«14 и нашел, что в храме продавали волов, овец и голубей, и сидели меновщики денег» нашел, то есть, раньше точно в храме не бывал и храмовых порядков не знал, явился туда впервые в жизни иначе бы так не возмущался, как дальше описано.
«15 И, сделав бич из веревок, выгнал из храма всех, также и овец и волов; и деньги у меновщиков рассыпал, а столы их опрокинул.16 И сказал продающим голубей: возьмите это отсюда и дома Отца Моего не делайте домом торговли» а вот здесь прямой подлог и подмена Отца Небесного Иисуса еврейским родовым богом-иеговой: если иерусалимский храм является домом Отца Иисуса, то, ясное дело, что сам Бог, Отец Небесный это Иегова, а кто же еще? Ведь храм-то его, ему посвященный и построенный иудеями в незапамятные времена. Вот так срабатывает в евангелии пропаганда иудаизма: чем чудовищнее ложь, тем легче в нее верится.
А теперь представим себе описанную сцену. Некто, нищий безвестный пришелец, явный провинциал, да еще и галилеянин по говору, презренный язычник, речь которого выдает его (а Он пока что именно такой и есть, никому не известный бедняк, бродяга из глухой провинции в чужом городе, в столице чужой страны) явился в Иерусалим, где никогда до этого не бывал, никого не знает, и его никто не знает заявляется с улицы в Храм и начинает там безобразничать, хулиганить и устанавливать свои порядки? Храмовая стража просто не пускала иноверцев даже в ворота, пристрастно выясняя, кто, откуда и зачем основная государственная народная святыня же. Иисуса даже на порог бы никто не пустил. А если бы посмел скандалить просто убили бы за богохульство, или бросили бы в застенок, чтобы выяснить под пыткой, что задумал.
Другое дело, когда в конце своей проповеди и земной жизни Он явился в Иерусалим во славе, и народ встречал его как Царя и Бога тут он мог бы решиться на такое при поддержке народных толп. Но сейчас, когда о Нем никто и не слыхивал это чистое самоубийство, бред сумасшедшего.
«17 При сем ученики Его вспомнили, что написано: ревность по доме Твоем снедает Меня».
И, конечно, ученики, которые, оказывается, все же тоже здесь оказались по мановению волшебной палочки, неграмотные галилейские рыбаки и садовники, да еще и мандейской, не иудейской ни разу, веры, вдруг надо же! вспомнили изречение из Псалтири 68,1048, которую они, видимо, выучили на зубок. Я вот сколько лет эту псалтирь долбил и на богослужениях, и над покойниками читал, и просто дома молился по ней и то, прочитав, не вспомнил, откуда это, и пришлось лезть в гугл уточнять.«18 На это Иудеи сказали: каким знамением докажешь Ты нам, что имеешьвласть так поступать?19 Иисус сказал им в ответ: разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его.20 На это сказали Иудеи: сей храм строился сорок шесть лет, и Ты в три дня воздвигнешь его?21 А Он говорил о храме тела Своего».
Ну точно самоубийца богохульничает открыто, в Храме, прямо посреди толпы верующих фанатиков, издевается над иудейской верой и Храмом, да еще и нарывается на то, чтоб Его убили мол, так докажу и всем вам покажу. А иудеи ни гу-гу в ответ, будто так и надо.
«22 Когда же воскрес Он из мертвых, то ученики Его вспомнили, что Он говорил это, и поверили Писанию и слову, которое сказал Иисус» писанию они поверили, великие знатоки Писания из Галилеи. А что говорит по этому поводу Писание? Вы будете смеяться НИЧЕГО! Можете сами проверить параллельные места ВЗ, на которые ссылается толкование этого стиха: всего два стиха, один из Псалтири15,8: «Всегда видел я пред собою Господа, ибо Он одесную меня; не поколеблюсь»; другой из Исайи55,3: «Приклоните ухо ваше и придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду» и какое отношение эти стихи имеют к обещанию Иисуса то ли храм за три дня выстроить заново, то ли Самому воскреснуть? По-моему, никакого. Прием, кстати, типичный, и в других евангелиях не раз встречается сослаться на Писание, читатель все равно проверить не сможет. Гугла тогда не было, да и Писание в газетных ларьках не продавалось да и поди-ка, перелопать его все в поисках нужной ссылки. В общем, по пословице: прокукарекал а там хоть не рассветай.
«23 И когда Он был в Иерусалиме на празднике Пасхи, то многие, видя чудеса, которые Он творил, уверовали во имя Его» ой, автор неожиданно вспомнил и спохватился, что Иисус-то у него выходит безвестным нищим бродягой, и решил добавить Ему известности и славы немедленно, не выходя из Иерусалима Он, оказывается, всем известный чудотворец, и в храме хулиганил не просто так, а как власть имеющий вон сколько народу, цельный Иерусалим Своими ЧУДЕСАМИ (неизвестно какими, фальшивый «евангелист» не разменивается на уточнение деталей, не опускается до таких мелочей) убедил и в веру обратил в Себя, то ли Сына Божия, то ли жданного евреями Машиаха поди разбери, автор всего этого компота об этом на этот раз скромно умалчивает на всякий случай.
«23 И когда Он был в Иерусалиме на празднике Пасхи, то многие, видя чудеса, которые Он творил, уверовали во имя Его» ой, автор неожиданно вспомнил и спохватился, что Иисус-то у него выходит безвестным нищим бродягой, и решил добавить Ему известности и славы немедленно, не выходя из Иерусалима Он, оказывается, всем известный чудотворец, и в храме хулиганил не просто так, а как власть имеющий вон сколько народу, цельный Иерусалим Своими ЧУДЕСАМИ (неизвестно какими, фальшивый «евангелист» не разменивается на уточнение деталей, не опускается до таких мелочей) убедил и в веру обратил в Себя, то ли Сына Божия, то ли жданного евреями Машиаха поди разбери, автор всего этого компота об этом на этот раз скромно умалчивает на всякий случай.
«24 Но Сам Иисус не вверял Себя им, потому что знал всех25 и не имел нужды, чтобы кто засвидетельствовал о человеке, ибо Сам знал, что в человеке» а вот вам и запоздалое объясненьице, почему Иисус за свои выходки не лишился головы не выходя из храма, прямо здесь и сейчас. Получается, что Он Сам знал, кому можно безбоязненно нахамить, а кого потролить без последствий для Себя и прозорливость Ему дана от Бога исключительно для того чтобы безнаказанно над людьми издеваться?
Вообще, когда начинаешь пристально вглядываться в «священные» тексты и бесстрашно задаваться неудобными для верующих вопросами, корявые вставки, нелепости и грубое вмешательство в текст путем редактуры с помощью ножниц и клея вылезают наружу в своей бесстыдной наготе и пропагандисткой тупости. Все же очевидно не так ли?
На этом заканчивается совершенно неожиданно и невнятно вторая глава евангелия Иоанна. И для не ангажированного идеологемой «правильной веры» читателя становится понятно, что вторая часть второй главы приштопана к первой части, закончившейся итогом чуда в Кане Галилейской, не то что белыми нитками, а просто грубой бечевой откровенной пропаганды. Нелепость этого беззастенчивого вторжения в текст слишком очевидна, чтобы принимать на веру все это фантазийное хозяйство лживых иудейских восторгов.
Итак, отбираем из второй главы:
1 На третий день был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там.2 Был также зван Иисус. 3 И как недоставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них.4 Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой.5 Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте. 6 Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших по обычаю очищения , вмещавших по две или по три меры. 7 Иисус говорит им: наполните сосуды водою. И наполнили их до верха.8 И говорит им: теперь почерпните и несите к распорядителю пира. И понесли.9 Когда же распорядитель отведал воды, сделавшейся вином, а он не знал, откуда этовино, знали только служители, почерпавшие воду, тогда распорядитель зовет жениха10 и говорит ему: всякий человек подает сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; а ты хорошее вино сберег доселе. 11 Так положил Иисус начало чудесам в Кане Галилейской и явил славу Свою; и уверовали в Него ученики Его». Точка. Остальное из второй главы в отвал, на свалку истории пропаганды и манипуляции.
Ев. Ин., гл. 3
Следующая третья глава ев. Иоанна начинается с очень важного в смысле постижения Учения Иисуса эпизода: разговор с Никодимом о Рождении Свыше.
Но сам этот эпизод, взятый неизвестно откуда, очень грубо подверстан к Его якобы первому посещению Иерусалима в качестве пророка и чудотворца, разобранному нами в гл. 2. Создается впечатление, что очередной составитель евангелия просто искал место, куда бы впихнуть этот эпизод и по формальному признаку Никодима, как фарисея и иудейского учителя, прислонил его к пребыванию Иисуса в Иерусалиме. Или просто придумал антураж иудейского учителя в сфабрикованном диалоге ради того, чтобы привести логии Самого Иисуса, Его важные слова о Рождении Свыше Духом Святым. Прием, кстати, постоянно встречающийся и повторяющийся в евангелиях.
Вообще, при внимательном прочтении ев. Иоанна вырисовывается структура множественных итераций его составления сперва неизвестными нам авторами, но, видимо, вначале со слов живого свидетеля Иисуса, помнившего некоторые важные реально происходившие в его присутствии события, которого мы предположительно считаем младшим по возрасту учеником Иисуса, одним из первых двух призванных Им, Иоанна Зеведеева, которого в дальнейшем назвали Иоанном Богословом. То есть, его окружением за ним (сам он был, скорее всего, неграмотным) записывались в виде заметок, во-первых, воспоминания об отдельных событиях, свидетелем которых был он сам, а во-вторых, разрозненные логии, высказывания, речения Иисуса, вспомненные им по поводу и без. Затем, видимо, этому первоначальному кругу авторов пришла мысль объединить логии по темам в некие обширные монологи Иисуса и Его диалоги с кем-то: с ученикам, с иудеями и проч. которые впоследствии неоднократно дополнялись еще новыми «речениями» с целью продвинуть уже свои понимания Учения Иисуса, а потом и просто свои собственные идеи утвердить Его авторитетом, как Его высказывания. Искусственность этого конструкта заметна в совершенной противоречивости и даже противоположности высказываний Иисуса зачастую в соседних логиях очередного сконструированного диалога. В дальнейшем кому-то, видимо, пришло в голову объединить эти разрозненные отрывки в единое повествование, собранное из событий и пространных рассуждений, для чего понадобилось расположить их якобы в хронологическом порядке и заполнить временные лакуны еще и вымышленными событиями, которые по форме резко отличаются от живых воспоминаний «Иоанна» навязчивостью пропагандистской составляющей. Вся эта многоэтапная редактура проводилась очень грубо в силу имевшейся на то время технологии: текст можно было только порезать на отрывки, составить вновь из порезанного и добавленного, что-то добавить от себя и переписать заново начисто труд поистине титанический, занимавший годы. При этом ускользавшие от внимания редакторов нелепости и нестыковки удалять было уже поздно, и они оставались свидетельством нарочитого грубого вмешательства в предыдущую версию текста. Позже предыдущие версии уничтожались, или просто больше не переписывались и исчезали в пучине времен. И так постепенно сложился общепринятый церковный канон ев. Ин (и других), который является весьма отдаленной и искаженной версией того, что можно было бы считать Учением Иисуса, да еще и с многочисленными напластованиями канализационных отложений других религий и философско-религиозных идей, внедренных в евангелие теми, в чьих руках оказались первоначальные версии евангелий.