работает Эмили не могла, но что точно где-то его видела, это факт.

 Верно.  уполномоченный представитель высшего руководство корпорации не стал отрицать сказанное.  Поскольку в контракте каждого из сотрудников CGG оговорено, что при экстренной ситуации тот безотлагательно направляется туда, куда решает высший по рангу руководитель. Сейчас как раз такая ситуация, и отказ выполнять условия равнозначен нарушению контракта, а оно конечно же несет за собой санкции вплоть до прекращения сотрудничества. И профсоюз вам тут ничем не поможет, так как нарушение контракта со стороны работника, а не работодателя.  Фил Гарвей прошелся взад-вперед и выжидающе уставился вперед, на разношерстную компанию сотрудников.  Еще вопросы? Или наконец перейдем к главному?

Вопросов больше не последовало. Представитель корпорации удовлетворенно кивнул и полуобернулся к экрану где по-прежнему высвечивался снимок острова.

 Итак, как уже было сказано в последний год на острове работала спецкоманда из нескольких десятков ученых разных профилей и еще около двадцати человек вспомогательного персонала. Одним словом, немаленькая экспедиция. Связь с группой поддерживалась еженедельно в виде онлайн-конференции с основными руководителями экспедиции во главе с доктором Чарли Полсоном.  Фил Гарвей сделал паузу. Значительную паузу. И, понятно почему. Доктора Чарли Полсона знали все. Ну может кроме бойцов ASG  те, вряд ли кого-то знают кроме киношных персонажей, даже в президентах наверняка запутаются. Касаемо же научного корпуса, а также тех, кто хоть каким-то боком относится к той самой науке, или хотя бы просто в курсе основных исследовательских проектов корпорации, прекрасно знает имя Чарли Полсона. Еще бы  он не только один из ведущих мозгов Cromwell Global Group в области биологических разработок, но и один из членов совета директоров. Важное лицо в корпорации, в общем. И если корпорация отправила на неизвестный остров самого доктора Полсона, то стоит хорошенько задуматься чем же они там занимались на самом деле, какие цели преследовала секретная научная группа, чего в итоге добились И, Эмили задумается. Уже задумалась.

Назад Дальше