О, хмыкает соседка, провожая их взглядом, как всегда. О как! и, зыркнув на Ирину, щелкает по черепашьей шее, а затем спешит скрыться в своей квартире.
Глава 5. Сделка с демоном
Ты откуда будешь? Алукерий осматривает не-Изиду.
Из Челябинска, Ира всхлипывает.
Анд хмурится и скалой наступает на демона.
Отвечай, тварь, что происходит?!
Кер качает головой и остро усмехается:
На совете будем разбираться, ведь это после того, что ты сделал, Госпожа улетучилась, изображает он птичку длинными пальцами. Что ж, наши войска все еще преобладают. И твоя уловка не сработала. Пока-пока, деревенщина.
Анд хватает его за шиворот и поднимает над землёй, приближая к себе, вглядываясь в зелёные глаза демона.
О нет, улыбается он. Ты мне либо поможешь, либо тебе придёт конец. Изида со мной, люди видеть будут, что бедняжка не перечит мне, боится меня и уважает. Люди верят в то, что видят А вот, что скажут тебе, мерзость, когда начнёшь рассказывать им байки про их госпожу?
Да, будут верить в то, что видят! Совсем уже! Она бы скорее твои яйца замариновала и подала на празднике в честь очередной победы. Это я уже про твою пустую головешку молчу!
Вот только победу сейчас празднуем мою, сужает Анд глаза. И Изида, моя жена. Так что скажешь? он тянется к кинжалу, собираясь по меньшей мере подрезать его и без того маленькие, острые рожки, торчащие в чёрных кудрях волосах.
Но демон вырывается.
Я никуда не денусь, пока не выйдет срок. Что произошло?
Срок? Это я спрашиваю нет, требую объяснений, что произошло!
Ага, у Алукерия сверкают глаза, срок возвращаться в Ад. Хотя, может, проще свернуть вам обоим головы
Переводит взгляд на Ирочку и та отступает, едва не падая
Попробуй! рычит Анд с вызовом. А вообще тебе то самому нужна твоя госпожа? Мне вот, да. Мы могли бы решить эту проблему вместе
Мы с ней связаны Кер хмурится. И я почти не чувствую её в нашем мире.
А она, указывает Анд на Иру, она откуда? Там и госпожа! Я уверен. И добавляет с сомнением: Да?
По крайней мере, она жива.
Демон оборачивается той, что в теле Изиды уже и след простыл.
Аа, я такая лёгкая! доносится из-за кустов.
Это богохульство, морщится демон. Хотя не мне судить.
Что это она там? хмурится Анд, отчего-то совершенно теряясь, что ему не свойственно.
Ира надеется, что всё это просто страшный сон. На что как бы намекают копыта, которыми заканчиваются поджарые ноги демона?
Боже бежать получается на удивление быстро, она ни разу не запнулась на выбоинах, не почувствовала, как сердце бьётся в ушах, несмотря на одолевающий душу страх, мышцы будто с благодарностью отзываются на движения Ну, решает она, на мгновение с надеждой оглядывая небо, точно сон. Где тут проснуться?
Под ребром колет воспоминание о недоделанном отчёте. Она прилегла на минуточку, подавшись притяжению мягкой, тёплой кровати
Боже, Кирилл Михайлович убьёт меня!
Анд всё ещё смотрит в сторону кустов, за которыми скрылась как её зовут теперь? И переводит взгляд на демона, скорее утверждая, чем спрашивая:
Она сбежала? Говорю сразу, тебе очень не выгодно выдавать меня и не помогать с Изидой, он стоит так уверенно и спокойно, будто и не собирается бежать за ней.
И это так.
Много времени утекло с тех пор, как Алукерий заключил сделку с Изидой. Она обманула его и обернула условия таким образом, что Кер вынужден помогать ей на протяжении нескольких веков, наделяя её демонской силой. И никаким образом не может навредить своей Госпоже.
Раз Изида жива, сделка всё ещё в силе. Но так как в теле другая, его сила барахлит и клокочет алыми вспышками в глотке. Неприятно. Алукерий сглатывает.
Будет тяжеловато вот так вот сексуально и остро ухмыляться, сверкать зелёными глазами, щёлкать пальцами, если весь этот балаган будет продолжаться.
Мда
А в Аду нет пирогов и шмоток тоже нет.
И что ж ты можешь мне предложить, грязная деревенщина?
Анд смеётся громко и заразительно.
Я повелитель этих земель отныне, следи за словами, нечисть, он хлопает Алукерия по плечу так, что у того подгибаются колени. Поможешь сохранить всё в тайне и вернуть Изиду, дам тебе титул, сможешь появляться среди людей, слово твоё станет иметь вес, да и заплачу тебе хорошо золотом. А нет, я прямо сейчас верну тебя в ад, дорога оттуда обратно, должно быть, длинная, мм? недобро сужает он глаза. А потом снова поймаю тебя и отправлю домой. И снова
Алукерий притягивает его к себе за шею, вглядывается побагровевшими глазами с горизонтальным зрачком. И вдруг длинным, раздвоённым языком ведёт от виска к подбородку.
Вкусняшка моя, мне нужна гарантия.
А вообще смешно, этот тупица золото демону обещает, видали такое?
Анд кривится брезгливо.
Сделка на крови? Душа? Если дело в душе, согласен заложить её, а не продать. И твоей она будет лишь в случае нарушения договора.
Значит, я помогаю вернуть Изиду, а ты каким-то образом вместо того, чтобы стонать в её пыточных думаешь мне больше власти подкинуть? Интересно, умелец, как же так выйдет. Ну что ж закладывай душу. Хорошо.
Алукерий протягивает ему золотистую ладонь.
Изиду в любом случае вернуть придётся, а вот что будет после это уже вопрос.
И Анд пожимает его руку и, подумав, протягивает кинжал.
Кровь нужна для сделки?
Ага, но я сам, с неизменной усмешкой Кер прокусывает его ладонь, выступившая кровь шипит и чернеет на коже, прикипая демонской печатью. Теперь ты моя потенциальная девочка для тепла.
У Анда дёргается угол губ, он отступает и трёт ладонь об штаны.
Предпочитаю думать, что ты теперь служишь мне, и разойдёмся мы каждый при своём. С миром. Ну, или ты потеряешь свои рога, тварь
И он идёт в ту сторону, где скрылась девчонка.
Не помнишь, бросает через плечо, она говорила, как её звать?
Челябумс?
Что-то такое слышал. Это имя? и он кричит, вглядываясь в заросли: Челябумс! Где ты, здесь опасно одной!
Ира решает бежать пока сон не закончится, тем более, это так приятно
Какие-то странные крики пугают, боже, когда же это закончится.
Шух-шух-шух, сбежать пытается, в теле Госпожи, ухмыляется Кер и вдруг валится на траву, но на пол пути зависает в воздухе и зевает. Разбирайся пока, а я подремлю.
И Анд спешит за как же её? Челиаб?
Стой! кричит ей, когда глаза улавливают её образ на фоне дубовой рощи. Стой, там водятся рыжие псы!
Она несётся на звук бегущей воды и останавливается у узенькой, но чистой речушки.
И кричит.
Это больше не кажется сном, а значит не выглядит нормально. Из отражения на неё глядит высокая молодая женщина, будто вытесанная из камня. О скулы можно порезаться, синие глаза сверкают, иссиня-чёрные волосы доходят до бёдер.
Челиаб! Анд сбавляет шаг, не желая напугать её. Челиаб Чебурк? Чебурашка?! Стой! Иди сюда, протягивает к ней руку и подбирается ближе. Здесь водятся стаи диких псов. Порождения богини огня. Даже видеть их дурной знак. Иди сюда
Я Ира
Она переводит на Анда влажные глаза.
У меня в голове не укладывается Как это возможно?
Прости, Ира, улыбается он неожиданно тепло и обаятельно, бес попутал Меня зовут Анд. И тебе придётся, пока мы не вернули нашу госпожу, побыть ею. А как это вышло мне бы тоже узнать хотелось.
Что значит побыть ею?
Это значит, наконец доходит он до неё и хватает за локоть, вести себя, будто ты, это она. Чтобы нас всех не казнили к чертям.
Будет досадно, если Анд погибнет и окажется в лапах Алукерия.
От этих мыслей ему становится дурно и противно, и он тянет Иру на себя.
В глаза мне смотри, едва ли не шипит он, и обещай слушаться. Нет времени возиться с тобой и успокаивать. Надо возвращаться в замок госпожа.
Ира начинает терять от волнения сознание Уже мутится в глазах. Ноги становятся ватными и
Ничего не происходит.
Это тело будто резиновое! Не желающее отключаться и давать ей надежду на то, что открыв глаза снова, она окажется в своей квартирке, приготовит завтрак брату, выслушает гадости от начальника и соседа, поздоровается с сюсюкающей бабушкой, доделает отчёт и
Госпожа, говоришь?
Да, ему на руку её минутная слабость, и Анд подхватывает Иру. Я внесу тебя в замок, как свою жену. Покорную жену. Все смирятся с моей победой. А ты не потеряешь уважения Главное, не выдавай ничем, что ты не она, он несёт её обратно так, будто она ничего не весит.
Глава 6. Ванна с копытами
Ванна стоит посреди помещения, большая, блестящая, медная. На толстых устойчивых ножках. В окружении громоздких подсвечников, освещённая всполохами свечей. Хотя снаружи всё ещё светло, сюда почти не проникают солнечные лучи. Окошко под потолком мутное и узкое.
Молодая служанка с удивительно некрасивым, грубым лицом, вливает в ванную последнее ведро горячей воды и не решается поднять на Иру глаз.