5. Как ты её ищешь?
6. Читаю объявления о вакансиях.
7. Своё резюме рассылаешь?
8. Да, но пока нет ответа.
239. Почему вы выбрали нашу компанию?
Почему вы выбрали нашу компанию?
Ինչո՞ւ ընտրեցիք մեր ընկերությունը:
Инчу энтрэцык мэр энкэрутьюнэ?
Я читала отзывы ваших работников.
Ես կարդացել եմ ձեր աշխատակիցների կարծիքները:
Ес кардацэл эм дзэр ашхатакицнэри карцыкнэрэ.
У Вас есть опыт работы?
Դուք աշխատանքային փորձ ունե՞ք:
Дук ашхатанкайин пордз унэк?
Я работала стажёром.
Ես ստաժոր եմ աշխատել:
Ес стажор эм ашхатэл.
Какие у Вас есть сильные стороны?
Որո՞նք են ձեր ուժեղ կողմերը:
Воронк эн дзэр ужех кохмэрэ?
Я трудолюбивая.
Ես աշխատասեր եմ:
Ес ашхатасэр эм.
Какие у Вас слабые стороны?
Որո՞նք են թույլ կողմերը:
Воронк эн туйл кохмэрэ?
Я слишком самокритичная.
Չափազանց քննադատորեն եմ վերաբերվում ինձ:
Чапазанц кннадаторэн эм вэрабэрвум индз.
* * *Новые слова из диалога239 երկու հարյուր երեսունինը ерку харьюр эрэсунинэ двести тридцать девять
ընտրեցիք энтрэцык выбрали (ընտրել энтрэл выбрать)
աշխատակիցների ашхатакицнэри работников (աշխատակից ашхатакиц работник, сотрудник)
կարծիքները карцыкнэрэ отзывы (կարծիք карцык отзыв, мнение)
ստաժոր стажор стажёр
կողմերը кохмэрэ стороны (կողմ кохм сторона)
աշխատասեր ашхатасэр трудолюбивый
քննադատորեն кннадаторэн критически
* * *Прочитайте и переведите:1. Ինչո՞ւ ընտրեցիք մեր ընկերությունը:
2. Ես կարդացել եմ ձեր աշխատակիցների կարծիքները:
3. Դուք աշխատանքային փորձ ունե՞ք:
4. Ես ստաժոր եմ աշխատել:
5. Որո՞նք են ձեր ուժեղ կողմերը:
6. Ես աշխատասեր եմ:
7. Որո՞նք են թույլ կողմերը:
8. Չափազանց քննադատորեն եմ վերաբերվում ինձ:
* * *Переведите на армянский язык:1. Почему вы выбрали нашу компанию?
2. Я читала отзывы ваших работников.
3. У Вас есть опыт работы?
4. Я работала стажёром.
5. Какие у Вас есть сильные стороны?
6. Я трудолюбивая.
7. Какие у Вас слабые стороны?
8. Я слишком самокритичная.
240. Ты получила приглашение на работу?
Ты получила приглашение на работу?
Աշխատանքի հրավեր ստացա՞ր:
Ашхатанки хравэр стацар?
Да, позавчера.
Այո, նախանցյալ օրը:
Айо, наханцйал орэ.
Зарплата достойная?
Արժանի՞ աշխատավարձ է:
Аржани ашхатавардз э?
Небольшой оклад плюс премии.
Ոչ մեծ ամսական դրույք՝ գումարած պարգևավճար:
Воч мэц амсакан друйк гумарац паргевавчар.
Как насчёт оплачиваемого отпуска?
Իսկ վճարվող արձակո՞ւրդ:
Иск вчарвох ардзакурд?
Две недели раз в год.
Տարին մեկ անգամ, երկու շաբաթ:
Тарин мэк ангам ерку шабат.
Ты приняла предложение?
Դու ընդունե՞լ ես առաջարկը:
Ду эндунэл эс араджаркэ?
Ещё нет, я должна его обдумать.
Դեռ՝ ոչ, պիտի մտածեմ:
Дэр воч, пити мтацэм.
* * *Новые слова из диалога240 երկու հարյուր քառասուն ерку харьюр карасун двести сорок
հրավեր хравэр приглашение
ստացար стацар получил (ստանալ станал получать)
նախանցյալ наханцйал позавчера, позапрошлый
աշխատավարձ ашхатавардз зарплата
ամսական амсакан месячный
դրույք друйк оклад
պարգևավճար паргевавчар премия
վճարվող вчарвох оплачиваемый
վճարվող вчарвох оплачиваемый
արձակուրդ ардзакурд отпуск
մտածեմ мтацэм (мне) подумать (մտածել мтацэл думать)
* * *Прочитайте и переведите:1. Աշխատանքի հրավեր ստացա՞ր:
2. Այո, նախանցյալ օրը:
3. Արժանի՞ աշխատավարձ է:
4. Ոչ մեծ ամսական դրույք՝ գումարած պարգևավճար:
5. Իսկ վճարվող արձակո՞ւրդ:
6. Տարին մեկ անգամ, երկու շաբաթ:
7. Դու ընդունե՞լ ես առաջարկը:
8. Դեռ՝ ոչ, պիտի մտածեմ:
* * *Переведите на армянский язык:1. Ты получила приглашение на работу?
2. Да, позавчера.
3. Зарплата достойная?
4. Небольшой оклад плюс премии.
5. Как насчёт оплачиваемого отпуска?
6. Две недели раз в год.
7. Ты приняла предложение?
8. Ещё нет, я должна его обдумать.
241. Ты вышла на работу?
Ты вышла на работу?
Անցե՞լ ես աշխատանքի:
Анцэл эс ашхатанки?
Да, в прошлый вторник.
Այո, նախորդ երեքշաբթի:
Айо, нахорд ерэкшабти.
Где ты работаешь?
Որտե՞ղ ես աշխատում:
Вортэх эс ашхатум?
В государственном учреждении.
Պետական հաստատությունում:
Пэтакан хастатутьюнум.
Какие у тебя обязанности?
Որո՞նք են քո պարտականությունները:
Воронк эн ко партаканутьюннэрэ?
Ввожу данные в компьютер.
Տվյալները գրանցում եմ համակարգչի մեջ:
Твйалнэрэ гранцум эм хамакаргчи мэдж.
Коллеги тебе помогают?
Գործընկերներն օգնու՞մ են քեզ:
Горцэнкэрнэрн огнум эн кэз?
Да, они очень дружелюбные!
Այո, նրանք շատ բարյացակամ են:
Айо, нранк шат барйацакам эн.
* * *Новые слова из диалога241 երկու հարյուր քառասունմեկ ерку харьюр карасунмэк двести сорок один
երեքշաբթի ерэкшабти вторник
հաստատությունում хастатутьюнум в учреждении, учреждение
պարտականությունները партаканутьюннэрэ обязанности (պարտականություն обязанность)
տվյալներն твйалнэрн данные
գրանցում гранцум записываю (գրանցել гранцэл записывать)
համակարգչի хамакаргчи компьютера (համակարգիչ хамакаргич компьютер)
գործընկերներն горцэнкэрнэрн коллеги (գործընկեր горцэнкэр коллега)
* * *Прочитайте и переведите:1. Անցե՞լ ես աշխատանքի:
2. Այո, նախորդ երեքշաբթի:
3. Որտե՞ղ ես աշխատում:
4. Պետական հաստատությունում:
5. Որո՞նք են քո պարտականությունները:
6. Տվյալները գրանցում եմ համակարգչի մեջ:
7. Գործընկերներն օգնու՞մ են քեզ:
8. Այո, նրանք շատ բարյացակամ են:
* * *Переведите на армянский язык:1. Ты вышла на работу?
2. Да, в прошлый вторник.
3. Где ты работаешь?
4. В государственном учреждении.
5. Какие у тебя обязанности?
6. Ввожу данные в компьютер.
7. Коллеги тебе помогают?
8. Да, они очень дружелюбные!
242. Где твоё рабочее место?
Где твоё рабочее место?
Որտե՞ղ է քո աշխատատեղը:
Вортэх э ко ашхататэхэ?
Вот мой рабочий стол.
Ահա՛ իմ աշխատանքային սեղանը:
Аха им ашхатанкайин сэханэ.
Во сколько ты начинаешь работу?
Ժամը քանիսի՞ն ես սկսում աշխատանքը:
Жамэ канисин эс сксум ашхатанкэ?
В девять утра.
Առավոտյան իննին:
Аравотйан иннин.
Когда заканчиваешь?
Ե՞րբ ես ավարտում:
Ерб эс авартум?
В полшестого дня.
Երեկոյան հինգն անց կես:
Еэрэкойан хингн анц кэс.
Есть ли перерывы?
Ընդմիջումներ կա՞ն:
Эндмиджумнэр кан?
Да, у меня полчаса на обед. И угадай что? В туалет могу выйти в любое время!
Այո, ճաշին ՝ կես ժամ: Եվ կռահիր, թե ի՞նչ: Ուզած ժամանակ կարող եմ զուգարան գնալ: