Каланитисса (в его голосе впервые были слышны нотки страха, что сильно встревожило разбитую по кускам душу Окумура). Ниррити! Вижу, ты сменила человеческую тушку! Почему ты здесь? Где Грешник!?
Ниррити (радостным тоном). Как же долго я ждала нашей встречи!
Каланитисса. Ты стала еще более неучтива.
Ниррити. Пойми, Каланитисса, ты для всех нас самый сладкий экземпляр за многие столетия. За твою душу была настоящая бойня. Но я смогла уговорить Зевса дать Грешнику выходной. У него и без тебя хватает рабов. Вы, падшие души, мрете без остановок. Ад скоро переполниться от всякой низкопробной мерзости. Но ты! Ты у нас особенный Великий Король Каланитисса, главнокомандующий армией Флагетона. Поэтому судить тебя выпала честь именно мне.
Каланитисса (молча кивая головой). -
Ниррити. Да мой сладкий, ты все правильно понял. Сегодня придет отмщение за все страдания, что ты умудрился причинить даже царству мертвых.
Король, окончательно вытиснув на второй план Акайо, внимательно вслушивался в слова своей бывшей возлюбленной, стараясь второстепенно улавливать шепот присяжных, которые по всей видимости недооценивали своего подсудимого (разве можно так вальяжно кидаться словами, где лежит Супродемус). Каланитисса было хотел открыть рот, но судья его опередила, продолжив свое бахвальство.
Ниррити. В этот раз тебе не победить в «Страшном суде» и уж точно не избежать уготованной для тебя кары. И уж тем более не сбежать из царства Зевса (король Каланитисса ехидно улыбнулся ей в ответ, что сильно взбесило богиню). Ты нарушил кодекс, воспользовавшись запретной для тебя книгой и посмел убить хранителей Флагетона. Ты должен радоваться, что попал ко мне, кентавры желают тебя расчленить без суда и следствия, как самую низшую падаль. Тебя спас закон, и я. Виновен ты в предательстве к моей любви. Но все это, всего лишь твои старые грехи. Сумел ты породить и множество новых
Каланитисса (наконец вставил свое слово). Я требую справедливого суда.
Ниррити. Не волнуйся. Твое дело пройдет в рамках «кодекса Зевса» и не выйдет за его пределы.
Каланитисса. Тебе нельзя доверять.
Ниррити. Этому я у тебя научилась. Стоит задуматься.
Каланитисса. Это все обвинения? Если да, то я уже их слышал ранее. Можем начинать, я порядком подустал с тобой болтать.
Ниррити (впервые, за последние двадцать лет, улыбнувшись). Какой прыткий! Земная жизнь убила в тебе все адское мироздание.
Каланитисса. Пустая болтовня.
Ниррити. Хорошо. Присяжные, к вышеперечисленным грехам прошу вас добавить убийство родного брата (закончив, Ниррити щелкнула пальцами).
Каланитисса (подняв смех по всему кодо). Ха, у меня никогда не было родного брата. Даже двоюродных и тех не помню.
Старые воспоминания, на которые Каланитисса должным образом решил не обращать внимание, белой пеленой накрыли его разум, усадив за руль прожитые годы Акайо Окумура.
Кэтсуо. Иоши, завтра Ясуши передадут его новой семье. Можешь попрощаться с ним, пока еще есть время.
Кэтсуо, Иоши, Ясуши Окумура:
Семья, ныне печально известного Акайо Окумура.
Кэтсуо Окумура:
Родился 18 декабря 1959 года. Цвет глаз серый. Рост 179 сантиметров. Родился и вырос в центре Токио. С самого рожденья знал, что возглавит корпорацию отца. Единственный ребенок в семье. Одиночество выработало с годами в нем один сплошной эгоизм. Но для правления столь многомилионной компании, стал золотой жилой на борозде правления.
Акции постоянно росли вверх и тридцатилетний Кэтсуо еще долгое время не подумывал о своей женитьбе. Отца и матери уже долгие годы не было в живых. Они погибли во время горнолыжного курорта, уснув вечным сном под покровом сошедшей лавины. Поэтому подтолкнуть к столь нелегкому решению его было некому. Лишь свалившее на больничную койку, неожиданное для многих, воспаление легких, навело его на мысль о собственном потомстве. Партия была той же неделей отобрана и уже через месяц Кэтсуо обвенчался с Иоши Тахакаси.
Иоши Тахакаси (Окумура):
Родилась 29 декабря 1979 года в городе Киото. Цвет ее притягательных глаз голубой. Появилась на свет в завершающий свой цикл год Желтой Земляной Козы. Что сделало ее очень спокойной и уравновешенной. Эти качества с легкостью помогли смириться с ее участью. Она узнала о замужестве за месяц до назначенной даты. Даже платье она выбирала себе не сама. А своего будущего мужа в живую увидела только в момент церемонии венчания.
Слияние двух главенствующих Империй, сделало Кэтсуо одним из самых влиятельных людей в Японии. Он полностью отдал себя работе, и совсем позабыл о задуманных ранее планах. Не смотря на постоянное отсутствие своего мужа, Иоши уже через две недели забеременела, а спустя положенный срок, произвела на свет двух красавцев близнецов.
Кэтсуо должен был радоваться подобному подарку с выше, но его эгоизм шел впереди всего прочего понимания собственной морали. Пять лет он вынашивал в своей голове идею, как сделать так, чтобы у него в конечном итоге остался только один единственный наследник. По прошествии этого срока, он пересилил страх перед всевышнем, отдав должное своей процветающей компании и Ясуши Окумура был отдан в приемную семью, без права вернуться в родное крыло.
Ясуши Окумура:
Цвет глаз серо-голубой. Рост 173 сантиметра. Первым появился на свет. А все остальные качества строения ума этого ребенка были схожи с его родным братом и давно всем известны.
Ясуши было всего только пять, но этот смышленыш уже сейчас знал себе цену и понимал на что хотят обрести его судьбу. Этого не должно случиться!
Много делать не пришлось. Акайо рос самым обыкновенным избалованным, отцом, ребенком, ничем не отличаясь от любой другой золотой детворы. Тем временем Ясуши старался, наоборот, проявлять всю свою детскую любовь, тепло и нежность к матери, не требуя ничего взамен. Разве могла она так подло поступить с единственным понимающим глубину ее сердца членом семьи?
Зайдя в комнату к Ясуши, она увидела не спящего ребенка, хотя время отбоя давно наступило.
Иоши. Ты все знаешь? Верно, Ясуши?
Ясуши. Я слышал ваш разговор. За что отец так со мной поступает?
Иоши. Тебе будет сложно сейчас это понять. Даже я не до конца осознаю всю его суть. Правда перечить его Слову я не имею права. Обладая такой империей, он боится, что после его смерти произойдет раскол. Вас двое, а кресло всего одно.
Ясуши. Но мы же братья! Мама, я не хочу тебя терять (слезы). Не отдавай меня этим людям (истерика).
Иоши было больно смотреть на свою кровь и она, не выдержав плача, выбежала прочь из его комнаты, оставив на журнальном столе свежезаваренный ароматный чай из мелиссы и карамели. Это все, чем она могла сейчас его успокоить. Спустя пятнадцатиминутной истерики он наконец-то взял себя в руки и со злобой в душе, сопровождающей остаточным всхлипыванием, выпел остывший чай и уснул крепким сном, уткнувшись в подушку. Сон застиг его мгновенно!
Иоши. Акайо, ты спишь?
Мать зашла в комнату к сыну, когда на часах была уже половина первого ночи. Акайо не то, чтобы спал, он был полностью погружен в мир своих заблудших избалованных фантазий и не реагировал на помехи звуков со стороны двери его комнаты. Решив долго не испытывать судьбу, Иоши сделала ему укол инсулинового шприца и вышла в коридор. Ей здесь не нравилось. Она очень редко бывала в его комнате. Акайо был больше привязан к отцу. И это несмотря на то, что видел он его минут по двадцать с утра и около часа перед сном (если не брать в расчет те дни, когда в компании были ночные заседания).
Иоши, после еще около часа блуждала возле их комнат и только ближе к трем часам ночи легла в собственную кровать. Вечно уставший муж, даже не заметил ее отсутствие. Как у них вообще появились дети? Та еще загадка!
Завтрак должен был пройти, как и всегда. Их последний совместный завтрак! После чего, Ясуши должны были объяснить свод правил, пригрозив ему жизнью и переправить в новый дом. Голого, в чем есть, без своего багажа. Прошлая жизнь, должна остаться в прошлом! Одна маленькая сумка со ста тысячами долларов его новым родителям на содержание. Грустный конец, столь славного начала.