Ты хочешь сказать, что он мне ничего не сделает?
Пока ты под моим покровительством вряд ли. Из чувства самосохранения, добавил Кондор насмешливо. А теперь второе, и тут все серьезнее. Ахо не причинит тебе вреда, опасаясь моего гнева, но он может предложить тебе, скажем, сотрудничество.
А его помощь может оказаться слишком дорогой, поняла я.
Ну, по крайней мере, в сказках, которые моя память сохранила, иногда упоминалось, что не следует глупым детям и отчаявшимся девицам принимать помощь от хитрых и пронырливых нелюдей. Расценки у них не совсем гуманные и условия сделки почти кабальные.
Все верно. Кондор довольно улыбнулся. Но дело не только в цене. Эта зараза умеет изворачиваться, и его помощь, поверь мне, может выйти тебе боком. Никогда не проси его об услугах и не принимай его подарки или предложения. И советам следуй с осторожностью. Ты вроде бы достаточно умна, чтобы не влипать в неприятности еще больше, чем уже влипла, поэтому я надеюсь на твой здравый смысл. Поняла?
Он наклонил голову набок.
Да. Я неуверенно кивнула. А Сильвия?
А Сильвия совсем другое дело. Кондор одним глотком допил остатки чая и снова откинулся в кресле, чуть прикрыв глаза. Она не из младших, и ее гейс договор создавали серьезно и вдумчиво. Для тебя она вернее, чем все сторожевые псы этого мира.
Наверное, это должно было меня успокоить, но нет. Слишком хорошо я запомнила то, что видела.
И много у вас тут таких? спросила я и снова чихнула.
Кондор посмотрел на меня из-под полуопущенных ресниц. Кажется, он решил, что пока не хочет двигаться вообще.
М?
Мне показалось, что воздух вокруг меня вдруг стал теплее и будто бы суше, словно меня теплым ветром обдало.
Фэйри, ответила я. Ну Раз уж я столкнулась с как ты сказал? Новой стороной мира?
Достаточно, леди Лидделл. Кондор еле заметно улыбнулся. Я очень надеюсь, что скоро вы окажетесь в месте, где столкновение с ними будет исключением, а не правилом. Он снова вздохнул и позволил себе потянуться. А сейчас, Мари, найди в себе силы и остатки сообразительности и подкинь мне идею хорошего, правдоподобного вранья.
Что?
Я непонимающе вскинулась и нахмурилась.
Нужно придумать сентиментальную, глупую и крайне трагичную историю о том, как в дом Габриэля попала странная леди без гардероба, слуг и бумаг. Он произнес это почти с театральным драматизмом. Потому что все, что мы с Габриэлем делали и делаем, не совсем
Он замолчал, пытаясь подобрать слово.
Правильно с точки зрения религии? подсказала я ехидно.
Скорее, не принадлежит нам в той мере, в которой мы могли бы свободно им распоряжаться. И говорить об этом публично.
Кондор сел прямо, видимо, пытаясь добавить себе серьезности.
Эм-м-м, сказала я. А вам не проще, ну, в служанки ее отправить там? Не знаю
«Не проще ли вам стереть ей память, задурить мозг, еще как-то избавиться от лишнего груза? думала я. Зачем опасным опытным интриганам еще одна порция возни с безалаберной и беспомощной девчонкой, на этот раз не защищенной никакими мнимыми божественными статусами?»
Кондор покачал головой и тихо рассмеялся.
У тебя все еще странные представления о порядке вещей, заведенном в этом мире, Мари, сказал он. Пожалуй, ты права, но, боюсь, при всей твоей правоте у этой бедняжки просто нет нужной сноровки, и служанка из нее получится так себе. И тогда, боюсь, она быстро пойдет по другому, менее респектабельному и нравственному, но, несомненно, более выгодному пути. Маг говорил со мной как с маленьким ребенком. Я, конечно, не сомневаюсь, милая, что у тебя есть повод и право считать меня зловредным и безответственным. Но, знаешь ли, некоторые понятия о чести мне не чужды. Например, мне очень сложно оставить в беде ни в чем не виноватую девушку
Он сказал это настолько искренне и так резко замолчал, что я смутилась и, чтобы скрыть это смущение, потянулась к тарелочке со сладостями. Сладости оказались вкусными и чем-то похожими на фруктовую пастилу, но чертовски приторными. Пришлось плеснуть в чашку чая, чтобы разбавить эту приторную липкость.
И ты невероятно талантлив в том, чтобы таких девушек случайно находить, напомнила я, пытаясь вернуться к разговору.
Он усмехнулся:
Абсолютно верно. Тем более, в этом случае девушка попала в беду по моему недосмотру.
И потому ты решил наградить этим подарком судьбы Габриэля? резковато сказала я и скептически приподняла одну бровь.
Он усмехнулся:
Абсолютно верно. Тем более, в этом случае девушка попала в беду по моему недосмотру.
И потому ты решил наградить этим подарком судьбы Габриэля? резковато сказала я и скептически приподняла одну бровь.
Кондор прикрыл веки буквально на пару секунд.
Я напомню, милая, что у меня есть ты, и тебя мне, поверь, хватает. Теперь даже более чем хватает, ответил он хмуро. Габриэль, насколько я его знаю, невероятно совестлив. Он всегда был правильным и мягким, в голосе Кондора прорезалось что-то странное, совершенно новые для меня интонации так говорят о тех, кто дорог. Если я предложу ему решить проблему радикальным методом, или, к примеру, если наш заказчик
«Дар», уточнила я у себя в голове.
настоятельно порекомендует тот же метод, Габриэль никогда не простит этого ни мне, ни Он прикусил губу, потому что чужое имя, запретное для меня, едва не было сказано вслух. Заказчику.
Радикальный метод. Теперь я чуть наклонила голову набок. Это эм когда был человек, а потом, к примеру, жаба?
Вроде того, ответил Кондор без улыбки.
Ну, хотя бы честно.
Я нервно сглотнула.
Я вам этого тоже не прощу, сказала я.
Поверь, я прекрасно это осознаю, с кривой усмешкой ответил Кондор и кивнул очень медленно и четко, вместе с кивком закрыв и открыв глаза, после чего приложил палец к губам, намекая, чтобы я замолчала, и показал на дверь.
Дверь открылась, и вошел Габриэль с теплой шалью, переброшенной через плечо, и еще одной чашкой молока со специями. И очень, очень рассеянной улыбкой.
***
Значит, зимний вечер, хрупкая фигура на пороге дома в конце респектабельной улицы, тонкое платье на плечиках Трагедия в глазах и потеря памяти. Леди знает толк в трогательных деталях. Кондор сидел, закинув ногу на ногу и сцепив руки в замок перед собой. В его взгляде читался лукавый интерес вперемешку с одобрением. Нет, все просто и хорошо, я бы перемудрил с правдоподобностью в ущерб драматизму.
Можно предположить, что леди заблудилась или потерялась в большом городе, подхватил Габриэль. Приехала на праздник из пригорода, родственники не уследили. Сильное потрясение вызвало потерю памяти, возможно, всему виной была магия, под воздействие которой леди попала.
И вы как образец благородства не могли пройти мимо, добавила я, поправляя кисточку шали, которая щекотала босую ногу.
Я сидела на кушетке по-турецки, наплевав на все возможные правила приличия.
Напоминать о них мне никто не спешил.
Тем более что она постучалась именно в вашу дверь, продолжила я, глядя на Габриэля. Воспитание не позволило вам оставить бедняжку на холоде, а чувство сострадания к попавшему в беду существу заставило пообещать вашу помощь и защиту, пока леди не обретет память и не вернется к родственникам.
Я сощурилась, потому что в моей голове реплика заканчивалась закономерным «чего, как мы все понимаем, не произойдет».
Габриэль продолжал задумчиво вертеть в руках ручку, которой делал пометки в блокноте, видимо, фиксируя наши идеи. Очки все еще были у него на носу.
Кондор смотрел на меня с легкой улыбкой, и я бы сказала, что неуверенным он не выглядел. Недовольным тоже. Поэтому я решила воспользоваться только что завоеванным расположением:
Можно вопрос? И, дождавшись кивка, спросила: Почему вы не скажете правду? Ну, что домагичились. Не афишируя, конечно, но
Господа маги с невероятной усталостью на лицах переглянулись. Габриэль обернулся ко мне и вежливо, сдержанно улыбнулся:
Понимаете ли, леди Лидделл То, что мы с лордом дель Эйве провернули, очень рискованно. Это, можно сказать, поручение одного важного человека, которое мы выполняли на свой страх и риск, потому что определенная часть знаний была получена
Не совсем законно, с каменным лицом сказала я. Я уже поняла.
Тем более что кое-что знала и до этого.
Габриэль замялся и уточнил:
Была получена не тем путем, который подходит для научных исследований с последующей публикацией и оглаской. На лице появилось почти такое же выражение, как было у Кондора, когда тот говорил мне про бдительность Ковена. Именно поэтому, кстати, я надеюсь на ваше благоразумие.
И молчание. Кондор сказал это таким тоном, что мне чуть не свело живот от нехороших предчувствий. Я гарантирую и благоразумие леди, и ее молчаливость.