Рик резко вскочил с кровати весь мокрый. Его будто выбросило из собственного сна. Минут десять он прибывал в шоковом состоянии. После он пошёл в туалет за таблетками. Выпив последнюю таблетку, Рик понял, что его курс лечения окончен, а ночные кошмары до сих пор посещали его, конечно, не так часто, как это было раньше, но всё же. Первое, что пришло ему в голову, что всё это из-за алкоголя. Собравшись, Рик поехал на работу, заскочив по пути за водой в мини-маркет. Он зашёл в магазин, и ему показалось, что всё здесь не так, как раньше: полочки были не на своих местах, а холодильники убрали в дальний зал. Но, ведь, три дня назад такого не было. Он дошёл до стеллажа с водой, остановился и посмотрел в верхнее зеркало на покупателя, стоявшего позади него. Этот человек был в кофте с чёрным капюшоном, потрёпанных джинсах и изношенных коричневых ботинках. Всмотревшись повнимательнее, Рик выронил из рук бутылку воды: у человека не было лица, точнее, оно было зашито. Рик резко обернулся в его сторону, но там никого не оказалось.
К Рику подбежал продавец и начал кричать, чтобы тот заплатил за воду. Рик, совсем ничего не слышав, сунул ему два доллара и вышел из магазина. Он сел в машину в шоковом состоянии, которое теперь ещё больше усилилось после ночного кошмара. Рик сидел и смотрел сквозь лобовое стекло, абсолютно не понимая, что происходит. Ему казалось, что он перестал уже различать, где сны, где иллюзии, а где реальность. Его моральное состояние сошло на нет. Он завёл машину и медленно двинулся в сторону работы. Подъехав к мастерской, он заметил, что Дик уже ждал его.
Андерсон! Какого чёрта ты опоздал на целый час?! Мы так не договаривались, когда Дик кричал, его лицо становилось, как переспелый томат.
Извини, Дик. Мне снова не здоровится, я очень плохо спал. Давай, что нужно делать? сквозь зубы пробурчал Рик.
Ладно, там «Ford» подогнали, посмотри, что с ним. «Потом зайди ко мне, поговорим», сказал Дик и ушёл в свой кабинет.
Рик пошёл переодеваться. Открыв свой шкафчик, он впал в полнейший ступор: шкафчик был весь в крови, а на полу лежала разорванная фотография Рэйчел. Из этого ступора его вывел Патрик, напарник Рика. Рик зажмурился, а когда открыл глаза, его шкафчик был таким, как раньше: там висел комбинезон и защитные очки. Он схватил свою одежду, хлопнул дверью ящика и вышел в мастерскую.
Провозившись с машиной три часа, он зашёл к Дику, как тот и просил.
Рик, какого чёрта с тобой происходит? Что у тебя в голове творится? Ты хороший парень, механик от бога! Но объясни мне, ЧТО С ТОБОЙ!? не выдержав, крикнул Дик.
Это всё эти идиотские кошмары. Я никак не могу от них избавиться. Но я стараюсь работать над этим. Я не хочу терять работу. Больше такого не повторится. Правда. Извини, снова опустив голову, Рик, будто раскаиваясь, говорил всё это.
Ладно, это ты извини, что так давлю на тебя. «Поезжай домой, отдохни», сказал Дик и указал взглядом на дверь.
Попрощавшись, Рик вышел из кабинета, переоделся, закрыл мастерскую и поехал домой. Ему необходим был здоровый сон.
Глава 8
Вернувшись, домой, Рик принял душ, выпил горячее кофе и решил посмотреть телевизор. После двадцатиминутного просмотра телевизора он вырубился, но его разбудил звонок. Это был Генри.
Алло, Рик! Алло! Мне нужна твоя помощь! Приезжай на Сайдерс авеню как можно быстрее! нервным голосом прокричал в трубку Генри и скинул.
Рик кинул телефон, быстро собрался, схватил ключи от машины и выбежал из дома. Через пятнадцать минут он был на месте. Генри сидел на асфальте, держась за голову, его руки были в крови. Рик подбежал к нему, поднял его на ноги и начал расспрашивать.
Что случилось? Откуда у тебя кровь?! Что произошло?! начал кричать Рик, дёргая Генри за плечо, но Генри ничего не отвечал. Рик смотрел ему в глаза, как вдруг всё, что его окружало, стало блекнуть. Он повернул голову направо и увидел человека в капюшоне, который шёл в его сторону. Повернувшись к Генри, Рик увидел, что вместо друга держит облезлый человеческий скелет. Он быстро перевёл взгляд на незнакомца. Тот уже стоял рядом.
Тебе ничего не изменить. «У тебя нет шанса точно так же, как не было его и у меня», сказал незнакомец, снимая капюшон.
Его лицо было полностью сожжено, волос не было вовсе, впалые щёки и сильно выпирающие лицевые кости. При виде этого Рика стошнило прямо на асфальт.
Кто ты такой, чёрт тебя подери!? крикнул Рик, вытирая рот рукавом.
Кто ты такой, чёрт тебя подери!? крикнул Рик, вытирая рот рукавом.
Я тот, кого похоронили, но не убили. Тот, кто сломает твою жизнь так же, как сломали мою твои отцы, ухмыляясь, сказал незнакомец.
Незнакомец взмахнул рукой так, что Рика отбросило на пару метров. Он упал, ударившись головой прямо об асфальт, и потерял сознание. Проснувшись утром, Рик не смог подняться с кровати: его голова и тело раскалывались. Он осмотрелся и понял, что оказался в больнице. Но как это произошло, он не помнил.
Здравствуйте, мистер Андерсон. Как вы себя чувствуете? зайдя в палату, поинтересовался у него доктор.
Док, как я здесь очутился? Что случилось? И где Генри? кое-как приподнявшись, начал расспрашивать Рик.
Пожалуйста, успокойтесь. Вам нельзя сейчас нервничать. Генри это, наверное, ваш друг, который вас сюда и привёз? Он всю ночь с вами просидел. Сейчас я его позову. А если вам станет хуже, нажмите на синюю кнопку, чтобы вызвать медсестру, сказав это, доктор удалился из палаты.
В палату зашёл Генри. Выглядел он, на удивление, отлично: не было ни единой царапины, и плечо было в полном порядке, как и прежде.
Генри, твою мать! Ты живой! Какого чёрта вчера было?! Что случилось!? начал кричать Рик и сразу почувствовал дикую боль в голове, но на кнопку нажимать не стал.
Оууу! Полегче, брат. Тебе сейчас нужен отдых. Я всё расскажу, Генри взял табуретку и, усевшись напротив Рика, начал свой рассказ, я вчера звонил тебе весь вечер, думал сходить куда-нибудь, проветриться. Но ты не брал трубку. Потом я решил заехать в видео магазин, взять что-нибудь на прокат: хоть как-то время скоротать. Ну, еду я такой, вижу ты идёшь. Я остановился, вышел из машины и подбежал к тебе. Но ты меня не заметил. А потом схватил за куртку и начал трясти, потом перевёл взгляд на дорогу, и я увидел в твоих глазах адский страх. Я ещё никогда не видел тебя таким. Вскоре ты меня отпустил, выбежал на проезжую часть и начал что-то кричать. А потом тебе навстречу выехала «BMW» со скоростью 80 километров в час и сбила тебя. Ты отлетел метра на два или три. Я подбежал к тебе, у тебя была разбита голова, и ты был без сознания. Я сразу же схватил тебя и повёз в больницу.
Ох, чёрт возьми. Я ничего не помню. У меня же смена!! ЧЁРТ! Дик меня уволит, закричал Рик.
Об этом я уже позаботился. Позвонил с утра твоему начальнику и сказал, что тебя машина сбила. Так что, когда тебя выпишут, сразу к нему. Он так сказал. «Ладно, поспи дружище, а я вечером ещё заеду, еды привезу», сказал Генри, встал с табуретки и ушёл.
Рик лежал и думал, что же произошло с ним на самом деле? Откуда тогда был тот звонок? Почему у этого нечто был голос, как у Генри? Кто тот человек в капюшоне? И что ему сделали, как он сказал, отцы? После выписки Рик решил разобраться во всём, но сначала, как сказал Генри, он собирался наведаться к Дику. Рик перевернулся на бок, закрыл глаза и погрузился в сон.
Глава 9
Рика выписали уже через три дня. Когда он вышел из больницы, его ждала машина, но за рулём был не Генри, а какая-то девушка.
Рэйчел! крикнул Рик, Ты за мной что ли? А где мой друг Генри?
И тебе привет, дорогуша, улыбаясь, сказала Рэйчел, давай запрыгивай, твоему дружку я сказала, что сама заберу тебя. Совершенно случайно с ним познакомилась, когда навещала тебя. Он просил, чтобы я отвезла тебя к твоему боссу, так что поехали. А потом заедим в магазин, купим тебе еды, Генри будет ждать нас дома.
Подъехав к мастерской, Рик вышел из машины, у входа его ждал Дик.
Ну, с возвращением, сынок, сказал Дик и обнял Рика.
Извините, что так получилось, мне приступать к работе сейчас? спросил Рик.
Нет, ты что. Тебе нужен отдых. «Послезавтра я жду твою белую задницу в мастерской», сказал Дик, улыбнувшись.
В таком случае, приходите сегодня ко мне на обед, сказал Рик.
С удовольствием, ответил Дик.
Значит, сегодня в восемь буду вас ждать, сказал Рик, пожал руку Дику и пошёл обратно к машине.
Рик с Рэйчел отправились в магазин за продуктами, как и договаривались. По пути они заехали в аптеку за обезболивающим. Купив всё необходимое, они отправились домой, где их уже ждал Генри. Он помог им разгрузить пакеты из машины и прибраться в доме, после чего уехал по своим делам. Пока Рэйчел готовила, Рик решил принять душ. В душе он думал обо всём, что происходит и понял, что жизнь его потихоньку налаживается: работа, девушка, лучший друг рядом. Всё бы ничего, если бы не эти видения и непонятные вещи, творящиеся в его голове.