А если ты не моя Хозяйка? Если все это досадная неприятность? Последствия попойки, так сказать?
Да мне плевать, если честно, Тильда отвернулась.
Возможно, у тебя ни с кем больше не будет секса, кроме меня, невзначай обронил Мортон.
Я обязательно проверю это предположение. Зимер завтра придет: вот и посмотрим.
Мортон с силой сжал пальцы на руле. Что бы он там ни говорил, и как бы ни пытался гнать дурные мысли прочь, а с ревностью, причем слепой и бесконтрольной, придется что-то делать.
Я тоже проверю, произнес Мортон. Вечером у меня как раз назначена встреча.
С Кристин Инри? предположила Тильда.
А ты хорошо осведомлена!
Все знают, что вы то сходитесь, то опять разбегаетесь.
У нас был тяжелый период в отношениях, но сейчас мы снова вместе.
Понятно, пожала плечом Тильда. Советую успеть проверить до завтрашнего утра, пока вести не долетели до ее ушей.
Я тоже об этом подумал, согласился Мортон.
Тильда старалась дышать размеренно и спокойно, но выходило плохо. Кристин хорошая мьерка. Художница. Семейная трагедия не сломила ее. Наоборот, Кристин ударилась в благотворительность.
Я собирался сделать Кристин предложение в августе на ее день рождения.
Возможно, еще сделаешь, Тильда продолжала изучать виды за окном.
В воцарившемся молчании они добрались до Резиденции клана Норама.
Мортон хотел помочь Тильде выбраться из машины, но та вежливо попросила убрать от нее «лапы».
Помнится, час назад ты не отвергала эти «лапы»! возмутился Мортон.
Я не виновата, что у тебя слишком большие руки, которые больше похожи на лапы, Тильда переставляла ноги. Член у тебя тоже большой, но это, скорее, достоинство, а не недостаток! Думаю, Кристин Инри будет по нему скучать.
Вопрос спорный, Мортон терпеливо ждал, когда она, наконец, встанет на свои протезы.
Сомневаешься, что он ее впечатлял? Тильда оперлась на трость. Тогда она точно скучать не будет. Надо же, сама того не желая, оказала Кристин услугу.
Главное, что по нему будешь скучать ты! засмеялся Мортон. От этой мысли прямо тепло на душе становится, он похлопал себя ладонью по груди. Это даже лучше, чем странный секс с тобой!
Правда? Тильда изогнула губы в лукавой улыбке и игриво покусала нижнюю губку.
Мортон снова «застрял» взглядом на ее губах, что Тильде показалось до крайности смешным. Она не выдержала и захохотала.
Ты отвратительна! выпалил Мортон и отвернулся.
Знаю, Тильда встала. Но ты еще хуже! За последние сутки ты дважды изменил своей любовнице. Не вижу угрызений совести по этому поводу!
Поищи в своих трусиках, посоветовал Мортон. Кажется, я их там забыл.
Ха-ха-ха! она запрокинула голову, изображая хохот.
Мортон сложил руки на груди, наблюдая за ее показухой.
Успокоилась?
Подожди! Еще два раза! Ха! Ха!
Теперь все? он изогнул бровь.
Да, кивнула Тильда.
«Два»! произнес Мортон и показал ей два пальца.
Второе предупреждение? она направилась к дверям Резиденции. Мортон, так ты слишком быстро доберешься до десятых, а там и до сотых дело дойдет.
Будет всего три предупреждения, он открыл перед ней дверь.
Между вторым и третьим могут быть десятые и сотые доли третьего. Но ты настолько туп, что мне приходится и эту мысль для тебя пояснять.
«Три»! произнес Мортон и встал на ее пути. Ты свободна, Тильда. Такси вызовешь сама!
Она прищурилась и надменно вздернула подбородок.
Два с четвертью, дорогой.
Три, Тильда! До свидания!
Два с четвертью, и я называю тебе три факта о всех четырех жертвах, и это при том, что с делами первых двух я не знакома.
Мортон прищурился.
Думай быстрее, милый. Мне тяжело стоять на одном месте.
«Три»! кивнул он, развернулся и пошел по коридору.
Первый факт: им всем сломали шеи. Второй факт: они все были привязаны к стульям с высокими спинками.
Мортон остановился.
Два с четвертью и я назову третий факт! громко произнесла Тильда.
Два с четвертью! согласился Мортон и обернулся к ней.
Порядковый номер жертвы был написан на стене черной краской, улыбнулась Тильда.
Да неужели?! Мортон прижал ладони к груди. Тильда, третий факт это кульминация твоей индукции! Браво!!!
Спасибо, что оценил, она подошла к нему. Ну что, веди меня в свое логово, доверчивый ты мой.
Спасибо, что оценил, она подошла к нему. Ну что, веди меня в свое логово, доверчивый ты мой.
Тильда, зашипел Мортон.
Заметь, я не употребила ни одного оскорбительного слова в твой адрес! Чувствуешь, какой прогресс?
Каждой клеточкой своего большого тела.
Ну да Тело у тебя тоже не маленькое
Во мне все пропорционально, Мортон повел ее в сторону своего кабинета.
Почему в коридорах пусто? сменила тему Тильда. Где ваши служащие, вечно спешащие куда-то?
Ты распугала всех, засмеялся Мортон.
А если серьезно?
Сегодня понедельник, напомнил Мортон. У многих из персонала в этот день выходной.
Тильда не задумывалась над тем, какой сегодня день недели. Хорошо еще, что дату знает.
Твою мать, произнесла она и остановилась.
Что случилось? Мортон тоже остановился.
Я не поздравила брата с днем рождения.
И насколько ты припозднилась?
На два месяца, прошептала Тильда и выдохнула. Это ужасно Черт!
Ну, до его следующего дня рождения у тебя есть время исправить недочет, подбодрил Мортон.
Он тоже хорош! Мог бы и напомнить младшей сестрице о том, что у нее кочан капусты вместо головы!
Себя ты тоже не жалуешь? улыбнулся Мортон. Я имею в виду, что с самокритикой у тебя все в порядке.
Я никого не жалую, Мортон. И себя в первую очередь!
Это похвально, конечно, но лучше бы ты периодически делала окружающим поблажки: так бы у тебя, возможно, появились друзья.
У меня есть друзья! возмущенно вскинула брови Тильда.
Кто? Массажист, инструктор и реабилитолог? засмеялся Мортон.
Был еще психотерапевт, но мы давно не общаемся, выдала Тильда и улыбнулась.
Такой ты мне нравишься больше, подмигнул ей Мортон.
Не обольщайся. Я все равно сделаю твою жизнь невыносимой!
Он наклонился к ее лицу и прошептал:
Жду с нетерпением!
Тильда вздрогнула и отстранилась. На ее бледных щеках появился румянец, и она отвернулась. Мортона все это, конечно же, повеселило, но «добивать» ее язвительным замечанием он не стал. Хватит с него этого чувства непрошенной внутренней радости от того, что он способен смутить Тильду так же легко, как и она его. Хоть какая-то взаимность, ей Богу!
Долго еще идти? Тильда переминалась с ноги на ногу. И вообще, почему мы постоянно останавливаемся?
Можем побежать, если хочешь. Но ты, скорее всего, не хочешь, Мортон пошел дальше.
***В коридор вышел Дамьен. Увидев брата, он повеселел, но ненадолго. Заметив за его силуэтом Тильду, Дамьен нахмурился и снова перевел взгляд на Мортона.
Не спрашивай! предупредил брат.
Привет, Дамьен! Тильда прошла мимо Главы клана. Пока, Дамьен!
Пока, кивнул Дамьен и проводил взглядом мегеру.
Подождал с минуту, пока не появился «хвост» в лице Рубена.
Ну что? спросил его Дамьен.
Рубен неодобрительно покачал головой:
Ты не хочешь знать, чем занимался твой брат примерно с час назад.
Сексом? прошептал Дамьен, вопросительно глядя на Рубена. С Тильдой Свен?
Рубен в ответ только кивнул.
Я же говорил, улыбнулся Дамьен.
Я не понимаю, чему ты радуешься, справедливо заметил Рубен. Она он указал рукой на пустой коридор, где только что прошли Тильда и Мортон. Она не женщина, а исчадие ада!
Не смей! предупредил Дамьен. Ты о возможной Хозяйке моего брата говоришь.
Прости, Рубен почтенно склонил голову. Больше не повторится.
Я знаю, кто она, Рубен. Но еще я знаю Мортона. Если он с ней спит, значит, что-то в ней его привлекло. И вряд ли это ее протезы
Она испортит ему жизнь, произнес Рубен.
Не сгущай краски. Получить Тильду Свен в союзники клана дорогого стоит. Представь, сколько шороху она наведет в Совете Сообщества!
Ради усиления позиций в Совете ты готов принести в жертву брата?
Ну, я же не заставлял Мортона с ней спать? Так, почему бы и не подумать о плюсах такого союза?
Тебе виднее, вздохнул Рубен.
***Тильда устроилась в удобном кресле за столом Мортона.
Ты заняла мое место, Мортон навис над ней, как грозовая туча.
Я инвалид. А ты можешь и на стуле посидеть.
Я хочу сесть в свое кресло, настаивал Мортон.
В твоем кабинете даже софа есть, Тильда указала на антикварный раритет. Хочешь на нее присядь. А хочешь можешь даже прилечь!