Тайна Элизабет Блэквелл - Юлия Алпагут 8 стр.


 Что случилось с вашей подругой? Её что-то беспокоит?  поинтересовалась Элизабет.

 Не знаю, мисс Блэквелл. Всё было нормально, пока она не увидела

Кейт вдруг замолчала и отвела взгляд в сторону.

 Пока она не увидела чего?  спросила её хозяйка.

 Ничего,  немного нервничая, ответила ей Кейт,  Ничего, мисс Блэквелл. Извините,  сказала она и вышла из столовой.


***

На улице уже совсем стемнело. Лил дождь. Сильный и холодный. Сара, прикрывая голову сумочкой, которая всё это время висела у неё через плечо, шла по дороге.

Кейт, прихватив с собой зонт, выскочила из дома. Выбежав на дорогу, она осмотрелась и, увидев подругу, кинулась к ней.

Догнав Сару, она схватила её за руку и резко развернула к себе.

 Да что, чёрт возьми, с тобой происходит?!  выкрикнула Кейт.

 Я хочу уйти отсюда! И тебе советую сделать тоже самое!  крикнула ей в ответ Сара.

После этих слов она повернулась к подруге спиной и сделала ещё несколько шагов вперёд.

 Ну и отлично! Уходи!  выкрикнула ей вслед Кейт.

Сара остановилась и повернулась к подруге.

 Давай уйдём вместе!  умоляюще сказала она.

Кейт тяжело вздохнула.

 Хорошо,  согласилась она,  Но только завтра! Ты посмотри, что творится! Мы просто не дойдём с тобой до города!

 Дойдём! Я такси вызову!

 Какое такси?! Дороги все размыло! Сюда никто не поедет в такую погоду!

Где-то совсем рядом сверкнула молния, громыхнул гром. Ливень в одно мгновенье усилился.

 Пошли в дом!  сказала Кейт.

После этих слов она подошла к Саре и, укрыв её от дождя зонтом, взяла её под руку и повела обратно. Девушка не стала сопротивляться. Погода, действительно, была ужасная. «Утром уеду и Кейт с собой заберу»  решила Сара.


***

В комнате Кейт горела только лампа на тумбочке. Сара сидела на её кровати в её пижаме и думала о том, что она увидела сегодня днём. Кейт вошла в комнату и посмотрела на подругу.

 Ну как ты?  спросила она, поднимая с пола мокрую одежду,  Точно не хочешь принять ванну?

 Я ничего не хочу,  ответила ей Сара,  И у тебя идиотская пижама.

Кейт улыбнулась.

 Я знаю,  сказала она и направилась обратно к двери.

 Ты куда?  спросила её подруга.

 Пойду твою одежду развешу. Насквозь мокрая,  ответила ей Кейт.

Через пару секунд она уже вышла из комнаты и закрыла за собой дверь. Сара осмотрелась и встала с кровати. Она подошла к окну и, обхватив себя обеими руками, какое-то время смотрела на улицу. Там, за окном, бушевала гроза. Лил сильный ливень и ветер сгибал молодые деревья до самой земли. Вдруг за окном, в десятке шагов от дома, появилась Элизабет. На ней было свадебное платье. Такое, как видела Сара ещё днём. Женщина стояла под дождём, но её платье и волосы, да вся она, была сухой. Женщина смотрела на до смерти перепуганную девушку, а потом двинулась к дому. Сара, не сводя с неё глаз, попятилась назад и женщина за окном вдруг исчезла. Девушка перевела взгляд на своё отражение в оконном стекле и в этом отражении с ужасом увидела, прямо за своей спиной, Элизабет в свадебном платье. Она была в комнате. Сара вскрикнула и, резко развернувшись, врезалась в Кейт и отпрыгнула назад.

 Сара!  взвизгнула Кейт и, увидев побледневшее лицо подруги, сама не на шутку перепугалась.  Сара! Господи, Сара, что с тобой происходит?!  обеспокоенно спросила она.

Сара вдруг закрыла лицо обеими руками и заплакала.

 Кейт, мне страшно,  сквозь слёзы, сказала она.

Кейт обняла подругу и, усадив её на кровать, сама села рядом. Она взяла руки Сары в свои и посмотрела ей в глаза.

 Сара, что произошло?  спросила она.

 Я Я смотрела в окно, а там эта твоя мисс Блэквелл  сказала ей Сара,  А потом потом она появилась за моей спиной Кейт! Я хочу уйти отсюда! Ты была права! Здесь что-то странное происходит!

 Скажи мне, что ты увидела в той комнате?

 Там Там  мямлила Сара.

Вдруг раздался стук. Подруги посмотрели на дверь.

 Кейт, вы не могли бы выйти на минутку?  из-за двери послышался голос Элизабет.

 Да, сейчас, мисс Блэквелл!  громко сказала Кейт и посмотрела на Сару,  Я сейчас,  сказала она ей и встала с кровати.

Кейт пошла к двери, а Сара уставилась на окно.

Девушка вышла из комнаты. В паре шагов от двери стояла Элизабет. В руках она держала стакан с водой.

 Вы что-то хотели, мисс Блэквелл?  спросила хозяйку Кейт.

 Вы что-то хотели, мисс Блэквелл?  спросила хозяйку Кейт.

Элизабет протянула ей стакан.

 Вот. Дайте это вашей подруге,  сказала она.

 Что это?  спросила её Кейт.

 Успокоительное. Я слышала, как она кричала Не знаю, что с вашей подругой происходит, но это ей точно не повредит.

Кейт взяла стакан.

 Спасибо, мисс Блэквелл,  поблагодарила она.

 Я постелю вашей подруге в соседней комнате.

 Спасибо, вы очень любезны.

Элизабет чуть улыбнулась и ушла в соседнюю комнату. Кейт вернулась в свою.

Сев рядом с подругой на кровати, она протянула ей стакан воды.

 Выпей,  сказала она,  Тебе станет легче.

Сара взяла стакан в руки и сделала несколько глотков.


***

Сара лежала поверх одеяла и смотрела на окно. Кейт сидела рядом с ней. На тумбочке стоял пустой стакан и лежал мобильный телефон Сары.

Кейт нежно погладила подругу по волосам.

 Ну, как ты?  спросила она.

 Нормально,  тихо ответила та.

 Хорошо  выдохнула Кейт.

 Там, в этой комнате  тихо начала Сара, но Кейт перебила её:

 Тсс Завтра расскажешь. Хорошо?  сказала девушка и встала с кровати.

 Ты куда?  спросила её Сара.

 На кухню. Пить очень хочется. Тебе что-нибудь принести?

 Нет.

 Ладно. Скоро вернусь.

Кейт вышла из комнаты и закрыла за собой дверь. Сара какое-то время смотрела на окно. Потом она потянула руку к тумбочке и взяла свой мобильный телефон. Она стала писать сообщение Остину, бывшему парню Кейт.

ТЕКСТ СООБЩЕНИЯ: Остин, пожалуйста, приезжай.

Только девушка успела нажать кнопку «Отправить», как телефон выскользнул из её рук и упал на пол. Она закрыла глаза и в одно мгновенье уснула.

Прошло некоторое время и в комнату вернулась Кейт.

 Мисс Блэквелл приготовила для тебя соседнюю комнату!  сказала она и посмотрела на подругу.

Та уже спала. Кейт подошла к кровати. Она не видела телефон под ногами. Случайно пнув его мыском своих туфель, она загнала его под тумбочку. Раздался какой-то шум, и девушка посмотрела вниз, но ничего не увидела. Заглянув под кровать, Кейт тоже ничего не обнаружила. «Показалось, наверно»  подумала она.

Сара лежала на кровати поверх одеяла и Кейт заботливо укрыла подругу его свободной частью.

 Спокойной ночи, Сара,  тихо сказала она и выключила лампу на тумбочке.


***

Кейт лежала в кровати в соседней комнате и смотрела в потолок.

Назад